¿Qué significa machucado en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra machucado en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar machucado en Portugués.

La palabra machucado en Portugués significa magullado, herido/a, lastimado, con moretones, con moratones, con miraduras, con cardenales, en muy mal estado, golpe, jodido/a, arruinado, lastimado, rasguño, herido/a, cardenal, herida, herida, herida, lesión, marcado/a, herida. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra machucado

magullado

(BRA, fruta)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Había algunas peras magulladas y el vendedor las estaba regalando.

herido/a, lastimado

(figurado: machucado, BRA)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Su ego está un poco herido desde que el público la abucheó.

con moretones, con moratones, con miraduras, con cardenales

(BRA, pessoa)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Las mejillas con moretones de Bill era una prueba irrefutable de que había estado peleando otra vez.

en muy mal estado

(BRA)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Ela bateu nas pedras quando caiu e ficou muito machucada.
Estaba en muy mal estado cuando la encontramos después de haberse caído de esas piedras.

golpe

(figurado, fruta)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Alguém deve ter deixado esse pêssego cair, está cheio de machucados.

jodido/a

(coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ayer me caí de la bicicleta y tengo la pierna tan jodida que casi no puedo andar.

arruinado

(BRA)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
As pernas de Donny estão machucadas por causa de uma batida de motocicleta três anos atrás.
Las piernas de Donny están arruinadas después de su accidente con la moto hace tres años.

lastimado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O jogador machucado teve que sair do jogo.
El jugador lastimado tuvo que salir del juego.

rasguño

substantivo masculino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

herido/a

(pessoa, corpo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Os passageiros machucados foram levados ao hospital de ambulância.
Una ambulancia llevó a los pasajeros lesionados al hospital.

cardenal

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
James tinha um grande hematoma no joelho por ter batido na mesa de apoio.
James tenía un enorme cardenal en la rodilla de chocarse con la mesa de centro.

herida

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ken não pôde competir na corrida porque teve um ferimento.
Ken no podía competir en la carrera porque tenía una herida.

herida

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O ferimento do soldado foi causado por uma bala.
La herida del soldado fue causada por una bala.

herida

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A ferida do tenista no joelho era séria.
La lesión del tenista en la rodilla era grave.

lesión

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La víctima de quemaduras tenía lesiones que le cubrían sus piernas.

marcado/a

adjetivo (emocionalmente) (figurado, emocional)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

herida

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Helen foi ao médico porque o ferimento na perna dela não estava sarando.
Helen fue al doctor porque la herida en su pierna no sanaba.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de machucado en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.