¿Qué significa final en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra final en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar final en Portugués.
La palabra final en Portugués significa final, final, final, definitivo/a, final, final, fin, fin, final, final, final, final, final, algo duradero, a finales de, final, final, fin, final, tazón, el fin, de meta, perentorio/a, último/a, final. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra final
finaladjetivo (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) O jogo terminou quando deram o apito final. El juego terminó con el pitido inapelable. |
final
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Os vencedores de cada etapa serão qualificados para a final. Los ganadores de cada eliminatoria calificarán para la final. |
finaladjetivo (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) Quando o filme chegou aos créditos finais, a maioria do público estava chorando. Para cuando la película llegó a los créditos finales, la mayoría del público estaba llorando. |
definitivo/aadjetivo (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) A decisão é definitiva. Esta es la decisión final. |
finalsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Eles moram no fim da rua. Viven al final de la calle. |
finalsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Estamos chegando no final do mês. Vamos a mudarnos a finales de mes. |
fin
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A história chamou minha atenção do começo ao fim. La historia me cautivó desde la primera línea hasta el fin. |
finsubstantivo masculino (figurado, destruição) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) É o fim do mundo como o conhecemos. Es el fin de este mundo que conocemos. |
finalsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Os fãs não gostaram do final da série de TV. A los seguidores no les gustó el final del programa de televisión. |
final(estágio final de um jogo de xadrez) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Debido a que su torre se encontraba atrapada, Brian llegó al final de su partida de ajedrez. |
final
(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) Los errores de Ursula en el trabajo al final causaron su despido. |
finaladjetivo (toque) (toque, retoque) (adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").) Ela está colocando os toques finais no bolo de aniversário. Está terminando de poner el toque final a la tarta de cumpleaños. |
final
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) El final del proceso va a consistir en la comparación de las ventas de este año contra los números del año pasado. |
algo duraderosubstantivo masculino |
a finales deadjetivo (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Eles se casaram no final dos anos 60. Ele casou com uma mulher que está no final dos 40. Se casaron a finales de los sesenta. |
finaladjetivo (fase) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) |
finalsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Essa tarefa está no final da minha lista. Esa tarea está al final de mi lista. |
finsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O time da casa venceu o visitante com um final dramático. El equipo local venció al visitante en un dramático final. |
finalsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ruth acertou um home run no fim do nono turno. Ruth hizo un jonrón al final de la novena entrada. |
tazónsubstantivo feminino (competição esportiva) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A Super Final é o maior evento de futebol da temporada. El Super Tazón es el evento principal de la temporada de fútbol. |
el finsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ele permaneceu fiel até o final. Él se mantuvo leal hasta el final. |
de meta(linha de) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) Apenas quatro cavalos alcançaram a linha de chegada. Sólo cuatro caballos consiguieron llegar a la línea de meta. |
perentorio/a(final) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
último/a
(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) O cantor famoso fez seu show de despedida. El famoso cantante dio su último concierto. |
final(distancia) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O teatro fica no fim da rua. El teatro está al final de la calle. |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de final en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de final
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.