¿Qué significa brilhar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra brilhar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar brilhar en Portugués.

La palabra brilhar en Portugués significa brillar, brillar, brillar de, resplandecer, brillar, fluorescer, brillar, brillar, resplandecer, brillar, brillar, brillar, brillar, resplandecer, brillar, brillar, relucir, brillar, iluminarse, arder, alumbrar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra brilhar

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O sol está brilhando muito hoje.
El sol está brillando con fuerza hoy.

brillar

verbo transitivo (pessoa: ser excelente) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ela vai brilhar na competição.
Ella va a brillar en esta competición.

brillar de

(rosto) (figurado)

O rosto dele brilhará de alegria quando ele abrir a embalagem do presente.
Se le iluminará el rostro de emoción cuando abra el regalo.

resplandecer

(intensamente)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Era meio-dia e o sol estava brilhando.
Era mediodía y el sol resplandecía.

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O lago brilhou ao luar.
El lago brillaba a la luz de la luna.

fluorescer

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Olhando pela janela, vi uma única estrela brilhar.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Las estrellas brillaban en el cielo nocturno.

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Luzes de neon brilharam pelo céu.
Las luces de neón brillaban en el cielo.

resplandecer

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
As estrelas brilhavam à noite no céu de inverno.
Las estrellas resplandecían en el nocturno cielo invernal.

brillar

(ojos)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Los ojos de Sarah brillaban cuando dijo "¡Hagámoslo!".

brillar

(pele)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Karen sabia que sua filha estava grávida pela maneira como sua pele brilhava.
Karen supo que su hija estaba embarazada por cómo brillaba su piel.

brillar

(figurado: pessoa) (persona)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Glenn brilhava essa noite, todos estavam impressionados com a perspicácia dele.
Glenn brilló esta noche: todo el mundo estaba atento a sus comentarios.

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Una suave luz brillaba a lo lejos.

resplandecer

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Las lentejuelas del vestido de Linda resplandecían mientras bailaba.

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Los ojos de la anciana brillaron de regocijo, como si se divirtiera con una buena broma.

brillar

(luz)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O diamante no anel de noivado de Patricia brilhava quando capturava luz.
El diamante del anillo de compromiso de Patricia brillaba cuando le daba la luz.

relucir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Mira cómo reluce su collar a la luz.

brillar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

iluminarse

(figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
O rosto dela se iluminou quando ela ouviu que seu pai estava retornando.
Su cara se iluminó cuando oyó que su padre volvía.

arder

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Os carvões brilhavam na lareira.
El carbón ardía en la hoguera.

alumbrar

(iluminar)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O lampião queimou a noite toda.
El farol estuvo encendido toda la noche.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de brilhar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.