What does pronto in Portuguese mean?

What is the meaning of the word pronto in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pronto in Portuguese.

The word pronto in Portuguese means ready, disposto, feito, pronto, pronto, duro, liso, arrumado, pronto, pronto, pronto, na hora que, Preparado, pronto, já!, pronto, preparado, pronto, preparado, pronto, pronto, posicionado, armado, pronto, pronto, preparado, prestes a, perto de, preparado, pronto, pronto, pronto, pronto, preparado, pronto, pronto, pronto, preparado, pronto, próprio, pronto para, quase pronto, armado e pronto, estar pronto para, discurso padrão, preço a dinheiro, preço a pronto pagamento, pronto-socorro, sala de emergência, preparar-se para, aqui está!, aqui está!, ficar pronto, não estar pronto, pronto para ação, concreto pronto, pronto e disposto, estar a postos, comprado pronto, comprado na loja, com armas. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pronto

ready

adjetivo

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

disposto

adjective (voluntary)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estou disposto a preparar o jantar esta noite.
I'm willing to cook dinner tonight.

feito

adjective (bag, suitcase: filled) (malas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As malas de Archie estão feitas e ele está pronto para partir.
Archie's bags are packed and he's ready to leave.

pronto

adjective (ready, prepared)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Are we all set? Then let's go!

pronto, duro, liso

adjective (informal (having no money) (gíria - totalmente empobrecido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
After fixing the house up to our taste we were flat broke.

arrumado

adjective (informal (presented: groomed or dressed)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ahmed trabalha como vendedor, por isso está sempre bem arrumado.
Ahmed works as a salesman, so he is always smartly turned out. You'll never get the job if you are badly turned out at the interview.

pronto

adjective (informal (finished)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Se o teste estiver pronto, por favor ponha o lápis na mesa e espere os outros terminarem.
When you're all done with the quiz, please put your pencil down and wait for everyone else to finish.

pronto

adjective (slang (ready, prepared)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mochila, meias de reserva, estojo de primeiros socorros, garrafas d'água... ok, estou pronto.
Backpack, spare socks, first-aid kit, water bottles -- okay, I'm good to go.

pronto

adjective (ready-prepared)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

na hora que

adverb (at some point before)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
É melhor você ter feito suas tarefas na hora que chegarmos em casa ou você vai ter problemas. O trâfego estava tão ruim que na hora que chegamos ao escritório eu estava 20 minutos atrasado.
You better have your chores done by the time I get home or you're in big trouble. The traffic was so bad that by the time I got to the office I was 20 minutes late.

Preparado, pronto, já!

interjection (start of race) (usado para começar uma corrida)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Runners: Ready, set, go!

pronto

adjective (completed)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eis o lugar para onde enviam as mercadorias prontas.
Here is where they ship the finished goods.

preparado

adjective (having completed preparatory exercises) (ter completado os exercícios preparatórios)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
After a few stretching exercises I was warmed up and ready to run.

pronto

adjective (ready to do [sth], prepared)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

preparado

adjective (mature, ready to eat)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Peter trouxe a tábua de queijos, incluindo um brie macio e preparado.
Peter brought out the cheese course, including a soft, ripe brie.

pronto

(prepared) (preparado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estou pronto para qualquer coisa.
I am ready for anything.

pronto

preposition (informal (keen, willing)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Não estou a fim de ir a esta festa.
We are going to a party. Are you up for it?

posicionado

adjective (in position, ready)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O gato estava posicionado e pronto para atacar.
The cat was poised and ready to pounce.

armado, pronto

adjective (figurative (equipped with [sth]) (figurado: equipado com algo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Vim armado para fazer perguntas difíceis ao comitê.
I came armed to ask difficult questions of the committee.

pronto

expression (on the point of) (no ponto de)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele parece estar pronto para pular.
He looks like he's ready to jump.

preparado

(positioned for, ready for)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O gato estava preparado para atacar quando o cachorro se aproximou.
The cat was poised for flight as the dog drew nearer.

prestes a, perto de

expression (informal (close to doing)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
A pobre mulher parecia prestes a chorar.
The poor woman looked ready to cry.

preparado

adjective (made earlier) (feito antes)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Adicione a mistura pronta aos outros ingredientes e aqueça-os.
Add the prepared mixture to the other ingredients and heat through.

pronto

(figurative (ready)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The tax system is ripe for reform.

pronto

expression (prepared) (disposto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Você está pronto para ajudar?
Are you ready to help?

pronto

expression (about to do)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
O gato estava pronto para pular no balcão quando eu entrei na sala.
The cat was poised to leap onto the counter when I walked into the room.

pronto

adjective (accessible)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A China é um mercado pronto para quase todos os nossos produtos.
China is a ready market for almost all our products.

preparado

adverb (off by heart, memorized)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Como Allison tinha seu discurso bem preparado, não precisava de nenhuma anotação.
Allison didn't need any notes, as she had her speech down pat.

pronto

adjective (informal (ready)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Todos os sistemas estão prontos.
All systems are go.

pronto

adjective (going immediately)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Adoro corridas. Olha! Os cavalos estão prontos!
I love racing. Look! The horses are away!

pronto, preparado

adjective (sport: having started) (esporte: começar a partida)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
And they're off!

pronto, próprio

(ready)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Essas botas velhas estão adequadas para a lata de lixo.
These old boots are fit for the rubbish bin.

pronto para

adjective (ready, prepared) (preparado para)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Are you all set for opening night?

quase pronto

adjective (informal (nearly finished)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I'm almost done; give me five more minutes and I'll join you.

armado e pronto

adjective (prepared for battle) (para batalha)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I'm armed and ready to prevent my home from being invaded.

estar pronto para

verbal expression (be ready to: do [sth])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
We were all set to leave, but Ann made us wait while she looked for her cell phone.

discurso padrão

noun (prepared or automated speech)

preço a dinheiro, preço a pronto pagamento

noun (discount) (mais barato em dinheiro)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The cash price for a new car can be as much as 10% less than if you buy it on time.

pronto-socorro

noun (clinic: no appointment needed)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sala de emergência

noun (hospital: casualty department)

A ambulância levou o homem ferido para a sala de emergência. O serviço de urgência estava cheio de vítimas do acidente.
The ambulance took the injured man to the emergency room. The casualty department was filled with victims of the accident.

preparar-se para

verbal expression (prepare yourself)

Os atores estão se preparando para apresentar a peça dessa noite.
The actors are getting ready for tonight's performance of the play.

aqui está!

interjection (when offering [sth] needed) (isto é o que você precisa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"I broke a nail but I don't have an emery board." "Here you are - use mine."

aqui está!

interjection (informal (this is what you need) (isto é o que você precisa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Was it you who ordered the steak, sir? Here you go.

ficar pronto

verbal expression (prepare for action)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Miranda made ready to set out on her journey.

não estar pronto

verbal expression (be unprepared)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
My boyfriend should be going out at 7, but he always takes a long time to get dressed and will not be ready.

pronto para ação

adverb (US, figurative (present, ready to act)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
We need all the best players on deck for the big game.

concreto pronto

noun (ready-formed cement mixture) (mistura pronta de cimento)

Some buildings are constructed of precast concrete slabs.

pronto e disposto

adjective (keen to do [sth]) (ansioso para fazer algo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Not only is he qualified for the job, but he's ready and willing to start immediately.

estar a postos

phrasal verb, intransitive (be ready and waiting)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Vou estar a postos para segurar você se você cair.
I'll be standing by to catch you if you fall.

comprado pronto, comprado na loja

adjective (purchased ready-made)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Shop-bought bread lasts longer than home-made.

com armas

adverb (ready for armed combat) (pronto para combate armado)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of pronto in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.