What does pateta in Portuguese mean?
What is the meaning of the word pateta in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pateta in Portuguese.
The word pateta in Portuguese means bobo, bobo, pateta, burro, Pateta, pateta, palerma, idiota, imbecil, idiota, pateta, bobalhão, boboca, pateta, simplório, tolo, pateta, idiota, pateta, palerma, pateta, tolo, cabeça-oca, pateta, pateta, bobo, imbecil, imbecil, pateta, idiota, estúpido, palerma, pateta, bobo, pateta, idiota, palerma, pateta, cabeça-de-bagre, imbecil, estúpido, palerma, pateta, pateta, bobo, pateta, pateta. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word pateta
boboadjective (US, informal (silly) (BRA) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) O meu amigo pateta está a fazer coisas ridículas. My goofy friend is always up to something ridiculous. |
bobo, patetaadjective (informal (crazy, fun) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The film is about the zany adventures of two teenagers. |
burroadjective (unintelligent) (figurado, pejorativo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
Patetanoun (Disney character) (personagem de Walt Disney) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) As a child Garrett watched Goofy and Donald Duck get into all kinds of trouble on TV. |
pateta, palerma, idiotanoun (UK, pejorative, slang (idiot, inept person) (gíria, pejorativo) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Bradley's new wife is half his age and a complete twit. |
imbecil, idiota, patetanoun (pejorative (stupid person) (pejorativo) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) That oaf messed up the reports and now I have to fix his work. |
bobalhão, boboca, patetanoun (slang, pejorative (idiot, stupid person) (gíria, pejorativo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) That nitwit let his dog in my yard again! |
simplórionoun (pejorative (stupid person) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Steve is a simpleton who can't even use a cell phone. |
tolonoun (pejorative, slang (stupid person, idiot) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Of course I can't tell you the secret, you dolt! |
patetanoun (UK, pejorative, slang (idiot, stupid person) (pop, pejorativo: idiota, estúpido) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Grow up and stop behaving like a prat! |
idiota, patetanoun (US, slang, pejorative (idiot, stupid person) (gíria, pejorativo) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
palerma, pateta, tolonoun (slang, pejorative (idiot, stupid person) (pejorativo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cabeça-oca, patetanoun (slang, pejorative (stupid person) (gíria, pejorativo, figurado) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
pateta, bobo, imbecilnoun (informal (foolish person) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
imbecil, patetanoun (US, pejorative, informal (fool) (pejorativo) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
idiota, estúpido, palerma, patetaadjective (informal (silly) (informal) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) No one listens to Walter's sappy ideas. |
bobonoun (US, informal (fool, incompetent person) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Don't entrust such a serious project to a goof like Randy. |
pateta, idiotanoun (US, figurative, pejorative, slang (stupid person) (gíria) (substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". ) Hey, dumbbell, don't run into the street! |
palerma, patetanoun (US, slang (person: stupid) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
cabeça-de-bagrenoun (figurative, slang (foolish person) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
imbecil, estúpido, palerma, patetaadjective (stupid, clumsy) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
patetanoun (slang, figurative (foolish person) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Her mother calls her a silly goose, but says it with affection. |
bobo, patetanoun (foolish person) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
patetanoun (figurative, dated, informal (foolish young man) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Tom é um pateta e não faz ideia de como se comportar. Tom is a puppy and hasn't the least idea how to behave! |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of pateta in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of pateta
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.