What does loco in Spanish mean?

What is the meaning of the word loco in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use loco in Spanish.

The word loco in Spanish means crazy, insane, bonkers, nuts, madman, madwoman, mad person, fool, mad on, crazy about, crazy, mad, wild, crazy about , nuts about, bonkers about doing , nuts about doing, be dying for, quickly, clap wildly, to each his own, play dumb, think is a nutter, take for a nutter, crazy driver, mad driver, loco citato, blinded by love, raving lunatic, completely crazy, crazy in love, crazy for you, no way, consider insane, work like mad, work like crazy, drive crazy in love, make go crazy, make mad, drive round the bend, drive up the wall, send into a frenzy, lose your mind, go out of your mind, go mad for something, go mad for, drive crazy. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word loco

crazy, insane

adjetivo (perturbado mental)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
En el apartamento de abajo vive una vieja loca que habla sola todo el día.
A crazy old woman lives in the apartment downstairs who talks to herself all day.

bonkers, nuts

adjetivo (coloquial (poco sensato) (colloquial)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Hay que estar loco para aceptar esas condiciones de trabajo.
You have to be bonkers to accept those working conditions.

madman, madwoman, mad person

nombre masculino, nombre femenino (perturbado mental)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Se escapó un loco del manicomio.
A madman escaped from the asylum.

fool

nombre masculino, nombre femenino (coloquial (persona poco sensata)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mi hija es una loca y no voy a regalarle un auto: ¡no vaya a ser que cause un accidente!
My daughter is a fool and I'm not going to buy her a car: she might cause an accident!

mad on, crazy about

(coloquial (que siente gran afición)

Los fines de semana, este bar se llena de hombres locos por el fútbol. Mi hijo adolescente está loco por las carreras de motos.
My teenage son is made on motor racing.

crazy, mad, wild

adjetivo (coloquial (desenfrenado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
En Las Vegas pasé el fin de semana más loco de mi vida.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. We had a wild weekend to celebrate our graduation.

crazy about , nuts about

(coloquial (perdidamente enamorado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Todos los días, la cantante recibe cartas de admiradores locos por ella. Estoy loco por ti.
Every day the singer gets letters from fans who are nuts about her. I am crazy about you.

bonkers about doing , nuts about doing

(coloquial (con ganas de hacer algo) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi hija está loca por ir a la fiesta.
My daughter is bonkers about going to to the party.

be dying for

(coloquial (entusiasmado, ansioso)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Estamos locos por la llegada de las vacaciones.
We're dying for the holidays to come round.

quickly

locución preposicional (sin pensar) (act)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Me decidí a lo loco, y me salió mal.
I made up my mind quickly and it didn't go well.

clap wildly

locución verbal (con mucho entusiasmo)

Después del concierto, el público aplaudió como loco.
After the concert, the public clapped wildly.

to each his own

expresión (pide tolerancia)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Yo no juzgo a nadie, cada loco con su tema.
I don't judge anyone; to each his own.

play dumb

locución verbal (coloquial (fingir no enterarse)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cuéntame, yo sé que sabes; no te hagas el loco.
Tell me. I know you know. Don't play dumb.

think is a nutter, take for a nutter

locución verbal (coloquial (tachar de chiflado) (UK)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
En el pueblo juzgaron de loco a Tomás cuando este dijo que había visto un ovni.
Everyone in the thought Tom was a nutter when he said he'd seen a UFO.

crazy driver, mad driver

locución nominal con flexión de género (coloquial (conductor temerario)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Lucas es un loco al volante, yo no viajaría con él.

loco citato

locución adverbial (voz latina (en el lugar citado) (in the place cited)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

blinded by love

locución adjetiva (profundamente enamorado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Estaba loco por amor y abandonó los estudios.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. People do stupid things when they're blinded by love.

raving lunatic

locución nominal con flexión de género (coloquial (muy loco) (informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pablo está loco de atar, es difícil estar con él.
Pablo is a raving lunatic. It's difficult to be near him.

completely crazy

locución adjetiva (coloquial (muy loco)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

crazy in love

locución adverbial (perdidamente enamorado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Está loco por amor a ella.

crazy for you

locución adverbial (perdidamente enamorado)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Se ve que Manuel está loco por ti.
It looks like Manuel is crazy for you.

no way

locución adverbial (de ninguna manera)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Yo no hago paracaidismo ni loco.
I don't do skydiving, never in a million years.

consider insane

locución verbal (coloquial (juzgar a alguien)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

work like mad, work like crazy

locución verbal (coloquial (mucho, sin descanso) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Martín trabaja como un loco en su nuevo proyecto.
Martin is working like mad (or: worked like crazy) on his new project.

drive crazy in love

locución verbal (coloquial (enamorar, encantar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

make go crazy, make mad

(hacer perder la cordura)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Dicen que la guerra volvió loco al general.
They say that the war made the general go crazy.

drive round the bend, drive up the wall

(figurado, coloquial (irritar, alterar) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi hija de dieciséis años me está volviendo loca.
My sixteen year-old daughter is driving me round the bend.

send into a frenzy

(figurado, coloquial (gustar, atraer) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ese apuesto actor vuelve locas a sus seguidoras.
That hunky actor sends his fans into a frenzy.

lose your mind, go out of your mind

(perder la cordura)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Es evidente que el sospechoso se volvió loco al descubrir la traición de su mejor amigo.
It's obvious that the suspect lost his mind when he found out that his best friend had shopped him.

go mad for something

(figurado, coloquial (entusiasmarse, apasionarse) (UK)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Miguel se volvió loco por la pizza de ese restaurante en cuanto la probó.
Miguel went mad for the pizza in that restaurant when he tried it.

go mad for

(figurado, coloquial (enamorarse perdidamente) (UK)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mi madre se volvió loca por mi padre cuando lo conoció hace cuarenta años.
My mother went mad for my father when she met him forty years ago.

drive crazy

locución verbal (enamorar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Esa mujer lo vuelve loco.
That woman drives him crazy.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of loco in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.