What does firmar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word firmar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use firmar in Portuguese.
The word firmar in Portuguese means strengthen, support, adjust, sign, settle, firm up, steady yourself, be based on, establish yourself, , subscrever, firmar, firmar, endossar, fixar, firmar, firmar, fechar, firmar, firmar, prender, segurar, firmar, firmar, estabelecer, firmar, firmar contrato de não concorrência. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word firmar
strengthenverbo transitivo (tornar firme, estável) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
supportverbo transitivo (escorar, amparar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
adjustverbo transitivo (combinar, ajustar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
signverbo transitivo (assinar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
settle(o tempo (ficar firme) (weather) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
firm upverbo pronominal/reflexivo (tornar-se firme) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") |
steady yourselfverbo pronominal/reflexivo (segurar-se, apoiar-se) (transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.") |
be based onverbo pronominal/reflexivo (basear-se, fundar-se) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
establish yourselfverbo pronominal/reflexivo (tornar-se reconhecido) (transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.") |
|
subscrever, firmartransitive verb (put one's signature to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
firmartransitive verb (figurative (relationship: consolidate) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sharing a near-death experience cemented the two friends' bond. |
endossartransitive verb (check, document: endorse, guarantee) (cheque) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Don't certify the check until you speak with the bank about our account. |
fixar, firmartransitive verb (hold steady) (segurar com firmeza) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mark firmou a escada enquanto Laura subia. Mark steadied the ladder as Laura climbed up it. |
firmarintransitive verb (become firm) (tornar firme) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Este cheesecake vai firmar durante a noite se você deixá-lo no refrigerador. This cheesecake will firm overnight if you leave it in the refrigerator. |
fechar, firmartransitive verb (fill in) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Os construtores fecharam a parede com o último tijolo. The builders closed the wall with the last brick. |
firmartransitive verb (make firm) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Depois de plantar as sementes, você precisa firmar a terra. After planting seeds one must firm the soil. |
prender, segurar, firmartransitive verb (dated (clinch: secure, settle conclusively) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O time de futebol segurou a vitória nos últimos segundos do jogo. The soccer team clenched the victory in the last few seconds of the game. |
firmar, estabelecertransitive verb (US, informal (establish reference point) (ponto de referência) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
firmartransitive verb (finalize or seal an agreement) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The couple bound their marriage by exchanging rings. |
firmar contrato de não concorrênciaverbal expression (law: prohibit rivalry) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of firmar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of firmar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.