What does desculpar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word desculpar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use desculpar in Portuguese.
The word desculpar in Portuguese means forgive, exempt, justify, pardon, apologise, desculpar, absolver, absolver, desculpar, escusar, desculpar, justificar, desculpar, pedir desculpa, pedir desculpa, pedir desculpa, pedir desculpa, pedir desculpa, desculpar-se publicamente, pedir desculpas. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word desculpar
forgiveverbo transitivo (perdoar, escusar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
exemptverbo transitivo (isentar, dispensar) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
justifyverbo transitivo (servir de justificativa para) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
pardonverbo transitivo (de falta cometida (relevar, absolver) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
apologiseverbo pronominal/reflexivo (pedir desculpas, justificar-se) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") |
desculpar, absolver, absolvertransitive verb (exonerate) (exonerar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
desculpar, escusartransitive verb (excuse, overlook [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lamento, não podemos desculpar tantas faltas em um mês. I'm afraid we can't condone so many absences in one month. |
desculpartransitive verb (pardon, forgive [sb]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Please excuse me. I didn't mean to step on your foot. |
justificar, desculpartransitive verb (justify [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) You cannot excuse bad behaviour. |
pedir desculpaintransitive verb (say sorry) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Se você ferir os sentimentos de alguém, deve pedir desculpa. If you hurt someone's feelings, you should apologize. |
pedir desculpa(say sorry to [sb]) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Pedi desculpa para Brenda pelo incidente e ela me perdoou. I apologized to Brenda for the incident and she forgave me. |
pedir desculpa(say sorry for [sth]) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Mark pediu desculpa pela demora para responder o meu e-mail. Mark apologized for the delay in replying to my email. |
pedir desculpaverbal expression (say sorry to [sb] for [sth]) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Você deveria pedir desculpa para o Stephen pelo jeito como o tratou ontem. You ought to apologize to Stephen for the way you treated him yesterday. |
pedir desculpaverbal expression (say sorry to [sb] for doing [sth]) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Jane pediu desculpa para mim por me chamar de mentirosa. Jane apologized to me for calling me a liar. |
desculpar-se publicamentenoun (US (to express regret publicly) |
pedir desculpasverbal expression (apologize to [sb] for [sth] done) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of desculpar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of desculpar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.