What does como in Portuguese mean?
What is the meaning of the word como in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use como in Portuguese.
The word como in Portuguese means how, what, how, how, like, as well as, like, what?, as, since, as, como, devido ao fato de, dado o fato de, na forma de, como, como, como, como, como, como, como, como, o que disse, Como, como, como, como, quão, como, como, como, como, como, como, como, como, como, como, a bordo, agir como, como alternativa, mesmo como, trabalhar como DJ, teimoso como uma mula, como sonho, tratar como pai, como peixe, ei, oi, como vai, como quer que, Como é que é?, Como é?, O que você disse?, viver do bom e do melhor, agir como mãe, espalhar-se, modelar, viver como um porco, trabalhar como repórter, vender como cambista, trabalhar como escravo, dormir como uma pedra, atuar nas forças armadas, substituir, trabalhar como temporário. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word como
howadvérbio (de que maneira) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
whatadvérbio (algo que deve ser repetido) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
howadvérbio (intensidade, além do comum) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
howadvérbio (pelo qual, por que) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
likeadvérbio (da forma que) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
as well asadvérbio (adição, também) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
likeadvérbio (cerca de) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
what?interjeição (surpresa, indignação) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
asconjunção (de acordo com) (conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.") |
sinceconjunção (causa) (conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.") |
asconjunção (comparação) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
comoadverb (in what manner) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Viste como ele olhou para mim? Did you see how he looked at me? |
devido ao fato de, dado o fato deexpression (given that) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) In view of the fact that it's raining hard, we are going to cancel the game. |
na forma deexpression (as) (locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) A resposta dela veio na forma de um sorriso. Her reply came in the form of a smile. |
comopreposition (formal, Latin (as, in the capacity of) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) The doctor, qua specialist, is the best person to advise you on your course of treatment. |
comopreposition (for instance) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ele tem muitas boas qualidades, como inteligência e perspicácia. She has lots of good qualities, such as intelligence and wit. |
comopreposition (similar to, like) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) |
comoadjective (of that character) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Todos os meninos querem conhecer uma menina como ela. All the boys want to meet a girl such as her. |
comoadjective (comparable to doing [sth]) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Calçar esses sapatos novos é como andar em nuvens. Wearing these new shoes is akin to walking on a cloud. |
comoadverb (considered to be) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vejo Fernando Pessoa como o fundador da poesia portuguesa moderna. He thinks of himself as a great photographer. |
comoadverb (by what means) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Sabes como consertar esta TV? Do you know how to fix this TV? |
como, o que disseinterjection (please repeat) (por favor, repita) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Como? Eu não te ouvi. Sorry? I didn't hear you. |
Comonoun (city in Italy) (substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.) |
comoadjective (similar, like) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Era um capacete, como os que os jogadores de futebol americano usam. It was a helmet, such as football players wear. |
comoadverb (in the manner) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Como prometido, aqui estão os livros sobre Shakespeare. As promised, here are the books on Shakespeare. |
comoadverb (in what condition) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Como estás? How are you? |
quãoadverb (to what degree or extent) (literário) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Quão forte você gosta do seu café? How strong do you like your coffee? How old are you? |
comoconjunction (in the same manner as) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Faça como eu digo, não como eu faço. Do as I say, not as I do. |
comoadverb (how, under these circumstances) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Como é que você nos encontrou? However did you find us? |
comopreposition (informal (in the same way as) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ela fala que nem o irmão dela. She talks like her brother. |
comopreposition (function) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Steve, Julie e eu funcionamos bem como equipe. Steve, Julie and I work well as a team. |
comopreposition (while being) (preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". ) Enquanto era professora numa área carente, Jenna tinha trabalhado com muitos jovens problemáticos. As a teacher in a deprived area, Jenna had worked with a lot of troubled youngsters. |
comoadverb (meaning what) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Não sei como entender os comentários dela. I don't know how to understand her comments. |
comopreposition (in the way that) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Estava quente de novo hoje, como o verão deve ser. It was hot again today, like summer should be. |
comopreposition (intensifier) (intensificador) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ele corria como um louco. He ran like hell. |
comopreposition (informal (such as) (tal como) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Então, você quer um novo desafio; como o quê? Visitei muitos monumentos famosos na minha viagem à França, como a Torre Eiffel. So you want a new challenge; like what? I visited many famous monuments on my trip to France, like the Eiffel Tower. |
comopronoun (character) (caráter) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Como ele é? Ele pode ser confiável? What is he like? Can he be trusted? |
a bordopreposition (figurative (part of: a team or project) (parte de uma equipe) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) We're happy to have an expert of your stature aboard our team. |
agir comointransitive verb (pretend to be) Ele fingiu-se doente, pois não queria ir à escola. He acted ill, as he didn't want to go to school. |
como alternativaadverb (otherwise, or) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Shelby needs to study harder; alternatively, she could hire a tutor. |
mesmo comoconjunction (though) Mesmo cansada como eu estava, continuei trabalhando até o sol nascer. Tired as I was, I carried on working till the sun came up. |
trabalhar como DJintransitive verb (informal, initialism (work as a disk jockey) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Sam is a banker, but on the weekends he DJs at a club. |
teimoso como uma mulanoun (figurative (stubborn person) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) João não mudará de ideia, não importa o quanto você argumente; ele é teimoso como uma mula. John won't change his mind no matter how much you argue; he's a real donkey. |
como sonhoadjective (dream-like) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Soft focus helped to give the film its dreamy atmosphere. |
tratar como paitransitive verb (dated (act as a father) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) O diretor do orfanato trata as crianças sob seus cuidados como pai. The orphanage director fathers the children in his care. |
como peixeadjective (fish-like) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The lizard has fishy appendages on its back. |
ei, oi, como vaiinterjection (US, informal (hello) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Howdy! How are you? |
como quer queadverb (in whatever manner) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Ele sempre fica bem, como quer que se vista. He always looks good, however he dresses. |
Como é que é?, Como é?, O que você disse?interjection (what) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) How's that? What did you say? |
viver do bom e do melhorverbal expression (live extravagantly) (informal) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) They lived high while in Thailand because everything was so cheap there. |
agir como mãetransitive verb (act like a mother to) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Pare de agir como mãe. Você é minha namorada, não minha mãe. Stop mothering me. You are my girlfriend, not my mom. |
espalhar-seintransitive verb (figurative (increase quickly) (aumentar rapidamente) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Novos edifícios espalharam-se rapidamente pela cidade nos últimos anos. New buildings have mushroomed in the city over the last few years. |
modelartransitive verb (model, base: on [sth]) (adaptar conforme um modelo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Para a decoração do espaço, tomou como modelo o estilo impressionista. This design is patterned after the latest Paris fashions. |
viver como um porcoverbal expression (US, informal (live like a pig) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Colin is pigging it in his apartment. |
trabalhar como repórterintransitive verb (make news public) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) O correspondente de guerra estava ficando cansado de trabalhar como repórter e queria escrever poesia. The war correspondent was becoming tired of reporting and wanted to write poetry instead. |
vender como cambistatransitive verb (slang (resell, tickets) (gíria) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) People who scalp tickets can make a lot of money on them. |
trabalhar como escravointransitive verb (figurative (work very hard) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Janet trabalhou como escrava em sua tarefa e tirou dez. Janet slaved over her homework and she got an A. |
dormir como uma pedraverbal expression (figurative (sleep heavily) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) You were already sleeping like a log when I came to bed. |
atuar nas forças armadasintransitive verb (serve in military) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Edward atua nas forças armadas há 20 anos agora. Edward has been soldiering for twenty years now. |
substituirintransitive verb (UK (serve as a substitute) Não trabalho em tempo integral, mas substituo durante o período de férias. I don't work full-time, but supply during the holiday period. |
trabalhar como temporáriointransitive verb (abbreviation, informal (work as a temp) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Students often temp during university vacations. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of como in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of como
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.