What does apelar in Portuguese mean?
What is the meaning of the word apelar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use apelar in Portuguese.
The word apelar in Portuguese means appeal, resort to, appeal, be nicknamed, resort to, , apelar, recorrer, apelar, invocar, apelar, recorrer, apelar, apelar, recorrer, apelar, ser voltado para, pedir, apelar para, apelar para, apelar para, apelar para, recorrer a, recorrer a, apelar para a violência, recorrer a. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word apelar
appealverbo transitivo (pedir ajuda) (ask for help) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
resort toverbo transitivo (fazer uma ação vil) (use reprehensible methods) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
appealverbo transitivo (jurídico (recorrer a instância superior) (law) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
be nicknamedverbo transitivo (receber apelido) |
resort to(fazer uma ação vil) (use reprehensible methods) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
|
apelar(beg to obtain) (pedir para obter) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The hostage pleaded for mercy. |
recorrer, apelartransitive verb (engage: person to help) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Por que você não recorre a uma assessoria jurídica para resolver isso? Why don't you enlist a legal adviser to sort this out? |
invocar, apelar, recorrertransitive verb (call upon: to help) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) In his anger against those who had vandalized his church, the priest invoked the wrath of heaven. |
apelar(ask) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Williams apelou para o pai na esperança de que ele lhe desse um empréstimo. William appealed to his father in the hope that he would provide him with a loan. |
apelar, recorrertransitive verb (law: request review of) (Direito) O assassino apelou de sua sentença de quarenta anos. The murderer appealed his forty-year sentence. |
apelarintransitive verb (law: request review) O réu não está satisfeito com o veredito e pretende apelar. The defendant is not happy with the court's verdict and intends to appeal. |
ser voltado para(figurative, often passive (have as intended audience) O filme é voltado para uma audiência mais jovem. The movie is aimed at a younger audience. |
pedir(ask for help) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ela apelou para ele em busca de ajuda. She appealed for his help. |
apelar paraverbal expression (ask for help) Os governadores estaduais apelaram para o presidente por ajuda para conter os tumultos. The state governors appealed to the President for help in stopping the riots. |
apelar paraverbal expression (ask) O senador apelou para os seus colegas legisladores para que votassem por mais ajuda aos pobres. The Senator appealed to his fellow legislators to vote for more aid to the poor. |
apelar paranoun (appeal) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) O apelo para ação por parte do diretor seguiu uma série de problemas na escola. The principal's call for action followed a number of problems at the school. |
apelar para, recorrer aphrasal verb, transitive, inseparable (seek help) John apelou para o seu amigo para conseguir ajuda. John called on his friends for support. |
recorrer aphrasal verb, transitive, inseparable (formal (have recourse to) (ter recurso para) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) If they refuse to refund your money, you can always recur to small-claims court. |
apelar para a violênciaverbal expression (use physical force) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Even if he makes you really angry, you should never resort to violence. There's no need to resort to violence; we can solve this problem through discussion. |
recorrer aphrasal verb, transitive, inseparable (seek help from [sb]) Estou numa situação tão ruim que não sei para quem apelar. Não apele para ele por ajuda, ele não é confiável. I'm in such a bad situation that I don't know who to turn to. Don't turn to him for help, he can't be trusted. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of apelar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of apelar
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.