What does alisar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word alisar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use alisar in Portuguese.

The word alisar in Portuguese means smooth, straighten, stroke, flatter, alisar, suavizar, alisar, alisar, endireitar, suavizar, alisar, tratar, nivelar, arredondar, alisar, alisar, alisar, espalhar, ajeitar, alisar, alisar-se. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word alisar

smooth

verbo transitivo (superfície, aplanar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

straighten

verbo transitivo (cabelo, desencrespar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

stroke

verbo transitivo (figurado (acariciar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

flatter

verbo transitivo (figurado (bajular)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

alisar

transitive verb (make straight) (fazer liso, direito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jeremy alisou sua gravata.
Jeremy straightened his tie.

suavizar

transitive verb (surface: make smooth)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

alisar

phrasal verb, transitive, separable (make flat and even) (tornar liso e uniforme)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He smoothed down his shirt, trying to hide the creases.

alisar, endireitar

intransitive verb (become straight) (tornar-se reto, liso)

Depois de milhas de curvas, a estrada finalmente se endireitou.
After miles of hairpin bends, the road finally straightened.

suavizar

intransitive verb (surface: become smooth)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

alisar, tratar

transitive verb (groom: feathers) (animal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The bird preened her baby's feathers.

nivelar

transitive verb (smooth or level [sth]) (solo, com ancinho)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
David nivelou a horta, pronto para plantar.
David raked the vegetable plot, ready for planting.

arredondar

phrasal verb, transitive, separable (make [sth] less jagged)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lana trimmed her fingernails, then used an emery board to round off the ends.

alisar

transitive verb (rub, caress) (passar a mão por)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela alisou o pelo do gato.
She stroked the cat's fur.

alisar

transitive verb (make smooth)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele alisou a superfície da porta com uma plaina.
He evened the surface of the door with a plane.

alisar, espalhar

transitive verb (surface)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela alisou a cobertura sobre o bolo com uma espátula.
She smoothed the icing on the cake with a spatula.

ajeitar

transitive verb (hair, clothing) (cabelo, roupa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela ajeitou o cabelo depois de sair da montanha-russa.
She smoothed her hair after getting off the roller coaster.

alisar

transitive verb (hair, skin: make smooth)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Steve looked in the mirror and sleeked his hair.

alisar-se

intransitive verb (bird: groom itself) (animal)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
O gatinho aprendeu a alisar-se com a mãe.
The bird perched on the tree, preening in the sunshine.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of alisar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.