Τι σημαίνει το bouleversant στο Γαλλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης bouleversant στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του bouleversant στο Γαλλικά.
Η λέξη bouleversant στο Γαλλικά σημαίνει συνταρακτικός, συγκλονιστικός, θλιβερός, οδυνηρός, συγκλονιστικός, συνταρακτικός, συγκλονιστικός, ανησυχητικός, ενοχλητικός, αγχωτικός, ανησυχητικός, λυπηρός, θλιβερός, οδυνηρός, καθοριστικός, καταστρεπτικός, ολέθριος, συγκλονιστικός, προκαλώ το χάος, φέρνω χάος, συγκινώ βαθιά, φέρνω τα πάνω κάτω, ταράζω, συγχύζω, αναστατώνω, καταρρακώνω, καταρρακώνω, στενοχωρώ, στεναχωρώ, θλίβω, αναστατώνω, ανατρέπω, σαρώνω, αναστατώνω, ταράζω, διαταράσσω, διαταράζω, αναστατώνω, ταράζω, καταστρέφω, συνθλίβω, συγκλονίζω, καταστρέφω, διαλύω, ταράζω, αναστατώνω, συγκλονίζω, . Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης bouleversant
συνταρακτικός, συγκλονιστικόςadjectif (συναισθηματικά, μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Le refus fut bouleversant pour Lisa. |
θλιβερός, οδυνηρόςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
συγκλονιστικόςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Les nouvelles bouleversantes (or: troublantes) nous ont complètement coupé l'appétit. Τα σοκαριστικά νέα μας χάλασαν τελείως την όρεξη. |
συνταρακτικός, συγκλονιστικόςadjectif (figuré) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ανησυχητικός, ενοχλητικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il est bouleversant de voir des sans-abri mendier dans la rue. |
αγχωτικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
ανησυχητικόςadjectif (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) En s'aventurant dans le grenier, Jane Eyre fit une découverte inquiétante. Η Τζέιν Έυρ έκανε μια ανατριχιαστική ανακάλυψη, όταν τόλμησε να πάει στη σοφίτα. |
λυπηρός, θλιβερός, οδυνηρός(situation, expérience) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Son avocat lui a envoyé un e-mail alarmant au sujet de son divorce. |
καθοριστικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Ce volontariat en Amérique centrale a bouleversé ma vie (or: a changé ma vie). |
καταστρεπτικός, ολέθριος, συγκλονιστικόςadjectif (συναισθηματικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Elle a trouvé la séparation avec ses enfants accablante. |
προκαλώ το χάος, φέρνω χάος(σε κτ) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
συγκινώ βαθιάverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Les scènes de violence nous ont bouleversés. |
φέρνω τα πάνω κάτω(μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Les terribles nouvelles ont bouleversé son univers. Τα άσχημα νέα του έφεραν τα πάνω κάτω. |
ταράζω, συγχύζω, αναστατώνω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Elle le contrariait par ses agissements. Τον τάραξε με τις πράξεις της. |
καταρρακώνω(figuré) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Nancy a été détruite par les révélations de son père qui affirmait qu'il n'était pas son père biologique. |
καταρρακώνωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La mort de son mari a bouleversé et vieilli Michelle. |
στενοχωρώ, στεναχωρώ, θλίβω, αναστατώνωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Apprendre la mort de son ami de longue date a bouleversé Bill. Τα νέα του θανάτου του παλιού του φίλου στενοχώρησαν τον Μπιλ. |
ανατρέπω, σαρώνωverbe transitif (μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
αναστατώνω, ταράζωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) |
διαταράσσω, διαταράζωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La guerre a perturbé des millions de vies. Cet élève a été mis en retenue pour avoir perturbé le cours. Ο μαθητής τιμωρήθηκε γιατί διέκοψε το μάθημα. |
αναστατώνω, ταράζωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La récente série de cambriolages dans le quartier a perturbé (or: bouleversé) de nombreux riverains |
καταστρέφω, συνθλίβωverbe transitif (συναισθηματικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Nous avons été accablés de chagrin par la nouvelle de sa mort. |
συγκλονίζωverbe transitif (émotionnel) (προκαλώ ταραχή) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) La nouvelle de la mort de son père l'a choquée. Τα νέα για τον θάνατο του πατέρα της την σόκαραν (or: σοκάρισαν). |
καταστρέφω, διαλύω(μεταφορικά) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Η βροχή κατέστρεψε τα σχέδια της Μέλανι να πάει για πικ νικ. |
ταράζω, αναστατώνω, συγκλονίζωverbe transitif (figuré) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Cette mauvaise nouvelle va la secouer. |
adjectif (très émouvant) Le témoignage de la sœur de la victime était bouleversant, les jurés avaient les larmes aux yeux. |
Ας μάθουμε Γαλλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του bouleversant στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.
Σχετικές λέξεις του bouleversant
Ενημερωμένες λέξεις του Γαλλικά
Γνωρίζετε για το Γαλλικά
Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.