Co znamená rilevante v Italština?
Jaký je význam slova rilevante v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rilevante v Italština.
Slovo rilevante v Italština znamená nápadný, zřetelný, relevantní, patřičný, náležitý, pozoruhodný, zaznamenáníhodný, čnící, patřičný, náležitý, nacházející odezvu, mimořádný, výjimečný, zásadní, velký, významný, důležitý, podstatný, relevantní, zajímavý, znatelný, zjevný, markantní, účelný, pozoruhodný, význačný, významný, zásadní, odhalit, pořídit si, vykoupit, skoupit, převzít, koupit, detekovat, zaznamenaný, poznamenat, koupit, všimnout si, nepodstatný, nedůležitý, mediálně zajímavý, nedůležitý, vedlejší. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova rilevante
nápadný, zřetelný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Smith scrive con una notevole conoscenza storica e una rilevante saggezza. |
relevantníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Nonostante questo filosofo abbia scritto le sue opere circa cinquant'anni fa, queste sono ancora rilevanti. |
patřičný, náležitýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il contenzioso è stato risolto ricorrendo a leggi e precedenti attinenti. Záležitost byla rozhodnuta pomocí příslušných zákonů a precedentů. |
pozoruhodný, zaznamenáníhodný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La sua tesi è notevole soprattutto per la totale mancanza di riferimenti bibliografici. |
čnícíaggettivo (přeneseně: nad ostatními) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Mick è una figura eminente nel campo della scienza missilistica. |
patřičný, náležitýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questa dichiarazione non è rilevante ai fini della questione. Tato výpověď není pro danou problematiku relevantní. |
nacházející odezvuaggettivo Le pratiche religiose sono importanti nella mia famiglia |
mimořádný, výjimečný(non ordinario) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) In quella partita ha giocato in modo eccezionale e non dovremmo aspettarci di vederlo così spesso a questo livello. Jeho výkon v zápase byl mimořádný a neměli bychom očekávat, že jej brzo zopakuje. |
zásadní, velký, významnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Melville ha avuto un'influenza considerevole sul suo stile. Melville měl zásadní vliv na styl jeho psaní. |
důležitý, podstatný, relevantníaggettivo (týkající se tématu) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La sua testimonianza conteneva svariati nuovi fatti pertinenti. |
zajímavý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
znatelný, zjevný, markantníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non c'era alcun cambiamento di tempo evidente per i tre giorni successivi. |
účelnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Speriamo di avere delle discussioni significative questo pomeriggio. |
pozoruhodný, význačný, významný(člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Tra gli ospiti illustri della cerimonia c'erano svariati primi ministri. |
zásadníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) C'è una considerevole differenza tra la qualità del lavoro prodotto da questi due dipendenti. |
odhalit(misurare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il metal detector ha rilevato un oggetto metallico nella valigia del passeggero. Bezpečnostní skener odhalil kokový předmět v pasažérově zavazadle. |
pořídit siverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La nostra azienda sta per rilevare la sua concorrente. |
vykoupit, skoupitverbo transitivo o transitivo pronominale (zboží) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Abbiamo rilevato tutta la fornitura del prodotto del negozio. |
převzít, koupitverbo transitivo o transitivo pronominale (jiný podnik) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La multinazionale ha rilevato (or: acquistato) due aziende minori con l'accordo del mese scorso. Firma minulý měsíc převzala (or: koupila) dva menší podniky. |
detekovat(sensore) Lo scanner di sicurezza ha rilevato qualcosa di strano. |
zaznamenanýverbo transitivo o transitivo pronominale (accorgersi di [qlcs]) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
poznamenat(rilevare) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando ha fatto notare che la casa aveva bisogno di riparazioni, lei è stata d'accordo. |
koupit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
všimnout siverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il buco nella recinzione che Jim aveva notato il giorno prima era diventato più grande. |
nepodstatný, nedůležitý(formale) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
mediálně zajímavýlocuzione aggettivale |
nedůležitý, vedlejšílocuzione aggettivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu rilevante v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova rilevante
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.