Co znamená résoudre v Francouzština?

Jaký je význam slova résoudre v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat résoudre v Francouzština.

Slovo résoudre v Francouzština znamená vyřešit, řešit, vyhledat a odstranit problém, vyřešit, vyřešit, vyřešit, vyřešit, řešit, vyřešit, rozlousknout, vyřešit, , objasnit, vyjasnit, objasnit, řešit, rozluštit, vyřešit, urovnat, vyrovnat se s, řešení problému, efektivní, rozhodnout se, vyhledávat a odstraňovat problémy, předsevzít si, rozhodnout se, uchýlit se k, být odhodlán. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova résoudre

vyřešit

verbe transitif (une équation, une énigme) (rovnice, hádanka apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As-tu résolu l'énigme ?
Už jste tu hádanku vyřešil?

řešit

verbe transitif (problém)

Natalie a résolu le problème de ses dettes en prenant un second emploi.

vyhledat a odstranit problém

(un problème)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ce guide vous aidera à résoudre les problèmes courants du système.

vyřešit

verbe transitif (une situation, un problème)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comment as-tu résolu ce problème de maths ?

vyřešit

verbe transitif (un problème)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
En travaillant ensemble, les programmeurs ont résolu le problème avec le code.
Díky spolupráci programátoři vyřešili problém v kódu.

vyřešit

verbe transitif (najít odpověď)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Harry a résolu le mystère de la nourriture qui disparaissait pendant la nuit lorsqu'il a aperçu Oliver faire du somnambulisme près du réfrigérateur.

vyřešit

(un problème, une difficulté)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

řešit

verbe transitif (un problème)

Les élèves ont beaucoup travaillé pour résoudre tous les problèmes de maths.
Studenti pilně pracovali, aby vyřešili všechny matematické příklady.

vyřešit

verbe transitif (problémy apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ils ont beaucoup de problèmes à résoudre avec leur mariage.

rozlousknout

verbe transitif (přeneseně: vyřešit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sherlock Holmes trouvait toujours le coupable : il résolvait chaque affaire.
Sherlock Holmes vždy našel viníka; rozlousknul každý případ.

vyřešit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai beau essayer, je ne parviens pas à résoudre ce problème.

verbe transitif (Musique)

objasnit

verbe transitif (un mystère)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'inspecteur a réussi à résoudre le mystère.

vyjasnit, objasnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'espérais que tu pourrais clarifier quelque chose pour moi.

řešit

(une affaire, un problème)

J'ai l'intention de traiter sérieusement ce problème.

rozluštit

(figuré)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyřešit

verbe transitif (problém)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous devons régler ce différend avant de continuer.

urovnat

verbe transitif (un problème) (neshody)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'arbitrage est un moyen pour les différentes parties de résoudre leurs différends.

vyrovnat se s

Il a mis des années pour accepter la mort de ses parents dans un accident.
Trvalo mu léta, než se vyrovnal se smrtí svých rodičů.

řešení problému

locution verbale

On se sert principalement de l'hémisphère cérébral droit pour résoudre les problèmes.

efektivní

(capacité) (při řešení problémů)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Maria peut m'aider dans n'importe quelle situation grâce à sa capacité à résoudre les problèmes.

rozhodnout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
C'est à ce moment-là que Julia a décidé de traverser la Manche à la nage.
Právě tehdy se Julia rozhodla přepravat Lamanšský průliv.

vyhledávat a odstraňovat problémy

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
L'entreprise emploie Adam pour résoudre les problèmes.

předsevzít si

(slíbit si)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Glenn a résolu de perdre du poids.

rozhodnout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Charlie a décidé qu'il ferait le maximum pour réunir des fonds (or: a décidé de faire le maximum pour réunir des fonds).
Charlie se rozhodl, že udělá cokoli v jeho silách, aby vybral peníze na charitu.

uchýlit se k

(jako poslední možnosti)

En dernier recours, Bill mangea du thon quand il n'eut plus d'autre nourriture.
Když mu došly zásoby, uchýlil se Bill k jezení tuňáka.

být odhodlán

locution verbale

Le détective résolut de découvrir l'identité du tueur, peu importe ce qu'il en coutât.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu résoudre v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.