Co znamená quota v Italština?

Jaký je význam slova quota v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat quota v Italština.

Slovo quota v Italština znamená výška, výška, tranše, kvóta, kvóta, podíl, kvóta, poplatek, podíl, podíl, výška, pravděpodobnost, šance, členský příspěvek, podíl, příděl, díl, nadmořská výška, výška, část, díl, plátek, kotovat, kotovat, ohodnotit, zhodnotit, odhadnout, níže položený, vlastnictví akcií, vstupné, bezproblémový člen, podíl na trhu, ostřelovat, vysoko letící, ostřelování, ve stejné výšce, příděl, díl, dostup, proletět nad. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova quota

výška

(dimensione) (rozměr)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Devo misurare l'altezza della stanza per comprare delle tende nuove.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. „Nechci tě strašit,“ řekla Bridget druhému pilotovi, „ale ztrácíme výšku.“

výška

(luogo elevato) (vysoko položené místo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Possiamo vedere tutta Londra da questa sommità.
Z této výšky můžeme vidět celý Londýn.

tranše

sostantivo femminile (ve finančnictví)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

kvóta

(horní mez)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il governo vuole fissare delle quote per l'immigrazione.

kvóta

sostantivo femminile (obchodní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Muriel ha raggiunto la sua quota per questo mese.

podíl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La tua quota sarà di circa cinquecento sterline.
Tvůj podíl bude dělat pět set liber.

kvóta

sostantivo femminile (cílené zastoupení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

poplatek

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La sua quota mensile al club è di oltre 200 dollari.

podíl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Louis aveva ricevuto la sua quota dalle razioni.

podíl

(část)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ognuno di noi ha una quota di profitti.
Každý z nás dostává svůj podíl na zisku.

výška

sostantivo femminile (ve které letí letadlo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Gli aeroplani volavano tutti alla stessa quota.

pravděpodobnost, šance

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Qual è la probabilità che Colin sia già ubriaco quando avremo raggiunto il pub?

členský příspěvek

podíl

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quando avrò la mia parte di soldi?

příděl, díl

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quest'anno la quota di fondi per iniziative di carità è decisamente più bassa.
Příděl prostředků pro charitativní programy je letos značně menší.

nadmořská výška

sostantivo femminile

Lhasa è a un'altitudine di 4200 metri.

výška

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I turisti avevano difficoltà a respirare a quelle altitudini montane.

část, díl

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ieri abbiamo guadagnato una quota più elevata del voto popolare.

plátek

La società spera di guadagnare una porzione più grande del mercato il prossimo anno.

kotovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (zaznamenat na burze)

La Borsa di New York ha quotato la nuova società in marzo.

kotovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (finanza: azioni) (na burze)

Quoteranno la nuova emissione alla Borsa di New York la prossima settimana.

ohodnotit, zhodnotit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda.

odhadnout

(cenu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il perito stimò il valore della casa intorno a 450.000 sterline.

níže položený

(nízká nadmořská výška plochy)

vlastnictví akcií

sostantivo femminile

vstupné

I visitatori devono pagare una quota di ingresso di €2,50.

bezproblémový člen

sostantivo maschile

Ogni socio in regola con la quota associativa può nominare candidati per le cariche o votare alle elezioni.

podíl na trhu

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Con la crescente popolarità della Apple, la Microsoft ha visto diminuire la sua quota di mercato.

ostřelovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (z kulometu z letadla)

La città è stata mitragliata a bassa quota dall'aviazione militare.

vysoko letící

L'aquila altissima era solo un puntino nel cielo.

ostřelování

sostantivo maschile (z kulometu z letadla)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La città ha subito un mitragliamento a bassa quota durante la guerra in corso.

ve stejné výšce

locuzione aggettivale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
I due aeroplani volavano alla stessa altitudine.
Obě letadla letěla ve stejné výšce.

příděl, díl

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quest'anno la quota assegnata alla nostra organizzazione è decisamente minore.

dostup

sostantivo femminile (letadla)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il caccia era in grado di raggiungere una quota di tangenza di 40.000 piedi.

proletět nad

(nízko nad zemí)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu quota v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.