Co znamená pot v Francouzština?

Jaký je význam slova pot v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pot v Francouzština.

Slovo pot v Francouzština znamená nádoba, bank, bank, květináč, nádoba na zmrzlinu, sklenice, džbán, štěstí, džbán, kelímek, vanička, kalamář, sázky, nádoba, nádoba, , květináč, sklenice, zasadit, nočník, úplatek, dušené maso, směs, korbel, úplatek, propojení kultur, závislý, směs, úplatek, korupce, zasazený v květináči, to je smůla, úplatek, nočník, šťastná náhoda, květináč, květináč, výfuk, zatracená smůla, výfuk, , chodit okolo horké kaše, postupovat obezřetně, zavařit, zavařený, konzervovaný, Smůla!, napít se, rovníkové pásmo tišin, zplodiny, dát dohromady, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pot

nádoba

nom masculin (na uschování jídla)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Martin versa les lentilles dans un pot, ferma le couvercle et le rangea dans le placard.
Martin nasypal čočku do nádoby, zavřel víko a nádobu uložil do komory.

bank

nom masculin (familier : collecte d'argent) (společné, skládané peníze)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ils ont tous mis dix dollars dans le pot pour acheter le cadeau de départ de Dan.

bank

nom masculin (familier : d'argent)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Victoria a gagné la partie et réclamé le pot.

květináč

nom masculin (pro kytky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Je dois acheter des pots plus grands pour y repiquer mes jeunes plants.
Potřebuji nějaké větší květináče, do kterých zasadím semenáčky.

nádoba na zmrzlinu

nom masculin (de crème glacée)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

sklenice

(en verre) (se zavařeninou)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Kate conservait ses biscuits dans une boîte posée sur l'étagère.
Kate skladovala nádobu na sušenky na polici.

džbán

(d'eau, de vin)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

štěstí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'ai eu la chance d'être la première de la file au guichet.

džbán

(contenu) (obsah džbánu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Kate a versé un pichet de bière dans la soupe.
Kateřina nalila do polévky džbán piva.

kelímek

(rectangulaire : margarine, glace) (obal jídla, např. másla)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La crème glacée et la margarine sont normalement vendues en barquette.

vanička

(rectangulaire) (množství)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
William snědl celou vaničku zmrzliny.

kalamář

(na inkoust)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'encre était conservée dans un récipient.

sázky

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
Rodney mit son argent dans la cagnotte.
Rodny přihodil své peníze k sázkám.

nádoba

(en verre)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dan a porté un bocal plein de pièces à la banque pour obtenir la somme en billets.

nádoba

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'archéologue a trouvé une jarre en argile contenant du miel.

(au jeu de Loo)

květináč

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La plante est devenue trop grande pour son pot.

sklenice

nom masculin (contenu) (obsah)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Peter ajouta un pot de tomates à sa sauce.
Petr přidal do omáčky sklenici zavařených rajčat.

zasadit

(kytku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Josh a empoté l'azalée.
Josh zasadil azalku.

nočník

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La bonne prit le pot de chambre sous le lit et le vida par la fenêtre.

úplatek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le maire est suspecté d'avoir offert un pot-de-vin à son assistante pour que ses actes répréhensibles ne soient pas divulgués.
Primátor byl podezříván z nabízení úplatku asistentovi, aby se neprovalila jeho vina.

dušené maso

Tom prépare un ragoût pour le dîner.

směs

(anglicisme) (melodií)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le DJ a passé un medley de chansons des années 80.

korbel

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

úplatek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le contrat de fournisseur pour Tornado a été obtenu par Smith Inc grâce aux pots-de-vin offerts au ministre chargé de l'approvisionnement de la Défense.

propojení kultur

nom masculin (anglicisme)

New York était un véritable melting pot au dix-neuvième siècle, alors que des immigrants affluaient de toute l'Europe.

závislý

(figuré) (na jiných)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle devient toujours collante juste avant mon départ.

směs

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le smoothie contenait un mélange de fruits et de légumes.

úplatek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le pot-de-vin (or: dessous-de-table) était d'un millier de dollars supplémentaires.

korupce

nom masculin (familier)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'État accusa l'homme politique de pot-de-vin.

zasazený v květináči

locution adjectivale (rostlina)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

to je smůla

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Slyšel jsem, že Jima vyhodili z práce – to je smůla!

úplatek

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le vendeur de drogue offrit un pot-de-vin à l'agent pour qu'il ferme les yeux.

nočník

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il commence tout juste à aller sur le pot.

šťastná náhoda

Par un coup de chance extraordinaire, j'ai eu un vol plus tôt.

květináč

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Comme Judy n'a pas de jardin, elle utilise des pots de fleurs pour faire pousser des fines herbes.

květináč

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

výfuk

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zatracená smůla

nom masculin (familier)

výfuk

nom masculin (na vozidle)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Est-ce que tu sais que ton pot d'échappement est tombé ?

nom féminin (figuré)

Parfois on peut choisir, mais la plupart du temps il faut se contenter de la fortune du pot.

chodit okolo horké kaše

locution verbale (figuré, familier) (přeneseně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Arrête de tourner autour du pot et donne-moi la vraie raison !

postupovat obezřetně

(familier)

zavařit

locution verbale (do zavařovačky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zavařený, konzervovaný

locution adjectivale (maso)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Smůla!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

napít se

(něčeho alkoholického)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Proč se nezajdeme napít a popovídat si o starých časech?

rovníkové pásmo tišin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
De violentes tempêtes peuvent apparaître sans préavis dans les zones de calmes équatoriaux.

zplodiny

nom masculin (tuyau, système) (z vozidel)

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
La voiture d'Harry a besoin d'un nouveau pot d'échappement. Du coup, il l'emmène au garage.

dát dohromady

Mettons notre argent en commun pour acheter une voiture.
Dejme dohromady naše finance, ať si můžeme koupit auto.

(liquides)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu pot v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.