Co znamená pot v Francouzština?
Jaký je význam slova pot v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pot v Francouzština.
Slovo pot v Francouzština znamená nádoba, bank, bank, květináč, nádoba na zmrzlinu, sklenice, džbán, štěstí, džbán, kelímek, vanička, kalamář, sázky, nádoba, nádoba, , květináč, sklenice, zasadit, nočník, úplatek, dušené maso, směs, korbel, úplatek, propojení kultur, závislý, směs, úplatek, korupce, zasazený v květináči, to je smůla, úplatek, nočník, šťastná náhoda, květináč, květináč, výfuk, zatracená smůla, výfuk, , chodit okolo horké kaše, postupovat obezřetně, zavařit, zavařený, konzervovaný, Smůla!, napít se, rovníkové pásmo tišin, zplodiny, dát dohromady, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova pot
nádobanom masculin (na uschování jídla) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Martin versa les lentilles dans un pot, ferma le couvercle et le rangea dans le placard. Martin nasypal čočku do nádoby, zavřel víko a nádobu uložil do komory. |
banknom masculin (familier : collecte d'argent) (společné, skládané peníze) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ils ont tous mis dix dollars dans le pot pour acheter le cadeau de départ de Dan. |
banknom masculin (familier : d'argent) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Victoria a gagné la partie et réclamé le pot. |
květináčnom masculin (pro kytky) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Je dois acheter des pots plus grands pour y repiquer mes jeunes plants. Potřebuji nějaké větší květináče, do kterých zasadím semenáčky. |
nádoba na zmrzlinunom masculin (de crème glacée) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
sklenice(en verre) (se zavařeninou) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Kate conservait ses biscuits dans une boîte posée sur l'étagère. Kate skladovala nádobu na sušenky na polici. |
džbán(d'eau, de vin) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
štěstí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) J'ai eu la chance d'être la première de la file au guichet. |
džbán(contenu) (obsah džbánu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Kate a versé un pichet de bière dans la soupe. Kateřina nalila do polévky džbán piva. |
kelímek(rectangulaire : margarine, glace) (obal jídla, např. másla) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La crème glacée et la margarine sont normalement vendues en barquette. |
vanička(rectangulaire) (množství) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) William snědl celou vaničku zmrzliny. |
kalamář(na inkoust) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) L'encre était conservée dans un récipient. |
sázky
(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).) Rodney mit son argent dans la cagnotte. Rodny přihodil své peníze k sázkám. |
nádoba(en verre) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Dan a porté un bocal plein de pièces à la banque pour obtenir la somme en billets. |
nádoba
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'archéologue a trouvé une jarre en argile contenant du miel. |
(au jeu de Loo) |
květináčnom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La plante est devenue trop grande pour son pot. |
sklenicenom masculin (contenu) (obsah) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Peter ajouta un pot de tomates à sa sauce. Petr přidal do omáčky sklenici zavařených rajčat. |
zasadit(kytku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Josh a empoté l'azalée. Josh zasadil azalku. |
nočník
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La bonne prit le pot de chambre sous le lit et le vida par la fenêtre. |
úplatek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le maire est suspecté d'avoir offert un pot-de-vin à son assistante pour que ses actes répréhensibles ne soient pas divulgués. Primátor byl podezříván z nabízení úplatku asistentovi, aby se neprovalila jeho vina. |
dušené maso
Tom prépare un ragoût pour le dîner. |
směs(anglicisme) (melodií) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le DJ a passé un medley de chansons des années 80. |
korbel
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
úplatek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le contrat de fournisseur pour Tornado a été obtenu par Smith Inc grâce aux pots-de-vin offerts au ministre chargé de l'approvisionnement de la Défense. |
propojení kulturnom masculin (anglicisme) New York était un véritable melting pot au dix-neuvième siècle, alors que des immigrants affluaient de toute l'Europe. |
závislý(figuré) (na jiných) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Elle devient toujours collante juste avant mon départ. |
směs
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le smoothie contenait un mélange de fruits et de légumes. |
úplatek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le pot-de-vin (or: dessous-de-table) était d'un millier de dollars supplémentaires. |
korupcenom masculin (familier) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'État accusa l'homme politique de pot-de-vin. |
zasazený v květináčilocution adjectivale (rostlina) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
to je smůla
(zvolání: Citově vzrušené zvolání.) Slyšel jsem, že Jima vyhodili z práce – to je smůla! |
úplateknom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le vendeur de drogue offrit un pot-de-vin à l'agent pour qu'il ferme les yeux. |
nočníknom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il commence tout juste à aller sur le pot. |
šťastná náhoda
Par un coup de chance extraordinaire, j'ai eu un vol plus tôt. |
květináčnom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Comme Judy n'a pas de jardin, elle utilise des pots de fleurs pour faire pousser des fines herbes. |
květináčnom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
výfuknom masculin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
zatracená smůlanom masculin (familier) |
výfuknom masculin (na vozidle) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Est-ce que tu sais que ton pot d'échappement est tombé ? |
nom féminin (figuré) Parfois on peut choisir, mais la plupart du temps il faut se contenter de la fortune du pot. |
chodit okolo horké kašelocution verbale (figuré, familier) (přeneseně) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Arrête de tourner autour du pot et donne-moi la vraie raison ! |
postupovat obezřetně(familier) |
zavařitlocution verbale (do zavařovačky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zavařený, konzervovanýlocution adjectivale (maso) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
Smůla!
(zvolání: Citově vzrušené zvolání.) |
napít se(něčeho alkoholického) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Proč se nezajdeme napít a popovídat si o starých časech? |
rovníkové pásmo tišin
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) De violentes tempêtes peuvent apparaître sans préavis dans les zones de calmes équatoriaux. |
zplodinynom masculin (tuyau, système) (z vozidel) (podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).) La voiture d'Harry a besoin d'un nouveau pot d'échappement. Du coup, il l'emmène au garage. |
dát dohromady
Mettons notre argent en commun pour acheter une voiture. Dejme dohromady naše finance, ať si můžeme koupit auto. |
(liquides) |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu pot v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova pot
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.