Co znamená pleurer v Francouzština?

Jaký je význam slova pleurer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pleurer v Francouzština.

Slovo pleurer v Francouzština znamená plakat, plakat, brečet, oplakávat, truchlit, truchlit, truchlit, truchlit za, tesknit, pláč, kňučet, skučet, truchlit, oplakávat, slzet, naříkat, slzet, brečoun, uplakánek, oplakávat, truchlit nad, ronit slzy, mokvat, plakat kvůli, poplakání, usedavý pláč, kvílet, naříkat, bědovat, dojímavá historka, brečet, plakat, truchlit, bulet, trápit se kvůli, uplakanost, plakat, plakat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova pleurer

plakat

verbe intransitif

Elle a pleuré quand son père est mort.
Plakala kvůli smrti otce.

plakat, brečet

verbe intransitif

L'homme pleurait dans un coin de la salle d'attente.

oplakávat

verbe transitif

Karen pleurait encore sa mère lorsque sa meilleure amie est décédée.

truchlit

verbe transitif

Cela fait 10 ans que je suis veuve mais je pleure toujours mon mari.

truchlit

George pleure la disparition de son chien adoré.

truchlit

verbe transitif (pro někoho)

Toute la famille pleure Julie, qui est morte la semaine dernière.

truchlit za

(něčí smrt)

tesknit

verbe transitif (animal) (zvíře)

Les chiens pleurent leur maître qui est mort il y a trois jours.

pláč

locution verbale

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Mary se sentait mieux après avoir pleuré.

kňučet, skučet

(figuré, familier) (přeneseně, neformální: stěžovat si)

À chaque fois qu'il n'obtient pas ce qu'il veut, Jimmy court pleurer auprès de sa mère.

truchlit

verbe transitif (figuré)

La nation pleurait les victimes du terrorisme.

oplakávat

verbe transitif

La famille et les amis de Bill l'ont pleuré longtemps après ses funérailles.

slzet

verbe intransitif (yeux)

Les yeux d'Alison ont commencé à pleurer.

naříkat

verbe intransitif

Les femmes se retrouvèrent lors de l'enterrement pour pleurer.

slzet

verbe intransitif (yeux) (oči)

Il faisait si froid que mes yeux ont commencé à pleurer.

brečoun, uplakánek

(hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

oplakávat

verbe transitif (décès)

Nous regrettons (or: pleurons) le départ du père Smith, notre prêtre.

truchlit nad

(něčím)

ronit slzy

Joanna eut les larmes aux yeux en pensant à son père.

mokvat

(Médecine : œil)

La conjonctivite a tendance à faire couler les yeux.

plakat kvůli

Le petit garçon pleurait parce qu'il s'était fait punir. Mais pourquoi tu pleures ?
Malý chlapec plakal kvůli trestu.

poplakání

verbe intransitif

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'ai bien pleuré à la fin de ce film.

usedavý pláč

(familier)

kvílet, naříkat, bědovat

dojímavá historka

brečet, plakat

Ne pleure pas à cause de moi.

truchlit

locution verbale (pro mrtvého)

On a pleuré la mort de mon père lors de ses funérailles.

bulet

(neformální)

Quand la dame lui a demandé s'il était perdu, le garçon a commencé à fondre en larmes.

trápit se kvůli

verbe transitif (deuil) (něčemu, někomu)

uplakanost

(d'un bébé) (dítěte)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

plakat

Rose est une enfant tellement sensible ; elle pleure pour tout et n'importe quoi.

plakat

Agnes n'est pas triste, elle pleure de joie.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu pleurer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.