Co znamená mover v Španělština?

Jaký je význam slova mover v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mover v Španělština.

Slovo mover v Španělština znamená posunout, přemístit, táhnout, pohnout, hýbat, táhnout, prodat, posunout, podnítit, máchnout, vrtět, vrtět ocasem, kmitat, mihnout, vrtět, přeorganizovat, zviklat, ovlivnit, pohánět, rozhoupat, rozkymácet, pohnout, přinést, donést, pohánět, otáčet, točit, kroužit, kroutit se, tančit, vyprázdnit, posunout se, vyburcovat, dotáhnout, vrtět, hýbat do strany, zvedat rumpálem, střed dění, otočit ramenem, tancovat, tančit, převézt jeřábem. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mover

posunout, přemístit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Moví el coche más cerca de casa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Přisunul jsem si k sobě misku s brambůrky.

táhnout

verbo transitivo (přeneseně: s figurkou ve hře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Movió su ficha cuatro casillas.

pohnout

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella no movió ni una pestaña cuando él entró en la sala.
Nepohnula ani brvou, když vstoupil do místnosti.

hýbat

verbo transitivo

Movió los brazos arriba y abajo.

táhnout

(přeneseně: s figurkou ve hře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Es tu turno para jugar.

prodat

(zboží)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tenemos que vender el género antes de que acabe el año fiscal.

posunout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los de la mudanza movieron la mesa un metro hacia la izquierda.
Stěhováci posunuli stůl o metr doleva.

podnítit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

máchnout

verbo transitivo (sportovním náčiním)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El jugador movió su raqueta de tenis.
Tenista máchnul raketou.

vrtět

El médico me pidió que moviera los dedos de los pies.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Glenn zahýbal nosem, aby se malé dítě rozesmálo.

vrtět ocasem

verbo intransitivo

Te das cuenta de que el cachorro está emocionado porque mueve la cola.

kmitat

verbo intransitivo

El dedo del maestro se movía en desaprobación.

mihnout

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
John movió un párpado con el repentino ruido.

vrtět

(el rabo, la cola) (ocasem)

El perro meneó la cola cuando su dueño llegó a casa del trabajo.

přeorganizovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puedes cambiar los íconos en tu computadora de modo que te resulten más cómodos. El entrenador cambió a los jugadores para equilibrar los equipos.

zviklat, ovlivnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jessica estaba segura de que tenía razón, pero al final los argumentos de Dawn la influyeron y cambió de opinión.
Jessica si byla jistá, že má pravdu, ale nakonec jí Dawnovy argumenty zviklaly a změnila názor.

pohánět

(kupředu)

El viento fuerte impeló al velero.

rozhoupat, rozkymácet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El movimiento del remero balanceó el bote.
Pohyb veslařů rozkymácel loď.

pohnout

(někoho k čemu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La noticia va a urgir a la gente a reaccionar.

přinést, donést

(přemístit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lleva esta silla a la otra habitación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Přines sem tu židli, prosím.

pohánět

verbo transitivo (způsobit pohyb)

El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad.
Vítr pohání lopatky a vytváří elektrický proud.

otáčet, točit, kroužit

kroutit se

(žertovně: v rytmu tance)

Bailamos toda la noche en la discoteca de los 70.

tančit

vyprázdnit

(střeva)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

posunout se

locución verbal (AR, ES, vulgar)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El muy maleducado se negó a correr el culo para dejarme pasar.

vyburcovat

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El entusiasmo del nuevo director galvanizó al equipo.

dotáhnout

locución verbal (obtížně přenést)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Movimos manualmente un piano a un pequeño apartamento que se encontraba en un edificio de cinco plantas.
Dotáhli jsme klavír do pátého patra do malého bytu.

vrtět

(hlavou)

El hombre gritaba y movía el dedo de arriba a abajo.

hýbat do strany

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Se movieron hacia el costado a través de los árboles.

zvedat rumpálem

Un helicóptero elevó con un cabrestante a la tripulación del barco a pique.

střed dění

(figurado)

otočit ramenem

locución verbal (jeřábu apod.)

tancovat, tančit

locución verbal (coloquial)

převézt jeřábem

Construyeron la sección en otra parte y la movieron con grúa hasta su posición.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu mover v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.