Co znamená malattia v Italština?
Jaký je význam slova malattia v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat malattia v Italština.
Slovo malattia v Italština znamená nemoc, nemoc, nemoc, nemocenská, nemoci, choroby, porucha, nemoc, onemocnění, choroba, porucha, nemoc, v dobrém i ve zlém, mimo kancelář, Nech to plavat!, šílenství, bláznovství, epidemie, venerická nemoc, chronická choroba, vleklá nemoc, onemocnění srdce, duševní nemoc, nemocenské, virus, vir, dekompresní nemoc, nemoc, pohlavní nemoc. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova malattia
nemoc
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Questa malattia ha ucciso tre persone il mese scorso. Tato nemoc za poslední měsíc zabila tři lidi. |
nemocsostantivo femminile (tělo) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) A causa di una malattia che girava nella scuola la mamma di Gary decise di tenerlo a casa per una settimana. Ve škole řádila nemoc, a proto matka Garyho nechala na týden doma. |
nemoc
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Da bambina Cynthia è stata ricoverata per varie malattie. |
nemocenskásostantivo femminile (permesso lavorativo) (pracovní nepřítomnost kvůli nemoci) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La maestra di Freddy è in malattia da tre settimane o più. Freddyho otec je už tři týdny na nemocenské, možná víc. |
nemoci, choroby
(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).) Migliaia di persone in Africa sono morte di malattia. Nemoci (or: choroby) v Africe zabily tisíce lidí. |
poruchasostantivo femminile (nemoc) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La sua malattia mentale è passata dopo le visite degli psicologi. Jeho psychická porucha se po několika návštěvách psychologa zlepšila. |
nemoc
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Tutti gli abitanti del villaggio soffrivano di una strana malattia. |
onemocnění
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La nonna di Kelly soffre di un'indisposizione sconosciuta. Prababička Kelly trpí neznámým onemocněním. |
choroba(figurato) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il cupo poeta soffriva di un male dell'anima. Básník trpěl chorobou ducha. |
porucha(zdravotní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Gli esami hanno confermato il tipo di disturbo di cui soffre il paziente. Testy potvrdily, jakou poruchou pacient trpí. |
nemoc(malattia) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ha un disturbo cardiaco. Trpí onemocněním srdce. |
v dobrém i ve zlém
|
mimo kancelářavverbio (nebýt v práci) |
Nech to plavat!(colloquiale) (hovorový výraz) (zvolání: Citově vzrušené zvolání.) E così ti ha lasciato. Non farne un dramma! C'è di molto meglio in giro, dammi retta. |
šílenství, bláznovství
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Dopo quell'esperienza terribile Walter è stato preso dalla pazzia e hanno dovuto internarlo. |
epidemiesostantivo femminile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
venerická nemocsostantivo femminile (starší termín) Il marito di Irene aveva contratto una malattia venerea in seguito ad una relazione adulterina. |
chronická choroba, vleklá nemocsostantivo femminile Janine soffre di un tipo di malattia cronica. |
onemocnění srdcesostantivo femminile Oggigiorno le malattie cardiache sono un grosso problema nel mondo occidentale. |
duševní nemocsostantivo femminile Nelle società più arretrate la malattia mentale è ancora spesso considerata motivo di imbarazzo. |
nemocenskésostantivo femminile (permesso lavorativo) (dávka v době pracovní neschopnosti) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ho già usato tutta la mia malattia retribuita per quest'anno finanziario. |
virus, vir(choroba) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
dekompresní nemocsostantivo femminile Arthur ha avuto la malattia da decompressione dopo l'immersione. Arthur po potápění trpěl dekompresní nemocí. |
nemocsostantivo femminile (duševní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Larry aveva una malattia mentale che gli rendeva difficile parlare. |
pohlavní nemocsostantivo femminile Ti ricordi il tipo con cui uscivo l'anno scorso? Mi ha trasmesso una malattia venerea. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu malattia v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova malattia
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.