Co znamená esprimere v Italština?
Jaký je význam slova esprimere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat esprimere v Italština.
Slovo esprimere v Italština znamená vyjádřit, vyslovit, jasně vyjádřit, vyjádřit, vykazovat, popsat, vylíčit, formulovat, vyslovit, vyjádřit, formulovat, ventilovat, dělat, vyjádřit, projevit, vyjádřit, projev, zformulovat, vyslovit, předat, formulovat, vynést, vyslovit, oznámit, vylíčit, mluvit narovinu, obhajovat svůj názor, podat věc, podat záležitost, vyjádřit se, neschvalovat, vykoktat, posoudit, , usmát se, vyjádřit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova esprimere
vyjádřit, vyslovitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha espresso la sua insoddisfazione per il progetto. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Dal najevo svou nelibost. |
jasně vyjádřit
Per Katherine era difficile esprimere i propri sentimenti quando era stanca. Pro Kateřinu bylo těžké jasně vyjádřit své emoce, když byla unavená. |
vyjádřit(matematika) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'energia è espressa dal simbolo "e". |
vykazovatverbo transitivo o transitivo pronominale (pocity, emoce) Il viso di Charlie esprimeva sorpresa. |
popsat, vylíčitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nella sua autobiografia ha esposto la storia della sua vita. |
formulovat, vyslovitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cerca di esprimere i tuoi pensieri in modo che i bambini possano capirli. |
vyjádřit, formulovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le tue idee sono buone ma penso che dovresti formularle meglio. |
ventilovat(přeneseně: vyjádřit) Gli studenti sono andati dal preside per esprimere le loro lamentele. Studenti řediteli ventilovali svoje rozhořčení. |
dělatverbo transitivo o transitivo pronominale (giudizi, opinioni, ecc.) Leanne è sempre troppo veloce nel fare giudizi. |
vyjádřit, projevitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Alcuni esprimono la rabbia con la voce, altri con l'espressione del viso. |
vyjádřitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il senatore ha espresso la sua opposizione alla legislazione. |
projev(pocitů apod.) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) I suoi scritti erano espressione della sua creatività. |
zformulovat(do slov) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vyslovit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
předatverbo transitivo o transitivo pronominale (informace) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha provato ad esprimere il suo punto di vista, ma era talmente contorto che nessuno l'ha capito. |
formulovatverbo transitivo o transitivo pronominale Dovresti esprimerlo con parole diverse in modo che non si arrabbi. Měl bys to formulovat jinak, ať ho nerozzlobíš. |
vynést(una sentenza) (rozsudek) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La giuria ha pronunciato un verdetto di non colpevolezza. Porota vynesla rozsudek „nevinen“. |
vyslovitverbo transitivo o transitivo pronominale (veřejně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lo sposo ha dichiarato il suo amore per la sposa. Ženich vyslovil svou lásku k nevěstě. |
oznámitverbo transitivo o transitivo pronominale (oficiálně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il presidente ha enunciato la linea politica a chiare lettere. Prezident oznámil politiku jasnými slovy. |
vylíčitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Puoi formulare quel concetto in una luce più positiva? |
mluvit narovinu
L'amministratore delegato disse chiaramente: "L'azienda necessita di riforme, altrimenti andrà incontro a conseguenze disastrose." |
obhajovat svůj názor
Le nuove regole permettono di esprimere la propria opinione su chi si vota. |
podat věc, podat záležitost(descrivere, comunicare [qlcs] in un modo) (jak) Sam l'ha messa in termini molto diversi. |
vyjádřit severbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
neschvalovat
Gli insegnanti disapprovano gli studenti che arrivano in ritardo a lezione. La direzione disapprova che gli impiegati socializzino davanti al distributore dell'acqua. |
vykoktatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Rick balbettò le sue scuse. |
posouditverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non esprimerò un giudizio finché non avrò sentito tutta la storia. |
verbo transitivo o transitivo pronominale Audrey guardò in alto verso il cielo notturno ed espresse un desiderio tramite una stella affinché tutti i suoi sogni si avverassero. |
usmát severbo transitivo o transitivo pronominale (na souhlas) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quando il cameriere gli ha versato dell'altro vino, lui ha espresso la sua approvazione con un sorriso. |
vyjádřitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Craig espresse al meglio il punto saliente del proprio discorso. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu esprimere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova esprimere
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.