Co znamená equilibrio v Italština?

Jaký je význam slova equilibrio v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat equilibrio v Italština.

Slovo equilibrio v Italština znamená rovnováha, rovnováha, nezaujatost, rovnováha, ukotvení, rovnováha, rovnováha, stabilita, vyrovnanost, chemická rovnováha, srovnání, porovnání, stabilita, vyrovnanost, vyrovnanost, stabilita, sebeovládání, roztřesenost, překotit, stabilní, rovnováha sil, vyvést z rovnováhy, přetlaková kabina, kladina, postavený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova equilibrio

rovnováha

sostantivo maschile (schopnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'alcol influisce sull'equilibrio di una persona.
Alkohol narušuje schopnost držet rovnováhu.

rovnováha

sostantivo maschile (fisica) (fyzická)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Aggiungere anche solo un filo d'erba a un lato della bilancia ne disturberà l'equilibrio.

nezaujatost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Zpravodajské stanice se snaží o nezaujatost.

rovnováha

sostantivo maschile (smysl pro rovnováhu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ho le vertigini come se il mio equilibrio non ci fosse più.

ukotvení

(přeneseně: emocionální)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Dopo l'incidente sembra aver perso l'equilibrio psichico.

rovnováha

sostantivo maschile (armonia)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cerchiamo di tenere in equilibrio i rapporti nella nostra squadra.
Vztahy v týmu se snažíme udržet v rovnováze.

rovnováha

(psichico) (duševní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Naomi prende farmaci per mantenere il suo equilibrio emozionale.

stabilita

sostantivo maschile (figurato)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Greg sente di non avere equilibrio nella sua vita da quando ha iniziato a lavorare a contratto.
Greg má pocit, že mu v životě chybí stabilita, pracuje totiž jako záskok.

vyrovnanost

sostantivo maschile (psicologico) (emoční)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il suo problema è una mancanza di equilibrio emozionale.

chemická rovnováha

sostantivo maschile (chimica)

Lo scienziato sta studiando il delicato equilibrio tra i due composti.

srovnání, porovnání

sostantivo maschile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

stabilita, vyrovnanost

(mentale) (citová)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Non è mai stato rinomato per la sua stabilità nei momenti di crisi.

vyrovnanost, stabilita

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

sebeovládání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il commento di sua suocera rese Janet furiosa, ma questa mostrò una compostezza considerevole nella sua risposta.

roztřesenost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nonostante la sua instabilità data dalla fame, Pete è riuscito a camminare fino alla macchina.

překotit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il peso dell'auto ha sbilanciato la gru che cercava di sollevarla.

stabilní

(pevně stojící)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hannah controllò che la sedia fosse stabile prima di salirci sopra.

rovnováha sil

L'equilibrio di potere cambiò quando il re si ammalò e il parlamento acquisì maggiore indipendenza.

vyvést z rovnováhy

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Il difensore ha fatto lo sgambetto all'attaccante avversario: è rigore.

přetlaková kabina

sostantivo femminile

kladina

sostantivo femminile (atletica) (gymnastická disciplína)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La ginnasta ha vinto l'oro per la sua prestazione alla trave.

postavený

locuzione avverbiale (na místo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il bicchiere era in equilibrio sul bracciolo della sedia.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu equilibrio v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.