Co znamená equilibrio v Italština?
Jaký je význam slova equilibrio v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat equilibrio v Italština.
Slovo equilibrio v Italština znamená rovnováha, rovnováha, nezaujatost, rovnováha, ukotvení, rovnováha, rovnováha, stabilita, vyrovnanost, chemická rovnováha, srovnání, porovnání, stabilita, vyrovnanost, vyrovnanost, stabilita, sebeovládání, roztřesenost, překotit, stabilní, rovnováha sil, vyvést z rovnováhy, přetlaková kabina, kladina, postavený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova equilibrio
rovnováhasostantivo maschile (schopnost) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'alcol influisce sull'equilibrio di una persona. Alkohol narušuje schopnost držet rovnováhu. |
rovnováhasostantivo maschile (fisica) (fyzická) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Aggiungere anche solo un filo d'erba a un lato della bilancia ne disturberà l'equilibrio. |
nezaujatost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Zpravodajské stanice se snaží o nezaujatost. |
rovnováhasostantivo maschile (smysl pro rovnováhu) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ho le vertigini come se il mio equilibrio non ci fosse più. |
ukotvení(přeneseně: emocionální) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Dopo l'incidente sembra aver perso l'equilibrio psichico. |
rovnováhasostantivo maschile (armonia) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Cerchiamo di tenere in equilibrio i rapporti nella nostra squadra. Vztahy v týmu se snažíme udržet v rovnováze. |
rovnováha(psichico) (duševní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Naomi prende farmaci per mantenere il suo equilibrio emozionale. |
stabilitasostantivo maschile (figurato) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Greg sente di non avere equilibrio nella sua vita da quando ha iniziato a lavorare a contratto. Greg má pocit, že mu v životě chybí stabilita, pracuje totiž jako záskok. |
vyrovnanostsostantivo maschile (psicologico) (emoční) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il suo problema è una mancanza di equilibrio emozionale. |
chemická rovnováhasostantivo maschile (chimica) Lo scienziato sta studiando il delicato equilibrio tra i due composti. |
srovnání, porovnánísostantivo maschile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
stabilita, vyrovnanost(mentale) (citová) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Non è mai stato rinomato per la sua stabilità nei momenti di crisi. |
vyrovnanost, stabilita
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
sebeovládání
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Il commento di sua suocera rese Janet furiosa, ma questa mostrò una compostezza considerevole nella sua risposta. |
roztřesenost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Nonostante la sua instabilità data dalla fame, Pete è riuscito a camminare fino alla macchina. |
překotit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il peso dell'auto ha sbilanciato la gru che cercava di sollevarla. |
stabilní(pevně stojící) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Hannah controllò che la sedia fosse stabile prima di salirci sopra. |
rovnováha sil
L'equilibrio di potere cambiò quando il re si ammalò e il parlamento acquisì maggiore indipendenza. |
vyvést z rovnováhy
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Il difensore ha fatto lo sgambetto all'attaccante avversario: è rigore. |
přetlaková kabinasostantivo femminile |
kladinasostantivo femminile (atletica) (gymnastická disciplína) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La ginnasta ha vinto l'oro per la sua prestazione alla trave. |
postavenýlocuzione avverbiale (na místo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il bicchiere era in equilibrio sul bracciolo della sedia. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu equilibrio v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova equilibrio
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.