Co znamená bandiera v Italština?

Jaký je význam slova bandiera v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bandiera v Italština.

Slovo bandiera v Italština znamená vlajka, transparent, vlajka, prapor, podstata, vlajka, obrátit, rudý prapor, přejít, přestoupit, vylehčit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bandiera

vlajka

sostantivo femminile (geopolitica) (státní symbol)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La bandiera americana è nota in tutto il mondo.
Americká vlajka je známá po celém světě.

transparent

(formale)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Lo stendardo della pace sventolava dai balconi.

vlajka

(lodě)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La bandiera della Marina Militare era esibita con orgoglio sulla nave.

prapor

sostantivo femminile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'esercito riusciva a vedere il cielo illuminato dalle esplosioni sopra la loro bandiera nazionale.
Armáda viděla, jak nad jejich prapory exploze osvětlovaly noční oblohu.

podstata

(schieramento politico)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dopo aver conosciuto Johnny, ho capito da che parte stava.

vlajka

sostantivo femminile (cílová)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I piloti correvano verso la bandiera a scacchi.

obrátit

(přeneseně: změnit názor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Credi di potermi far arrendere semplicemente minacciando di farmi causa?
Ty si myslíš, že obrátím jen proto, že mi hrozíš žalobou?

rudý prapor

sostantivo femminile (simbolo comunista) (symbol komunismu)

La bandiera rossa non sventola più sul Cremlino.

přejít, přestoupit

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (k druhé straně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Smith ha rassegnato le dimissioni dal governo e ha cambiato bandiera passando all'opposizione.

vylehčit

verbo transitivo o transitivo pronominale (elica di aeroplano) (letectví)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli ingegneri hanno messo in bandiera le eliche dell'aereo per ridurre la resistenza aerodinamica in caso di rottura di un motore.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu bandiera v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.