印度尼西亚
印度尼西亚 中的 cukai 是什么意思?
印度尼西亚 中的单词 cukai 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印度尼西亚 中使用 cukai 的说明。
印度尼西亚 中的cukai 表示税, 关税, 稅, 选择性销售税。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 cukai 的含义
| 税noun Tetapi pemungut cukai itu bahkan tidak berani menengadah ke langit. 但是 這個 稅吏 連舉 目望 天 也 不敢 | 
| 关税noun | 
| 稅noun Tetapi pemungut cukai itu bahkan tidak berani menengadah ke langit. 但是 這個 稅吏 連舉 目望 天 也 不敢 | 
| 选择性销售税
 | 
查看更多示例
| Orang Farisi itu berdiri dan berdoa dalam hatinya begini: Ya Allah, aku mengucap syukur kepada-Mu, karena aku tidak sama seperti semua orang lain, bukan perampok, bukan orang lalim, bukan pezina dan bukan juga seperti pemungut cukai ini. 「法利赛人站着,自言自语地祷告说:『神啊,我感谢你,我不像别人勒索、不义、奸淫,也不像这个税吏。 | 
| Akan tetapi, pada tahun 2001, Departemen Bea Cukai telah menghentikan penyitaan lektur Saksi-Saksi Yehuwa. 但在2001年,当地的海关部门已不再充公耶和华见证人的出版物了。 | 
| Pada sejumlah hal, pelancong dan pesawat dapat melewati Bea dan Cukai dan imigrasi di bandara keberangkatan. 在某些情况下,旅行者和航空器可以在启程机场完成海关和出入境管理手续。 | 
| Zakheus, tadinya seorang kepala pemungut cukai, meninggalkan cara hidup yang serakah. 本来是税吏长的撒该毅然放弃贪婪的生活方式而改过自新。( | 
| Juga dalam menandaskan kerendahan hati, dan yang unik berkenaan Injil Lukas, ialah perumpamaan Yesus mengenai seorang pemungut cukai dan seorang Farisi yang berdoa di bait. 耶稣设了另一个同样强调谦卑品质的比喻也是唯独路加福音才提及的。 比喻论及一个收税官和法利赛人在圣殿里祷告。 | 
| Para pejabat di Panama dan Kosta Rika membebaskan mereka dari tuntutan bea cukai sewaktu mengizinkan truk itu melewati perbatasan mereka. 巴拿马和哥斯达黎加豁免了边境海关检查,准许货车穿越边界。 | 
| Di pos pemeriksaan bea cukai di Brest, hanya Saksi-Saksi Yehuwa yang diizinkan lewat. 在布列斯特的边境检查站,只有耶和华见证人才可以通过。 | 
| Salah satu adalah seorang Farisi yang sangat dihormati, dan yang lain seorang pemungut cukai yang dibenci. 其一是个大受尊重的法利赛人,另一个则是受人鄙视的税吏。 | 
| 4 Lukas 15:1 berbunyi, ”Para pemungut cukai dan orang-orang berdosa biasanya datang kepada Yesus untuk mendengarkan Dia.” 4 路加福音15:1说:“众税吏和罪人都挨近耶稣,要听他讲道。”“ | 
| Maka Yesus menerangkan, ”Aku berkata kepadamu, sesungguhnya pemungut-pemungut cukai dan perempuan-perempuan sundal akan mendahului kamu masuk ke dalam Kerajaan Allah.” 耶稣接着解释说:“我实在告诉你们,税吏和娼妓比你们先进上帝的国。” | 
| ”Pasar gelap sedang naik daun,” demikian dinyatakan oleh seorang petugas bea cukai. 一个海关官员评论:“黑市买卖客似云来。 | 
| Sewaktu memberikan izin impor bahan-bahan bangunan tersebut, seorang petugas bea cukai Haiti berkomentar, ”Saksi-Saksi Yehuwa termasuk di antara yang pertama-tama melintasi perbatasan untuk mencari bantuan bagi masyarakat. 一位海地的海关人员在核批进口的建筑材料时,说:“地震后马上有些人越过边境来帮助灾民,耶和华见证人就是其中之一。 | 
| Negara-negara tertentu mewajibkan pembayaran pajak dan Bea Cukai untuk pengiriman Creator Award. 特定國家/地區會針對寄出的創作者獎課徵關稅和稅金。 | 
| Saya diperiksa badan oleh petugas Bea dan Cukai di bandar udara. 我在機場被海關人員搜查。 | 
| ”Orang ini [pemungut cukai] pulang ke rumahnya sebagai orang lebih benar dari pada orang lain itu [orang Farisi].”—Lukas 18:9-14, NW. 这人[税吏]回家去,比那人[法利赛人]倒算为义了。”——路加福音18:9-14。 | 
| ▪ Kepada siapa Yesus menujukan perumpamaannya tentang orang Farisi dan pemungut cukai? ▪ 耶稣论及法利赛人和税吏的比喻是针对谁而说的? | 
| Bea Cukai Yordania telah menyita Beretta kita. 約旦 的 海關 把 我們 的 貝雷塔 扣下 了 | 
| Tidak semua pemungut cukai atau pedosa ada di sana, tetapi ”para”, yang artinya banyak. 都”这个字不是说每个税吏或罪人都在那里,而是指人数众多。( | 
| Kata-kata ini menuntut kita, antara lain, untuk menaati peraturan-peraturan lalu lintas dan sungguh-sungguh dalam membayar pajak dan cukai, sebagaimana dicatat rasul Paulus di Roma 13:7. 鉴于这项劝告,除了其他事之外,我们应当服从交通条例,也要忠实纳税,正如使徒保罗在罗马书13:7所说一般。 | 
| Pemerintah bisa kehilangan kepercayaan rakyat jika hanya memberantas korupsi di kalangan polisi atau petugas bea cukai, tapi membiarkannya di kalangan pejabat tinggi. 政府要是容忍高级官员贪污,就会失去公信力,很难解决警察和海关部门的贪腐问题。 | 
| " Uap cuka membuat mereka lemas. " " 醋 熏 , 可以 窒息 " | 
| MASALAHNYA: Pemerintahan manusia didanai rakyat mereka, sering kali melalui pajak dan bea cukai. 问题:人间政府的财政来源是人民,政府的运作大都靠税收来维持。 | 
| Di Asia Selatan, susu dikoagulasikan dengan beragam asam dari makanan, seperti jus lemon, cuka, atau yoghurt dan digantung hingga kering menjadi paneer. 在南亞,當地人會把牛奶 和各種食物酸一起凝固, 比如檸檬汁、醋,或優格, 接著掛起來放乾, 成為一條一條的 paneer。 | 
| 15 Mesias akan diberi cuka dan empedu. 15 有人拿醋和胆汁给弥赛亚喝。 | 
| Kemudian, pada waktu-makan, Boaz memanggil Rut, ’Datanglah, makanlah roti dan celupkanlah potongan rotimu ke dalam cuka.’ 吃点饼,拿饼蘸着醋吃。” 她吃饱了,并保留一些带回家给拿俄米。( | 
让我们学习 印度尼西亚
现在您对 印度尼西亚 中的 cukai 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印度尼西亚 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印度尼西亚 的单词
你知道 印度尼西亚
印度尼西亚语是印度尼西亚的官方语言。 印度尼西亚语是一种标准的马来语,1945 年印度尼西亚宣布独立时正式确定。马来语和印度尼西亚语仍然非常相似。 印度尼西亚是世界第四人口大国。 大多数印尼人说一口流利的印尼语,使用率几乎 100%,因此使其成为世界上使用最广泛的语言之一。