Vietnamca içindeki đen tối ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki đen tối kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte đen tối'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki đen tối kelimesi karanlık, siyah, kara, koyu, zenci anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
đen tối kelimesinin anlamı
karanlık(black) |
siyah(sable) |
kara(black) |
koyu(black) |
zenci(black) |
Daha fazla örneğe bakın
Biên kịch đã để chúng cùng nhau, tạo thành một kịch bản đen tối. Yazarlar muhteşem bir senaryo yazdı. |
Đây là thời điểm đen tối của Florence. Şu aralar, Floransa için karanlık bir zaman. |
Tôi biết mai sẽ là ngày đen tối. Yarın kara bir gün olacak, biliyorum. |
Từng đêm gặm nhấm vòng tay đen tối của nỗi cô đơn. Her gece yalnızlığın kara kucaklayışını getirdi. |
Ở Âu Châu, Thời Trung Cổ nói chung giống như Thời kỳ Đen tối. Avrupa’da Ortaçağ, genelde Karanlık Çağlarla eşanlamlıydı. |
Đầy những tội lỗi đen tối. Alçak, karanlık ve günahkâr biriyim. |
Tuy nhiên Phi-e-rơ nổi giận khi nghĩ đến chuyện có vẻ đen tối đó. Fakat anlaşıldığı gibi, Petrus böylesine ürkütücü görünen bir düşünceye karşı direnir. |
Thủ lĩnh đầu tiên của Tháng Chín Đen Tối đã bị sát hại Kara Eylül' ün ilk liderlerinin büyük kısmı yok edildi |
Ánh sáng đó chính là điều mà những người trong thời kỳ đen tối ngày nay đang cần. İnsanların bu karanlık zamanda böyle bir ışığa ihtiyaçları var. |
Vụ án Purga là một trang đen tối trong lịch sử nhà thờ. La Purga, bu kilisenin tarihindeki bir kara lekedir. |
Ông vừa làm xong hành động đen tối cuối cùng của ông, Heathcliff. Son uğursuz hareketini de yaptın, Heathcliff. |
xám đen tối#color Koyu Barut Grisicolor |
Hay chúng ta cho phép nó phơi bày con quỷ đen tối và sâu kín nhất trong ta? Yoksa en derin, en karanlık tutkularımızı açığa çıkarmasına mı izin vereceğiz? |
Đều từ nhóm Tháng Chín Đen Tối hết Hepsi Kara Eylül' den |
xám đen tối#color Koyu Barut Grisi #color |
Chúng ta học được gì từ thời kỳ đen tối này? Tarihteki bu korkunç çağ bize ne gösteriyor? |
Lực lượng mà người triệu tập thì đen tối hơn những gì mà chúng ta nghĩ.. Çağırdığın güçler, bizim anlayışımızın bile çok ötesinde. |
Mỗi ngày mới lại đen tối hơn ngày trước đó. Her geçen gün bir öncekinden daha da solgun. |
Quả là một thời kỳ đen tối! Gerçekten de çok kötü bir zamandı! |
Trước và sau—Quá khứ đen tối, tương lai tươi sáng Hakikatten Önce ve Sonra—Karanlık Geçmiş, Aydınlık Gelecek |
Một ngày đen tối, Scarlett. Kara bir gün, Scarlett. |
Và các bạn sẽ có tất cả những linh hồn mà trái tim đen tối mong ước. Ve sizlerde karanlık ruhlarınızı istediğiniz bedenlere taşıyabileceksiniz. |
Bị cám dỗ bởi sức mạnh đen tối bị tra tấn và làm tổn thương Kara güçlerin eline geçip işkenceyle sakatlandılar. |
Đó là thời kỳ đen tối trong lịch sử của Y-sơ-ra-ên. Bu, İsrail tarihinin karanlık bir dönemiydi. |
Vietnamca öğrenelim
Artık đen tối'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.