평온 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 평온 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 평온 ใน เกาหลี
คำว่า 평온 ใน เกาหลี หมายถึง ความเงียบสงบ, ความสงบ, ความสงบสุข, ความสงบเงียบ, สันติภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 평온
ความเงียบสงบ(repose) |
ความสงบ(repose) |
ความสงบสุข(repose) |
ความสงบเงียบ(repose) |
สันติภาพ(repose) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
우리는 꾸준히 힘써 기도함으로써, 갈망하던 것인 마음의 위로와 평온을 얻을 것임을 확신할 수 있습니다. เรา ย่อม แน่ ใจ ได้ ว่า โดย การ พากเพียร อธิษฐาน อย่าง ไม่ ละลด เรา จะ ได้ รับ การ บรรเทา ที่ เรา ต้องการ และ ความ สงบ ใจ. |
(시 55:22) 하나님께 대한 온전한 믿음을 가지고 우리의 모든 짐 곧 염려, 걱정, 실망, 두려움 등을 그분께 맡김으로써, 우리는 마음의 평온 곧 “모든 생각보다 뛰어난 하나님의 평화”를 받게 됩니다.—빌립보 4:4, 7, 「신세」; 시 68:19; 마가 11:24; 베드로 전 5:7. (บทเพลง สรรเสริญ 55:22) โดย การ ทอด ภาระ ทุก อย่าง ของ เรา—เช่น ความ กระวนกระวาย ความ วิตก กังวล ความ ไม่ สม หวัง ความ กลัว และ อีก หลาย อย่าง—ไว้ กับ พระเจ้า ด้วย ความ เชื่อ มั่น ใน พระองค์ ครั้น แล้ว เรา จะ มี จิตใจ สงบ คือ มี “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า ที่ เหนือ กว่า ความ คิด ทุก อย่าง.”—ฟิลิปปอย 4:4, 7; บทเพลง สรรเสริญ 68:19; มาระโก 11:24; 1 เปโตร 5:7. |
(마태 24:14) 이러한 확실한 희망이 있고 하느님께서 아버지처럼 그분의 백성을 돌봐 주시는 덕분에, 우리는 심지어 지금도 ‘안전하게 거하고, 재앙을 무서워하지 않으며 평온하게 지낼’ 수 있습니다.—잠언 1:33. ม.) เนื่อง จาก ความ หวัง อัน แน่นอน นี้—รวม ทั้ง ความ ใฝ่ พระทัย ของ พระเจ้า เยี่ยง บิดา ที่ มี ต่อ ไพร่ พล ของ พระองค์—เรา จึง สามารถ “อาศัย อยู่ ด้วย ความ ปลอด ภัย และ ไม่ ถูก รบกวน จาก ความ หวาด กลัว ความ หายนะ” แม้ แต่ ใน ปัจจุบัน นี้.—สุภาษิต 1:33, ล. ม. |
평온한 표정에서부터 실제로 기뻐 뛰는 것에 이르기까지 어느 것으로든 나타날 수 있습니다. อาจ เป็น สิ่ง ใด ๆ ก็ ได้ จาก สี หน้า ที่ สงบ ราบ เรียบ กระทั่ง อาการ โลด เต้น ด้วย ความ ยินดี. |
어떤 사람들은 결혼을 하면 생활이 어느 정도 평온해질 것으로 기대하지만, 그들은 실망하게 될지도 모릅니다. บาง คน หวัง ว่า การ สมรส จะ นํา ความ สงบ สุข มา สู่ ชีวิต ของ เขา บ้าง แต่ เขา อาจ จะ ผิด หวัง. |
(에베소 5:28, 29) 학대하거나 강압적이거나 비합리적인 남자는 자기 가정의 평온을 위태롭게 할 뿐 아니라 자신과 하느님의 관계도 약화시킵니다. (เอเฟโซ 5:28, 29, ล. ม.) ชาย ซึ่ง กระทํา ทารุณ และ ใช้ คํา พูด หยาบ หยาม, วาง อํานาจ บาตร ใหญ่, หรือ ไม่ มี เหตุ ผล ไม่ เพียง ทําลาย ความ สงบ สุข ใน บ้าน แต่ บ่อน ทําลาย สัมพันธภาพ ของ เขา กับ พระเจ้า ด้วย. |
그와 비슷하게, 유혹을 받을 때 어떻게 할 것인지는 아무 문제가 없는 평온한 시기에 냉철한 이성으로 결심하는 것이 가장 좋습니다. ใน ทํานอง เดียว กัน การ ตัดสิน ใจ ว่า จะ ทํา เช่น ไร หาก มี การ ล่อ ใจ เกิด ขึ้น ควร ทํา เมื่อ เรา มี ความ คิด ที่ ปลอด โปร่ง ใน ยาม ที่ ไม่ มี ปัญหา. |
통나무를 끌고 포구로 향하면서, 등 뒤로 숨 막힐 듯 아름답게 물들어 있는 석양을 배경으로 머리 위에서는 바다갈매기가 울고 있고 배 뒤로는 눈부신 물살이 갈라지고 해안에서는 불빛이 반짝이기 시작하는 것을 보고 있노라면, 말할 수 없는 평온함과 창조주와 하나가 되는 듯한 느낌에 젖어 들게 됩니다. การ ลาก ไม้ ซุง ของ เรา กลับ มา ยัง ท่า เรือ พร้อม กับ มี ภาพ อาทิตย์ อัสดง อัน งดงาม อยู่ เบื้อง หลัง เรา, มี นก นาง นวล ส่ง เสียง ร้อง อยู่ ข้าง บน, มี คลื่น ที่ ส่อง ประกาย ตาม หลัง เรือ ของ เรา, และ มี แสง ระยิบระยับ ซึ่ง เริ่ม ปรากฏ ตาม ชายฝั่ง—ทั้ง หมด นี้ ทํา ให้ คน เรา รู้สึก สงบ ใจ และ ใกล้ ชิด กับ พระ ผู้ สร้าง. |
따라서 참된 구원에는 평온한 정신 상태 이상의 것이 관련됩니다. ฉะนั้น ความ รอด แท้ จึง พาด พิง ถึง ยิ่ง กว่า สภาพ จิตใจ ที่ สงบ. |
그러므로 참다운 평화에는 가정의 평온함이 포함되어야 한다. เพราะ ฉะนั้น สันติภาพ แท้ ต้อง รวม เอา ความ สงบ ใน ครอบครัว ด้วย. |
(요한 14:27) 예수께서 제자들에게 주신 평화는 제자들이 그분을 하나님의 아들로서 믿는 것에 근거를 둔 것이었으며, 그들의 마음과 정신을 평온하게 해주었다. (โยฮัน 14:27, ล. ม.) สันติ สุข ที่ พระ เยซู ทรง มอบ แก่ เหล่า สาวก นั้น ขึ้น อยู่ กับ ความ เชื่อ ใน พระองค์ ใน ฐานะ พระ บุตร ของ พระเจ้า และ ช่วย ให้ หัวใจ และ จิตใจ ของ พวก เขา สงบ สุข. |
(사도 7:52-60) 우리는 환상을 받지는 않지만, 박해를 받을 때 하느님께서 주시는 평온함을 누릴 수 있습니다. (กิจการ 7:52-60, ฉบับ แปล ใหม่) แม้ เรา ไม่ ได้ รับ นิมิต แต่ เรา ก็ สามารถ มี ความ สงบ ใจ ที่ พระเจ้า จะ ประทาน ให้ เมื่อ ถูก ข่มเหง. |
20 제자 스데반은 극심한 믿음의 시험을 인내할 때 평온함을 유지하였습니다. 20 สาวก ซะเตฟาโน แสดง ให้ เห็น ถึง ความ สงบ ใจ เมื่อ อด ทน กับ การ ทดสอบ ความ เชื่อ อย่าง รุนแรง. |
그러한 묘사는 하늘에 좌정하고 계신 여호와의 모습이 비할 데 없이 아름답고 마음을 끌며 평온하다는 점을 알려 줍니다.—계시 4:2, 3; 에스겔 1:26-28. คํา พรรณนา นี้ บอก ให้ เรา รู้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง มี รูป พระ กาย ที่ สง่า งาม พร้อม ด้วย รัศมี เจิดจ้า น่า เกรง ขาม อย่าง หา ที่ เปรียบ ไม่ ได้.—วิวรณ์ 4:2, 3; ยะเอศเคล 1:26-28 |
갑자기 시끌벅적한 소리가 들리며 평온하던 분위기가 깨졌습니다. ทันใด นั้น บรรยากาศ ที่ สงบ ก็ ถูก ขัด จังหวะ ด้วย เสียง อึกทึก วุ่นวาย. |
이 평온함은 여호와께서 새 땅 사회의 인류 위에 천막을 펴실 때 순종하는 모든 인류에게 확대될 것입니다.—시 119:165; 빌립보 4:7; 계시 21:1-4. นอก จาก นี้ รุ้ง คง จะ ทํา ให้ ท่าน ประทับใจ เรื่อง ความ สงบ และ สันติ สุข เมื่อ พระ ยะโฮวา ประทับ อยู่ อัน เป็น ความ สงบ สุข ซึ่ง แผ่ ทั่ว ถึง มนุษย์ ที่ เชื่อ ฟัง เมื่อ พระ ยะโฮวา ทรง กาง พลับพลา ของ พระองค์ คลุม มนุษยชาติ ใน สังคม โลก ใหม่.—บทเพลง สรรเสริญ 119:165; ฟิลิปปอย 4:7; วิวรณ์ 21:1-4. |
타히티는 폴 고갱, 로버트 루이스 스티븐슨, 허먼 멜빌 같은 화가와 작가들에 의해 유명해졌는데, 남태평양의 섬들이 지닌 열대의 아름다움과 평온함을 묘사한 그들의 작품은 많은 사람의 관심을 끌었습니다. โดย จิตรกร และ นัก เขียน บาง คน ชื่อ นี้ เลื่อง ระบือ ไกล อย่าง เช่น พอล กอกวิน, โรเบิร์ต หลุยส์ สตีเวนสัน, และ เฮอร์มัน เมลวิล ซึ่ง รูป ภาพ และ งาน เขียน ของ พวก เขา ได้ ทํา ให้ หลาย คน เกิด ความ ประทับใจ กับ ความ สวย งาม ใน เขต ร้อน และ ความ สงบ สุข แห่ง หมู่ เกาะ ทะเล ใต้. |
그렇게 하는 것은 우리가 안전감과 평온한 마음을 갖는 데 도움이 될 것입니다. เมื่อ เรา ทํา เช่น นี้ เรา จะ รู้สึก ปลอด ภัย และ มี ใจ สงบ. |
그 대신에, 평화, 참된 의, 평온, 안전이 신세계 생활의 특징을 이룰 것입니다. แทน ที่ จะ มี สภาพ ดัง กล่าว สันติภาพ, ความ ชอบธรรม แท้, ความ สงบ, และ ความ มั่นคง ปลอด ภัย จะ เป็น ลักษณะ พิเศษ ของ ชีวิต ใน โลก ใหม่. |
(디모데 둘째 4:11) 아마도 바울은 바나바와 마가와의 관계를 그가 믿음으로 드리는 기도의 한 가지 주제로 삼았을 것이며, 그 결과로 “하느님의 평화”와 관련이 있는 평온을 누리게 되었을 것입니다.—빌립보 4:6, 7. (2 ติโมเธียว 4:11) เปาโล คง ได้ นํา เอา เรื่อง ความ สัมพันธ์ ของ ท่าน กับ บาระนาบา และ มาระโก รวม อยู่ ใน คํา อธิษฐาน ด้วย ความ เชื่อ ของ ท่าน และ นี่ ทํา ให้ เกิด ความ สงบ สุข ที่ เกี่ยว ข้อง กับ “สันติ สุข แห่ง พระเจ้า.”—ฟิลิปปอย 4:6, 7. |
여호와의 말씀대로 살아가면 정말 마음이 평온해지는 걸 느끼게 될 겁니다.” ถ้า เรา ใช้ ชีวิต ตาม แนว ทาง ของ พระ ยะโฮวา เรา จะ สบาย ใจ และ มี ความ สุข.” |
하지만 이 나라의 아름답고 평온한 모습 이면에는 폭력으로 얼룩진 역사가 숨어 있다. อย่าง ไร ก็ ดี ความ งดงาม และ ความ สงบ สุข ของ ดินแดน นี้ อําพราง ความ รุนแรง แห่ง ประวัติศาสตร์ ของ ที่ นี่ ไว้. |
그 날에 ‘불과 피와 연기’가 많이 있었으며, 해는 낮에 그 도시의 우중충함을 명랑하게 하지 못하였고 달은 밤에 평온하고 은빛 같은 빛을 비추는 게 아니라, 흘려진 피를 생각나게 하였습니다.” และ เกี่ยว เนื่อง กับ วัน นั้น มี ‘เลือด และ ไฟ และ ควัน ปก คลุม’ มาก มาย ดวงอาทิตย์ ไม่ ทํา ให้ ความ มืด สลัว ของ เมือง นั้น สว่าง ใน ตอน กลางวัน และ ดวง จันทร์ ทํา ให้ นึก ถึง การ หลั่ง เลือด ไม่ ใช่ แสง จันทร์ สี เงิน ยวง อัน เย็น ตา ใน ตอน กลางคืน.” |
한동안 상황이 평온하였습니다. 하지만 어느 날 아침 우리는 우간다 정부가 여호와의 증인의 활동을 금지하였다는 라디오 방송을 들었습니다. สถานการณ์ ยัง คง สงบ อยู่ จน กระทั่ง เช้า วัน หนึ่ง เรา ฟัง ข่าว ทาง วิทยุ ว่า รัฐบาล ยูกันดา สั่ง ห้าม กิจกรรม ของ พยาน พระ ยะโฮวา. |
그런 시간은 자녀에게 매우 중요한, 잊지 못할 시간이 되며 평온감과 안전감을 준다. เวลา เช่น นั้น นับ ว่า จําเป็น ยิ่ง และ ลืม ได้ ยาก สําหรับ เด็ก ๆ ทํา ให้ เขา มี จิต สํานึก ใน เรื่อง ความ มั่นคง และ ปลอด ภัย. |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 평온 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา