"παράδοση" ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า "παράδοση" ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ "παράδοση" ใน กรีก
คำว่า "παράδοση" ใน กรีก หมายถึง ประเพณี, การนําส่ง, การส่ง, โอนย้าย, ประเพณี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า "παράδοση"
ประเพณีnoun Σκέφτομαι ότι η πρόποσή μου πρέπει να αγγίζει την παράδοση, την ηθική, το εξαίσιο δικαίωμα της μοναρχίας. ฉันว่าคําอวยพรของฉันควรพูดถึง ประเพณี. คุณธรรม สิทธิอันสูงส่งของคนชั้นสูง |
การนําส่งnoun |
การส่งnoun |
โอนย้ายnoun |
ประเพณีnoun Σκέφτομαι ότι η πρόποσή μου πρέπει να αγγίζει την παράδοση, την ηθική, το εξαίσιο δικαίωμα της μοναρχίας. ฉันว่าคําอวยพรของฉันควรพูดถึง ประเพณี. คุณธรรม สิทธิอันสูงส่งของคนชั้นสูง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Η πιο συγκλονιστική άρνηση της εξουσίας του Θεού προέρχεται από τον κλήρο του Χριστιανικού κόσμου, ο οποίος έχει αντικαταστήσει τις αγνές αλήθειες της Αγίας Γραφής με ανθρωποποίητες παραδόσεις. การ ปฏิเสธ อํานาจ ของ พระเจ้า อย่าง ที่ น่า ตกตะลึง มาก ที่ สุด นั้น มา จาก นัก เทศน์ แห่ง คริสต์ ศาสนจักร ผู้ ซึ่ง เอา ประเพณี ที่ มนุษย์ ตั้ง ขึ้น มา ใช้ แทน ความ จริง อัน บริสุทธิ์ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Το έντυπο Ενόραση στις Γραφές, Τόμος 2, σελίδα 1118 (στην αγγλική), δείχνει ότι η λέξη παράδοση, που χρησιμοποιείται στο Κείμενο, σημαίνει κάτι που «μεταδίδεται προφορικά ή γραπτά». การ หยั่ง เห็น เข้าใจ พระ คัมภีร์ (ภาษา อังกฤษ) เล่ม 2, หน้า 1118 ชี้ แจง ว่า คํา ภาษา กรีก พาราʹโดซิส ที่ ท่าน ใช้ สําหรับ คํา “ประเพณี” หมาย ถึง สิ่ง ที่ “ได้ รับ การ ถ่ายทอด ด้วย วาจา หรือ เป็น ลายลักษณ์ อักษร.” |
Αυτοί που ήταν βυθισμένοι στο τέλμα της ευλάβειάς τους για εκείνο το ωραίο κτίριο στην Ιερουσαλήμ και για τα έθιμα και τις παραδόσεις που είχαν αναπτυχθεί γύρω από το Μωσαϊκό Νόμο δεν αντιλαμβάνονταν το συνολικό σκοπό που εξυπηρετούσαν ο Νόμος και ο ναός! คน เหล่า นั้น ที่ ให้ ความ สําคัญ มาก เกิน ไป กับ อาคาร ที่ สง่า งาม ใน กรุง เยรูซาเลม และ เน้น หนัก ใน ธรรมเนียม และ ประเพณี ต่าง ๆ ที่ มี การ เพิ่ม เติม เสริม แต่ง เกี่ยว กับ พระ บัญญัติ ของ โมเซ ได้ พลาด ไป ไม่ เข้าใจ จุด มุ่ง หมาย ทั้ง สิ้น ที่ อยู่ เบื้อง หลัง พระ บัญญัติ และ พระ วิหาร! |
Η λαϊκή παράδοση λέει ότι αυτοί οι γίγαντες με τους κουφαλιασμένους κορμούς —ο καθένας είναι αρκετά μεγάλος ώστε να μπορεί να στεγάσει πολλούς ανθρώπους— χρησίμευαν ως φυλακές το 19ο αιώνα. ตํานาน ที่ หลาย คน เชื่อถือ กัน กล่าว ว่า ต้น โบอับ สอง ต้น ที่ มี โพรง ขนาด ยักษ์ อยู่ นั้น ซึ่ง แต่ ละ โพรง มี ขนาด ใหญ่ พอ ที่ คน จะ เข้า ไป อยู่ ได้ หลาย คน ได้ ถูก ใช้ เป็น คุก ใน ศตวรรษ ที่ 19. |
Η στάση τους, όμως, ήρθε σε αντίθεση με τις βαθιά ριζωμένες παραδόσεις και τους φόβους εκείνης της μικρής αγροτικής κοινότητας. แต่ สถานภาพ ของ พวก เธอ ฐานะ พยาน ฯ ขัด ต่อ ธรรมเนียม ประเพณี และ ความ หวาด กลัว ที่ ฝัง ราก ลึก ของ ชุมชน เล็ก ๆ ใน ชนบท แถบ นั้น ด้วย. |
Ακόμα σημαντικότερο είναι το γεγονός ότι οι εκκλησιαζόμενοι στο Νότιο Ημισφαίριο είναι πολύ πιο προσκολλημένοι στις παραδόσεις από ό,τι οι εκκλησιαζόμενοι στο Βόρειο Ημισφαίριο. สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น อีก ผู้ ไป โบสถ์ ที่ อยู่ ใน ซีก โลก ใต้ มี แนว โน้ม ที่ จะ ยึด ถือ ประเพณี มาก ยิ่ง กว่า คน ที่ อยู่ ใน ซีก โลก เหนือ. |
Ακολουθώντας μακραίωνες παραδόσεις, οι αρχιτεχνίτες αυτού του ιστορικού νησιού παράγουν γυαλικά παγκοσμίου φήμης. มี หลาย คน ที่ ความ สัมพันธ์ ของ ตน กับ คู่ รัก เสีย ไป เพราะ การ ทํา ร้าย ทาง ร่าง กาย หรือ ทาง วาจา. |
Προκειμένου να αποδείξει την υπεροχή της πάνω στις άλλες Χριστιανικές θρησκείες, η Καθολική Εκκλησία έχει επιδιώξει να επικυρώσει τη ‘μεταγενέστερη και λιγότερο αξιόπιστη’ παράδοση η οποία δηλώνει ότι ο Πέτρος έμεινε κάποιο διάστημα στη Ρώμη. เพื่อ จะ รักษา อํานาจ สูง ส่ง ของ ตน เหนือ คริสเตียน นิกาย ต่าง ๆ คริสตจักร คาทอลิก ได้ พยายาม ทํา ให้ ‘เรื่อง เล่า ลือ ใน ช่วง หลัง ๆ ซึ่ง น่า เชื่อถือ น้อย กว่า’ นั้น เป็น ที่ น่า เชื่อถือ ที่ กล่าว ว่า เปโตร ได้ อาศัย อยู่ ใน โรม ระยะ หนึ่ง. |
Αυτή, λοιπόν, είναι άλλη μια περίπτωση στην οποία εφαρμόζονται κατάλληλα τα λόγια του Ιησού: ‘Ακυρώνετε τον λόγον του Θεού χάριν της παραδόσεώς σας’.—Μάρκος 7:13. ดัง นั้น แล้ว นี้ เป็น อีก กรณี หนึ่ง ที่ ตรง กับ คํา ตรัส ของ พระ เยซู อย่าง เหมาะเจาะ ที่ ว่า “เจ้า ทํา ให้ คํา ของ พระเจ้า เป็น โมฆะ โดย ประเพณี ของ เจ้า.”—มาระโก 7:13, ล. ม. |
Πόσο ακόμα μέχρι το σημείο παράδοσης; อีกไกลแค่ไหนกว่าจะถึงจุด ที่คอปเตอร์จะมารับ? |
Παραδόσου, Τάκερ. ยอมแพ้ซะ ทัคเกอร์ |
Επίσης, μπορεί κανείς να επισκεφτεί ένα παρεκκλήσι, το οποίο, σύμφωνα με την παράδοση, ήταν το σπίτι όπου έζησε και πέθανε η Μαρία. อาจ ไป เยือน โรง สวด ได้ ด้วย ซึ่ง ตาม คํา เล่า ลือ บอก ว่า เป็น บ้าน ที่ มาเรีย เคย อยู่ แล้ว ตาย ไป. |
Στη Δύση, οι απόψεις περί αμαρτίας είναι κατά παράδοση ξεκάθαρες, και οι περισσότεροι άνθρωποι συμφωνούν ότι η αμαρτία υπάρχει και ότι πρέπει να αποφεύγεται. ใน โลก ตะวัน ตก ความ คิด เห็น ใน เรื่อง บาป ตาม ที่ สืบ ทอด มา นั้น เคย ชัด แจ้ง และ คน ส่วน ใหญ่ เคย ยอม รับ ว่า บาป มี อยู่ และ ควร หลีก เลี่ยง. |
Μήπως τα παραπάνω δείχνουν ότι οι κατά την παράδοση άγιοι τόποι της Βηθλεέμ είναι ‘απόδειξη ατέλειωτης αγάπης, μάθημα ταπεινοφροσύνης;’ เรื่อง ที่ กล่าว มา แล้ว ข้าง ต้น ชวน ให้ คิด ว่า สถาน ที่ ศักดิ์สิทธิ์ ตาม คํา เล่า ลือ ที่ สืบ ปาก กัน ต่อ มา ใน เมือง เบธเลเฮม นั้น เป็น ‘ข้อ พิสูจน์ ใน เรื่อง ความ รัก อัน ไม่ รู้ สิ้น สุด เป็น บทเรียน ใน เรื่อง ความ ถ่อม ใจ’ ไหม? |
Είναι μια Χριστουγεννιάτικη παράδοση... για τα παιδιά! มันเป็นธรรมเนียมของเด็กๆนะ |
Η Δεύτερη Σύνοδος του Βατικανού επιβεβαίωσε ότι, «σύμφωνα με την παράδοσή της, η Εκκλησία αποδίδει λατρευτικό σεβασμό στους αγίους και τιμά τα αυθεντικά τους λείψανα και τις εικόνες τους». สภา วาติกัน ที่ สอง ยืน ยัน อีก ครั้ง ว่า “ตาม ประเพณี สืบ ต่อ กัน มา ของ คริสต์ จักร คริสต์ จักร เคารพ ศรัทธา ใน พวก นัก บุญ และ คารวะ สิ่ง ของ ตก ทอด ที่ เป็น ของ แท้ และ รูป ปั้น ของ พวก เขา.” |
Οι θρησκευτικοί ηγέτες της εποχής —οι Σαδδουκαίοι, οι Φαρισαίοι και οι γραμματείς— τηρούσαν ανθρωποποίητες παραδόσεις, βάζοντάς τες πάνω από το γραπτό Λόγο του Θεού. พวก ผู้ นํา ศาสนา ใน เวลา นั้น ซึ่ง ได้ แก่ พวก ซาดูกาย พวก ฟาริซาย และ พวก อาลักษณ์ ได้ ยึด ถือ ธรรมเนียม ประเพณี ที่ มนุษย์ ตั้ง ขึ้น และ ให้ ความ สําคัญ กับ สิ่ง เหล่า นั้น ยิ่ง กว่า พระ คํา ของ พระเจ้า ที่ เขียน เป็น ลายลักษณ์ อักษร. |
5 Στη διάρκεια του πρώτου αιώνα Κ.Χ., εξαιτίας των προφορικών παραδόσεων, οι Φαρισαίοι ως σύνολο είχαν την τάση να κρίνουν αυστηρά τους άλλους. 5 ใน ระหว่าง ศตวรรษ แรก สากล ศักราช เพราะ เหตุ ที่ มี ประเพณี ที่ เล่า สืบ ปาก พวก ฟาริซาย ทั่ว ๆ ไป มัก จะ ตัดสิน คน อื่น ๆ อย่าง ไม่ ปรานี. |
Σήμερα, πολλοί ιθαγενείς εξακολουθούν να ζουν σύμφωνα με την παράδοση. ทุก วัน นี้ ชน พื้นเมือง หลาย เผ่า ยัง คง ดําเนิน ชีวิต แบบ ดั้งเดิม. |
Αργότερα όμως, τα αρχικά ιδεώδη της Χριστιανοσύνης μολύνθηκαν από τις διαιρετικές επιρροές της φιλοσοφίας, της παράδοσης και του εθνικισμού. ใน ที่ สุด พลัง ที่ ทํา ให้ แตก แยก ทาง ปรัชญา, ประเพณี, และ ชาติ นิยม ก็ แทรกซึม เข้า ไป อยู่ ใน แนว คิด ของ ศาสนา คริสเตียน แบบ ดั้งเดิม. |
Ένας καθηγητής θρησκειολογίας δήλωσε: «Οι περισσότερες θρησκευτικές παραδόσεις αναγνωρίζουν ότι κανείς δεν μπορεί να μιλήσει κατηγορηματικά για θεϊκό θέλημα στις φυσικές καταστροφές». ศาสตราจารย์ ด้าน ศาสนศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ว่า “ศาสนา ส่วน ใหญ่ ยอม รับ ว่า ไม่ มี ใคร จะ บอก ได้ อย่าง แน่ชัด ว่า ภัย ธรรมชาติ เป็น พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า หรือ ไม่.” |
Στις μέρες του Ιησού ο λαός εξαντλούνταν προσπαθώντας να συμμορφωθεί με τους πολλούς θρησκευτικούς κανόνες και τις παραδόσεις που είχαν τεθεί από τους ανθρώπους. ใน สมัย พระ เยซู ประชาชน เหนื่อย หน่าย จาก การ พยายาม ทํา ตาม กฎเกณฑ์ และ ประเพณี ทาง ด้าน ศาสนา หลาย อย่าง ที่ มนุษย์ ได้ กําหนด ไว้. |
Έχετε μία παράδοση. มีของมาส่งคุณ |
Σύμφωνα με την παράδοση, το 328 Π.Κ.Χ., ένας αθλητής ονόματι Αγέας, αφού νίκησε σε αυτόν τον αγώνα, διένυσε τρέχοντας όλη τη διαδρομή ως την πατρίδα του, το Άργος, για να ανακοινώσει τη νίκη του. ตาม ที่ เล่า กัน ใน ปี 328 ก่อน สากล ศักราช นัก กีฬา ชื่อ อาเยียส หลัง จาก มี ชัย ใน การ แข่งขัน นี้ แล้ว ได้ ออก วิ่ง ไป จน ถึง เมือง อาร์กอส บ้าน เกิด ของ เขา เลย ที เดียว เพื่อ ประกาศ ชัย ชนะ ของ ตัว เอง. |
Μόνο μια παράδοση ακόμα, εντάξει; มีของต้องส่งอีกที่นึง ใช่เปล่า |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ "παράδοση" ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี