ναυαγός ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ναυαγός ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ναυαγός ใน กรีก
คำว่า ναυαγός ใน กรีก หมายถึง ผู้รอดชีวิตจากเรืออับปาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ναυαγός
ผู้รอดชีวิตจากเรืออับปางnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Όταν κόντευε να ναυαγήσει, «εφοβήθησαν οι ναύται και ανεβόησαν έκαστος προς τον θεόν αυτού». เมื่อ เรือ นั้น จวน จะ อับปาง “บรรดา ลูกเรือ ก็ ตกใจ ต่าง ร้อง ขอ ให้ พระ ของ ตน มา ช่วย.” |
Όταν το 1978 το πετρελαιοφόρο Αμόκο Καντίζ ναυάγησε στα ανοιχτά των ακτών της Βρετάνης, στη βόρεια Γαλλία, οι υπέρμαχοι για τη διατήρηση του περιβάλλοντος φοβούνταν ότι θα προξενούνταν περιβαλλοντική καταστροφή. พวก นัก อนุรักษ์ ธรรมชาติ ต่าง เคย กลัว ภัย พิบัติ แก่ สภาพ แวด ล้อม ใน ปี 1978 เมื่อ เรือ บรรทุก น้ํามัน แอโมโก คาดีส อับปาง นอก ฝั่ง ทะเล บริตานี ทาง เหนือ ของ ฝรั่งเศส. |
Ως εκ τούτου, η Μάλτα, νότια της Σικελίας, είναι η πιθανότερη τοποθεσία του ναυαγίου. นั่น ทํา ให้ เกาะ มอลตา ซึ่ง อยู่ ทาง ใต้ ของ เกาะ ซิซิลี คง จะ เป็น บริเวณ ที่ เรือ แตก. |
Αυτός έχει υπομείνει πολλά: φυλακίσεις, ξυλοδαρμούς, τρία ναυάγια, πολλούς κινδύνους, συχνή έλλειψη ύπνου και τροφής. ท่าน ได้ เพียร อด ทน มาก มาย เช่น ถูก จํา คุก, ถูก ตี, เรือ แตก สาม ครั้ง, เผชิญ อันตราย หลาย อย่าง, อด หลับ อด นอน และ อด อาหาร บ่อย ๆ. |
Η αγάπη του μας δίνει τη δυνατότητα να αποφύγουμε να ναυαγήσουμε σχετικά με την πίστη. ความ รัก ของ พระองค์ ทํา ให้ เป็น ไป ได้ ที่ เรา จะ ไม่ เสีย ความ เชื่อ เหมือน เรือ อับปาง. |
Ποτέ δεν μου επιτέθηκαν κροκόδειλοι, δεν με περικύκλωσαν βίαιοι όχλοι, δεν χάθηκα στην έρημο, δεν ναυάγησα στον ωκεανό. ฉัน ไม่ เคย ผจญ จระเข้, ไม่ เคย ถูก กลุ้ม รุม ทํา ร้าย, ไม่ เคย พลัด หลง ใน ทะเล ทราย, หรือ เรือ แตก กลาง ทะเล หลวง. |
Ειδικοί σε ναυτικά θέματα έχουν εξετάσει τις λεπτομέρειες του ναυαγίου που περιγράφεται στο 27ο κεφάλαιο των Πράξεων. ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน เดิน เรือ ได้ ตรวจ สอบ ราย ละเอียด เกี่ยว กับ การ อับปาง ของ เรือ ตาม ที่ พรรณนา ไว้ ใน พระ ธรรม กิจการ บท 27. |
Χρόνια νωρίτερα, ένας ναυαγός είχε δώσει σε κάθε οικογένεια εκεί λίγες σελίδες που είχε σκίσει από τη Γραφή του. หลาย ปี ก่อน หน้า นี้ ผู้ รอด ชีวิต จาก เรือ อับปาง คน หนึ่ง ได้ ฉีก คัมภีร์ ไบเบิล ของ เขา สอง สาม หน้า ให้ แต่ ละ ครอบครัว ที่ อยู่ บน เกาะ นั้น. |
Γιατί Μερικοί Ναυαγούν เหตุ ที่ บาง คน กลาย เป็น เรือ อับปาง |
Όταν ναυάγησα εδώ, το πρώτο μου γεύμα ήταν ένας φασιανός. ตอนที่ผมถูกปล่อยไว้ที่นี่คนเดียว อาหารมื้อแรกของผมคือไก่ป่า |
Αν η γιαγιά σου είναι αυτή που λέει... φορούσε το διαμάντι τη μέρα του ναυαγίου. ถ้าย่าคุณเป็นคนที่บอกว่าเป็น ก็ต้องสวมสร้อยอยู่วันไททานิคจม |
Τι θα μας βοηθήσει να μη ναυαγήσουμε όσον αφορά την πίστη μας; เรา จะ หลีก เลี่ยง การ สูญ เสีย ความ เชื่อ ได้ อย่าง ไร? |
Μερικών η πίστη ναυαγεί. ความ เชื่อ ของ บาง คน อับปาง ลง. |
Ο Σαμ Ρόμπερσον, ένας εκπαιδευτής, εξέτασε την προειδοποίηση του αποστόλου Παύλου σύμφωνα με την οποία μερικοί “είχαν ναυαγήσει σχετικά με την πίστη τους”. ผู้ สอน คน หนึ่ง ชื่อ แซม โร เบอร์ สัน พูด ถึง คํา เตือน ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ว่า ความ เชื่อ ของ บาง คน “พัง ทลาย เหมือน เรือ อับปาง.” |
Αντί να βρουν λιμάνι, πολλά καράβια παροδηγούνταν και ναυαγούσαν σε βραχώδεις ακτές, όπου τους έκλεβαν το φορτίο τους. แทน ที่ จะ พบ อ่าว จอด เรือ เรือ หลาย ลํา ถูก ลวง ให้ ไป อับปาง ที่ แนว ชายฝั่ง อัน เต็ม ไป ด้วย หิน และ สินค้า ของ พวก เขา ก็ จะ ถูก ขโมย. |
19 Αν και ο Πέτρος λέει με καλοσύνη ότι οι αναγνώστες του είναι «σταθερά εδραιωμένοι στην αλήθεια», αντιλαμβάνεται ότι η πίστη τους θα μπορούσε να ναυαγήσει. 19 แม้ ว่า เปโตร กล่าว อย่าง กรุณา ว่า ผู้ อ่าน ของ ท่าน นั้น “ตั้ง มั่นคง อยู่ ใน ความ จริง” แต่ ท่าน ตระหนัก ว่า ความ เชื่อ ของ พวก เขา อาจ อับปาง ลง ได้. |
Ο Βιβλικός σχολιαστής Άλμπερτ Μπαρνς παρατηρεί: «Δημιουργείται η εντύπωση ενός ναυαγίου, όπου το πλοίο και όλα όσα βρίσκονται πάνω του βουλιάζουν μαζί. อัลเบิร์ต บาร์นส์ นัก วิจารณ์ คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ลอง นึก ภาพ เรือ อับปาง ซึ่ง ทั้ง เรือ และ ทุก อย่าง ใน เรือ ได้ จม หาย ไป ด้วย กัน. |
Στα χαμηλότερα επίπεδα του ναυαγίου, οι δύτες ανακάλυψαν υπολείμματα 450 περίπου βαρελιών, προφανώς εκείνων που εγκαταλείφθηκαν επειδή ήταν πολύ δύσκολο να περισωθούν. บริเวณ ชั้น ล่าง ของ ซาก เรือ ลํา นี้ นัก ประดา น้ํา พบ ซาก ถัง ประมาณ 450 ถัง ซึ่ง เห็น ได้ ชัด ว่า ถูก ทิ้ง ไว้ เพราะ ลูกเรือ เอา ไป ไม่ ไหว. |
Έβρισκε ναυάγια σ'όλο τον κόσμο. เบลคเจอเรือจมทั่วโลก |
Η Σάρα μου έλεγε, πως αν ήταν ναυαγός σε ένα ερημονήσι, θα έπαιρνε μαζί της ροσμπίφ. ซาร่าห์บอกว่าถ้าต้องไปติดเกาะ |
Ναι, όπως και τον πρώτο αιώνα, ορισμένοι σήμερα «ναυάγησαν σχετικά με την πίστη τους». ใช่ แล้ว เช่น เดียว กับ ใน ศตวรรษ แรก บาง คน ใน ทุก วัน นี้ ได้ “เสีย ความ เชื่อ นั้น เหมือน เรือ อับปาง.” |
Μας περιτριγυρίζουν τα αρπακτικά από τότε που ναυαγήσαμε. เราถูกล้อมโดยพวกผู้ล่า นับแต่ที่เรืออับปาง |
Εκείνη τη νύχτα περπάτησε πάνω στην τρικυμισμένη Θάλασσα της Γαλιλαίας· έσωσε τον Πέτρο, ο οποίος άρχισε να βυθίζεται την ώρα που περπατούσε στα ταραγμένα νερά· και έκανε να κοπάσουν τα κύματα για να μη ναυαγήσουν οι μαθητές του. คืน นั้น พระองค์ ดําเนิน บน ทะเล ฆาลิลาย ขณะ ที่ คลื่น ลม จัด ช่วย ชีวิต เปโตร ซึ่ง จวน จะ จม น้ํา ขณะ ที่ เดิน บน ทะเล ทั้ง ห้าม คลื่น ลม เพื่อ ช่วย สาวก ของ พระองค์ พ้น ความ หายนะ. |
Ναυαγοί σε ένα Νησί ขึ้น บน เกาะ เพราะ เรือ แตก |
Επομένως, έχει εντείνει τη μοχθηρή εκστρατεία που διεξάγει με σκοπό να κάνει την πίστη τους να ναυαγήσει. ฉะนั้น มัน จึง พยายาม เพิ่ม ความ รุนแรง ให้ กับ การ รณรงค์ อัน ชั่ว ช้า ของ มัน เพื่อ ทํา ให้ ความ เชื่อ ของ พวก เขา อับปาง ลง. |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ναυαγός ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี