κατόπιν ใน กรีก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า κατόπιν ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ κατόπιν ใน กรีก

คำว่า κατόπιν ใน กรีก หมายถึง แล้วก็, หลัง, ตอนหลัง, ในภายหลัง, หลังจากนั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า κατόπιν

แล้วก็

หลัง

(after)

ตอนหลัง

(afterward)

ในภายหลัง

(afterward)

หลังจากนั้น

(afterward)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Η σοφή πορεία θα ήταν να στοχαστείτε πώς το ένα εσφαλμένο βήμα θα μπορούσε να οδηγήσει στο άλλο και κατόπιν σε σοβαρή αδικοπραγία.
คง ดี ที่ จะ ใคร่ครวญ ว่า การ ก้าว พลาด ไป ขั้น หนึ่ง อาจ ทํา ให้ ก้าว พลาด อีก ขั้น หนึ่ง แล้ว ใน ที่ สุด ก็ อาจ ถึง ขั้น ทํา ผิด ร้ายแรง ได้.
Κατόπιν τα ξεφλουδίζουν με μηχανικό τρόπο, τα ταξινομούν σύμφωνα με το μέγεθός τους και τα κόβουν σε φέτες για να χρησιμοποιηθούν στην κατασκευή κουμπιών.
หลัง จาก นั้น ใช้ เครื่อง มือ กะเทาะ เปลือก แยก คัด ขนาด และ หั่น เป็น ชิ้น บาง ๆ เพื่อ นํา ไป ผลิต เป็น กระดุม.
Κατόπιν ανέλυσε αυτή τη βασική αλήθεια λέγοντας ότι οι νεκροί δεν μπορούν ούτε να αγαπούν ούτε να μισούν και ότι «δεν υπάρχει ούτε εργασία ούτε επινόηση ούτε γνώση ούτε σοφία στον [τάφο]».
ต่อ จาก นั้น ท่าน ได้ ขยาย ความ จริง พื้น ฐาน นั้น โดย กล่าว ว่า คน ตาย ไม่ สามารถ รัก หรือ ชัง ได้ และ บอก ว่า “ไม่ มี การ งาน, หรือ โครงการ, หรือ ความ รู้ หรือ สติ ปัญญา ใน [หลุม ฝัง ศพ].”
Κατόπιν, αναφερόμενος στον εαυτό του και στους άλλους πιστούς λάτρεις, είπε: «Εμείς . . . θα περπατάμε σύμφωνα με το όνομα του Ιεχωβά του Θεού μας στον αιώνα, και μάλιστα για πάντα».
จาก นั้น ท่าน กล่าว ถึง ตัว ท่าน เอง และ ผู้ นมัสการ ที่ ซื่อ สัตย์ คน อื่น ๆ ว่า “ส่วน เรา จะ ดําเนิน ใน พระ นาม ของ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ของ เรา จน ถึง เวลา ไม่ กําหนด ตลอด ไป เป็น นิตย์.”
Κατόπιν θα μπουν στην επίγεια κληρονομιά τους, “τη βασιλεία που έχει ετοιμαστεί για αυτούς από τη θεμελίωση του κόσμου”.
แล้ว พวก เขา จึง จะ ได้ รับ มรดก ทาง แผ่นดิน โลก คือ ‘ราชอาณาจักร ซึ่ง ตระเตรียม ไว้ สําหรับ พวก เขา ตั้ง แต่ การ วาง รากฐาน โลก.’
Κατόπιν ο Ιησούς είπε ότι οι άνθρωποι θα ενεργούσαν έτσι ακριβώς πριν από το τέλος αυτού του κόσμου.—Ματθαίος 24:37-39.
แล้ว พระ เยซู ก็ ตรัส ว่า ผู้ คน จะ ทํา อย่าง เดียว กัน นั้น ก่อน ที่ โลก นี้ จะ ถึง กาล อวสาน.—มัดธาย 24:37-39, ล. ม.
Η αφήγηση του Λουκά λέει στη συνέχεια ότι η Μαρία πήγε κατόπιν στην Ιουδαία για να επισκεφτεί την έγκυο συγγενή της, την Ελισάβετ.
บันทึก ของ ลูกา กล่าว ต่อ ไป ว่า ทันที หลัง จาก นั้น มาเรีย ได้ เดิน ทาง ไป ยูดา เพื่อ เยี่ยม เอลีซาเบ็ต ญาติ ที่ ตั้ง ครรภ์ ของ นาง.
Κατόπιν, δέχτηκε να κάνει Γραφική μελέτη με τους Μάρτυρες του Ιεχωβά.
ครั้น แล้ว เขา ยอม รับ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ พยาน พระ ยะโฮวา.
Κατόπιν υπάρχει και η παρακολούθηση των συναθροίσεων στην Αίθουσα Βασιλείας.
จาก นั้น มี การ เข้า ร่วม การ ประชุม ต่าง ๆ ที่ หอ ประชุม.
Αρχαίοι ταξιδιωτικοί οδηγοί του πέμπτου έως και ένατου αιώνα, που ετοιμάστηκαν για να καθοδηγούν τους επισκέπτες στους περίφημους τάφους, έδωσαν πολύτιμα στοιχεία στους λόγιους, οι οποίοι το 17ο και κατόπιν το 19ο αιώνα άρχισαν να ερευνούν, να καθορίζουν την ταυτότητα και να εξερευνούν τα κοιμητήρια τα οποία είχαν κρυφτεί από χαλάσματα και βλάστηση.
คู่มือ โบราณ สําหรับ เส้น ทาง เที่ยว ชม แค็ตตะโคม แห่ง ศตวรรษ ที่ ห้า ถึง ศตวรรษ ที่ เก้า ซึ่ง เตรียม ขึ้น เพื่อ นํา ทาง ผู้ มา เยือน ไป สู่ อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ มี ชื่อเสียง นั้น เป็น เบาะ แส อัน มี ค่า แก่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 และ จาก นั้น ก็ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ เริ่ม ค้นคว้า, ระบุ, และ สํารวจ สุสาน ที่ ถูก ปิด ซ่อน ใต้ ซาก หัก พัง และ ต้นไม้ ใบ หญ้า.
Κατόπιν έστρεψε την προσοχή στα πουλιά του ουρανού και είπε: «Δεν σπέρνουν ούτε θερίζουν ούτε μαζεύουν σε αποθήκες· και όμως ο ουράνιος Πατέρας σας τα τρέφει».
แล้ว พระองค์ ทรง หัน ความ สนใจ ไป ยัง นก ใน อากาศ และ ตรัส ดัง นี้: “มัน มิ ได้ หว่าน มิ ได้ เกี่ยว มิ ได้ สะสม ไว้ ใน ยุ้ง ฉาง, แต่ พระ บิดา ของ ท่าน ทั้ง หลาย ผู้ อยู่ ใน สวรรค์ ทรง เลี้ยง นก ไว้.”
Κατόπιν, για να αυξήσει το ήδη μεγάλο ενδιαφέρον, το περιοδικό Αληθινό δημοσίευσε ένα επιπρόσθετο άρθρο του Ρ.
จาก นั้น เพื่อ เสริม เข้า กับ ความ สนใจ ที่ มี ใน วง กว้าง อยู่ แล้ว วารสาร ทรู ก็ ได้ ตี พิมพ์ บทความ อีก เรื่อง หนึ่ง โดย อาร์.
Κατόπιν, ο μαθητής Ιάκωβος διάβασε μια Γραφική περικοπή που βοήθησε όλους τους παρόντες να διακρίνουν το θέλημα του Ιεχωβά σε εκείνο το ζήτημα.—Πράξεις 15:4-17.
จาก นั้น สาวก ยาโกโบ อ่าน ข้อ ความ ตอน หนึ่ง จาก พระ คัมภีร์ ที่ ช่วย ให้ ที่ ประชุม ทั้ง สิ้น สังเกต เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง นี้.—กิจการ 15:4-17.
Κατόπιν κατεβαίνουν από το ανώγειο, βγαίνουν έξω στο δροσερό σκοτάδι της νύχτας και κατευθύνονται μέσα από την Κοιλάδα των Κέδρων προς τη Βηθανία.
ครั้น แล้ว พวก เขา ได้ ลง จาก ห้อง ชั้น บน ออก มา ใน ความ มืด อัน เยือกเย็น แห่ง ยาม ราตรี และ มุ่ง หน้า ย้อน กลับ ไป ข้าม หุบเขา ฆิดโรน ไป ยัง บ้าน เบธาเนีย.
Κατόπιν μαθαίνει τη λείανση με το γυαλόχαρτο.
ต่อ มา เขา เรียน รู้ การ ขัด กระดาษ ทราย.
Κατόπιν, εντελώς ξαφνικά, τα χέρια του άρχισαν να περιπλανιούνται.
แล้ว จู่ ๆ มือ ของ เขา ก็ เริ่ม ลาม ไป จับ ส่วน โน้น ส่วน นี้ ของ ดิฉัน.
Κατόπιν, οι άνθρωποι εισπνέουν τη σκόνη που περιέχει μόλυβδο ή τη μεταφέρουν στο σπίτι τους με τα παπούτσια τους.
จาก นั้น คน เรา ก็ หายใจ เอา ฝุ่น ตะกั่ว เข้า ไป หรือ ไม่ ก็ มี ฝุ่น ตะกั่ว ติด เสื้อ ผ้า หรือ รอง เท้า เข้า ไป ใน บ้าน.
27:11) Κατόπιν, εμείς μπορούμε να είμαστε βέβαιοι για την ευλογία του Ιεχωβά.
27:11) อีก ทั้ง เรา มั่น ใจ ได้ ว่า จะ ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระ ยะโฮวา.
Κατόπιν τα πράγματα άλλαξαν ξανά.
ต่อ จาก นั้น สิ่ง ต่าง ๆ ได้ เปลี่ยน ไป อีก.
Περιγράψτε εν συντομία χαρακτηριστικά των εντύπων της προσφοράς για τον Ιούλιο και κατόπιν φροντίστε να γίνει επίδειξη μίας ή δύο παρουσιάσεων.
อธิบาย จุด ที่ น่า สนใจ ของ หนังสือ ที่ จะ เสนอ ใน เดือน กรกฎาคม คร่าว ๆ จาก นั้น ให้ มี การ สาธิต หนึ่ง หรือ สอง ชุด.
Κατόπιν φτιάχνει ένα μεταξωτό κουκούλι στο οποίο θα αναπτύσσεται μέχρι να ενηλικιωθεί.
จาก นั้น ตัว ต่อ ก็ ปั่น เส้น ไหม เป็น ปลอก ซึ่ง ใน ปลอก นั้น ตัว อ่อน จะ เจริญ เติบโต จน กลาย เป็น ตัว เต็ม วัย.
Δεν δόθηκε στους ασθενείς η εκλογή της συναίνεσης κατόπιν διαφώτισης—να δεχτούν τους κινδύνους του αίματος ή να χρησιμοποιήσουν ασφαλέστερες εναλλακτικές λύσεις.
ไม่ มี การ ให้ โอกาส คนไข้ ใช้ สิทธิ์ เลือก การ ยินยอม โดย มี ข้อมูล ครบ ถ้วน—คือ ยอม รับ อันตราย ของ เลือด หรือ ใช้ ทาง เลือก อื่น ที่ ปลอด ภัย กว่า.
Ο Ιησούς κατόπιν αποκαλύπτει το γιατί ο κόσμος μισεί τους ακολούθους του, λέγοντας: ‘Επειδή δεν είστε μέρος του κόσμου, αλλά εγώ σας διάλεξα και σας ξεχώρισα από τον κόσμο, γι’ αυτό σας μισεί ο κόσμος’.
ต่อ จาก นั้น พระ เยซู ทรง เผย สาเหตุ ที่ โลก เกลียด ชัง เหล่า สาวก ของ พระองค์ โดย ตรัส ว่า “เพราะ เจ้า มิ ได้ เป็น ส่วน ของ โลก แต่ เรา ได้ เลือก เจ้า ออก จาก โลก ด้วย เหตุ นี้ โลก จึง เกลียด ชัง เจ้า.”
Σκάβουν το συσσωρευμένο χώμα με το ράμφος τους και κατόπιν το απομακρύνουν φτυαρίζοντάς το με τα πόδια τους που έχουν νηκτική μεμβράνη.
นก พัฟฟิน ใช้ จะงอย ปาก เจาะ ดิน แล้ว ใช้ ตีน ที่ เป็น พังผืด คุ้ย ดิน ทิ้ง ไป.
19:11-21· 20:1-3) Κατόπιν, η ουράνια Βασιλεία του Θεού υπό τον Χριστό θα είναι η μόνη κυβερνητική εξουσία σε ολόκληρη τη γη. —Αποκ.
19:11-21; 20:1-3) จาก นั้น รัฐบาล ของ พระเจ้า ใน สวรรค์ ซึ่ง มี พระ คริสต์ ปกครอง จะ เป็น รัฐบาล เดียว เท่า นั้น ที่ มี อํานาจ ปกครอง ทั้ง โลก—วว.

มาเรียนกันเถอะ กรีก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ κατόπιν ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก

คุณรู้จัก กรีก ไหม

กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี