επιφέρω ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า επιφέρω ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ επιφέρω ใน กรีก
คำว่า επιφέρω ใน กรีก หมายถึง ก่อให้เกิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า επιφέρω
ก่อให้เกิดverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Κάθε είδος τυχερού παιχνιδιού μπορεί να επιφέρει τέτοια οικτρά αποτελέσματα, όμως ο κερματοδέκτης τυχερών παιχνιδιών αποτελεί έναν από τους μεγαλύτερους κινδύνους για τους νέους σήμερα. ไม่ ว่า รูป แบบ ใด ๆ ของ การ เล่น การ พนัน ก็ สามารถ ก่อ ผลลัพธ์ อัน เลว ร้าย เช่น นั้น ได้ แต่ หนึ่ง ใน ภัย ร้ายแรงที่ สุด สําหรับ หนุ่ม สาว ใน ปัจจุบัน คือ สลอตแมชีน. |
(β) Ποιες μεθόδους χρησιμοποίησε ο Σαούλ για να επιφέρει διωγμό στον Δαβίδ; (ข) ซาอูล ข่มเหง ดาวิด ด้วย วิธี ใด บ้าง? |
Ζουν ειρηνικά με όλους τους ανθρώπους, χωρίς να αναμειγνύονται σε διαδηλώσεις που επιφέρουν αναστάτωση ή σε πολιτικές επαναστάσεις. พวก เขา อยู่ อย่าง สันติ กับ ทุก คน ไม่ เข้า ไป ยุ่ง เกี่ยว กับ การ เดิน ขบวน หรือ การ ปฏิวัติ ทาง การ เมือง ที่ สร้าง ความ วุ่นวาย. |
(Ιερεμίας 10:23) Τουναντίον, η ανεξαρτησία από τον Θεό έχει επιφέρει καταστροφικά προβλήματα, περιλαμβανομένης και της φτώχειας.—Εκκλησιαστής 8:9. (ยิระมะยา 10:23) ถ้า จะ พูด ให้ ถูก การ ไม่ หมาย พึ่ง พระเจ้า ทํา ให้ เกิด ปัญหา ร้ายแรง ตาม มา รวม ไป ถึง ความ ยาก จน ด้วย.—ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9. |
Επιπρόσθετα, το 13ο κεφάλαιο της Αποκάλυψης περιέγραψε παραστατικά τις πολιτικές οργανώσεις που συγκρότησε ο Σατανάς στη γη για να επιφέρει έντονες πιέσεις και βάναυσο διωγμό στους πιστούς υπηρέτες του Ιεχωβά. และ วิวรณ์ บท 13 ให้ ภาพ ชัดเจน ถึง องค์การ ต่าง ๆ ทาง การ เมือง ที่ ซาตาน ตั้ง ขึ้น บน แผ่นดิน โลก เพื่อ ก่อ ความ กดดัน และ การ ข่มเหง อย่าง รุนแรง แก่ ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระ ยะโฮวา. |
(1 Θεσσαλονικείς 1:5) Το κήρυγμα και η διδασκαλία του είχαν τη δύναμη να επιφέρουν μεγάλες αλλαγές στη ζωή εκείνων που τον άκουγαν. (1 เธซะโลนิเก 1:5, ล. ม.) การ ประกาศ และ การ สอน ของ ท่าน มี พลัง ที่ จะ ทํา ให้ เกิด การ เปลี่ยน แปลง ขนาน ใหญ่ ใน ชีวิต ของ คน ที่ ฟัง ท่าน. |
(Λουκάς 1:35) Ναι, το άγιο πνεύμα του Θεού δημιούργησε, σαν να λέγαμε, έναν προστατευτικό φραγμό ώστε καμία ατέλεια ή επιβλαβής δύναμη να μην μπορεί να επιφέρει κάποιο ψεγάδι στο αναπτυσσόμενο έμβρυο από τη σύλληψή του και έπειτα. (ลูกา 1:35, ล. ม.) ถูก แล้ว พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า ทํา หน้า ที่ ราว กับ กําแพง ที่ ป้องกัน ความ ไม่ สมบูรณ์ หรือ พลัง ที่ ก่อ ความ เสียหาย ไม่ ให้ เกิด ข้อ บกพร่อง แก่ ตัว อ่อน ที่ กําลัง พัฒนา เติบโต นับ ตั้ง แต่ การ ปฏิสนธิ. |
(Αποκάλυψις 11:18, ΚΔΤΚ) Η απληστία και η ιδιοτέλεια έχουν επιφέρει πληθώρα από άλυτα παγκόσμια προβλήματα, τα οποία η Αγία Γραφή περιέγραψε παραστατικά και εκ των προτέρων ως εξελίξεις που προμηνύουν την προσεχή επέμβαση του Θεού. (วิวรณ์ 11:18) ความ ละโมบ และ ความ เห็น แก่ ตัว ได้ ก่อ ให้ เกิด ปัญหา ระดับ โลก มาก มาย ที่ แก้ ไม่ ได้ ปัญหา ซึ่ง พระ คัมภีร์ พรรณนา ไว้ อย่าง ชัดเจน ล่วง หน้า ฐานะ เป็น เหตุการณ์ ซึ่ง ชี้ ให้ เห็น ว่า การ แทรกแซง โดย พระเจ้า จวน จะ ถึง อยู่ แล้ว. |
(2 Σαμουήλ 12:11, 12· Ιερεμίας 15:3-5) Παρόμοια, μολονότι ο Ιεχωβά συγχωρεί τους μετανοημένους αμαρτωλούς σήμερα, οι πράξεις τους μπορεί να επιφέρουν αναπότρεπτες συνέπειες.—1/1, σελίδα 27. (2 ซามูเอล 12:11, 12; ยิระมะยา 15:3-5) ทํานอง เดียว กัน แม้ พระ ยะโฮวา ทรง อภัยโทษ คน บาป ใน ทุก วัน นี้ ที่ กลับ ใจ แต่ อาจ มี ผล ที่ เกิด ขึ้น เนื่อง จาก การ กระทํา ของ เขา ซึ่ง เขา ไม่ อาจ จะ หลีก เลี่ยง ได้.—1/1 หน้า 27. |
1 Οι βασανιστικές τελευταίες ημέρες, στις οποίες βρισκόμαστε τώρα, έχουν επιφέρει αυξημένες πιέσεις και σοβαρές δοκιμασίες πολλών ειδών στο λαό του Θεού παντού. 1 สมัย สุด ท้าย อัน เต็ม ไป ด้วย ความ ทุกข์ ซึ่ง เรา มี ชีวิต อยู่ ใน ปัจจุบัน ทํา ให้ ไพร่ พล ของ พระเจ้า ทุก หน แห่ง ต้อง ประสบ กับ ความ กดดัน และ การ ทดลอง ที่ หนัก หน่วง หลาย รูป แบบ เพิ่ม มาก ขึ้น. |
Οι αγρότες χάνουν κτήματα με πρωτοφανή ρυθμό κι αυτό θα επιφέρει δυνατό πλήγμα στο Ακαθάριστο Εθνικό Προϊόν. ชาวไร่กําลังเสียไร่ไป ในอัตราที่ไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน และนี่อาจมีผกระทบต่อ ผลผลิตมวลรวมของประเทศอย่างมาก |
(Γένεση 14:11-16) Δεν προξενεί έκπληξη το γεγονός ότι ο Σατανάς εξακολουθεί να χρησιμοποιεί κατά μέτωπο επιθέσεις επιφέροντας διωγμό. (เยเนซิศ 14:11-16) ไม่ น่า แปลก ใจ ซาตาน ยัง คง ใช้ การ โจมตี ซึ่ง หน้า ใน รูป ของ การ ข่มเหง. |
Αυτά τα άτομα αναρωτιούνται: “Αν μπορούν να συμβούν μικρές αλλαγές μέσα στο ίδιο είδος, γιατί να μην μπορεί η εξέλιξη να επιφέρει μεγάλες αλλαγές στο πέρασμα μακρών χρονικών περιόδων;” พวก เขา คิด ว่า ‘ถ้า การ เปลี่ยน แปลง เล็ก ๆ เกิด ขึ้น ใน สิ่ง มี ชีวิต ชนิด เดียว กัน ได้ แล้ว ทําไม การ เปลี่ยน แปลง ขนาน ใหญ่ ใน ช่วง เวลา ที่ ยาว นาน มาก จะ เกิด ขึ้น ไม่ ได้ ล่ะ?’ |
Οποιοδήποτε οικονομικό όφελος προέρχεται από αυτή τη συνήθεια αναπόφευκτα εξουδετερώνεται από την προσωπική, οικογενειακή και κοινωνική καταστροφή που επιφέρει». ความ หายนะ ต่อ บุคคล, ครอบครัว, และ สังคม ซึ่ง เกิด จาก กิจ ปฏิบัติ เช่น นั้น ทํา ให้ ผล กําไร ทาง การ เงิน ใด ๆ ที่ อาจ ได้ มา นั้น ถูก ลบ ล้าง ไป อย่าง เลี่ยง ไม่ ได้.” |
(Εκκλησιαστής 5:12) Πάνω από όλα, η φιλαργυρία επιφέρει τη δυσμένεια του Θεού. —Ιώβ 31:24, 28. (ท่านผู้ประกาศ 5:12) เหนือ สิ่ง ใด การ รัก เงิน ไม่ เป็น ที่ พอ พระทัย พระเจ้า.—โยบ 31:24, 28. |
Στη Μεγιδδώ ο Θεός κατέστησε ικανό τον Κριτή Βαράκ να επιφέρει ισχυρό πλήγμα στον Χαναναίο Βασιλιά Ιαβίν. ที่ เมือง เมกิดโด นี่ เอง ที่ พระเจ้า ทรง ทํา ให้ ผู้ วินิจฉัย บาราค สามารถ ทําลาย ยาบีน กษัตริย์ คะนาอัน ให้ พินาศ ย่อยยับ. |
* Οι ερευνητές έχουν ανακαλύψει ότι οι μεταλλάξεις μπορούν να επιφέρουν τροποποιήσεις στους απογόνους φυτών και ζώων. * นัก วิจัย ได้ พบ ว่า การ กลาย พันธุ์ ทํา ให้ เกิด การ เปลี่ยน แปลง ใน พืช และ สัตว์ รุ่น ต่อ ๆ มา ได้. |
Το βράδυ πριν από το θάνατό του, προειδοποίησε τους πιστούς αποστόλους του: «Αν επέφεραν διωγμό σε εμένα, και σε εσάς θα επιφέρουν διωγμό». ใน คืน ก่อน พระองค์ จะ สิ้น พระ ชนม์ พระองค์ ได้ ตรัส แก่ เหล่า สาวก ที่ ซื่อ สัตย์ ว่า “ถ้า พวก เขา ข่มเหง เรา พวก เขา ก็ จะ ข่มเหง พวก เจ้า ด้วย.” |
Και μάλιστα αυτοί που θα τρώνε τα εκλεκτά φαγητά του θα επιφέρουν τη συντριβή του. และ เหล่า ผู้ ที่ รับประทาน อาหาร อัน เลิศ รส ของ ท่าน นั้น แหละ จะ ทํา ให้ ท่าน พัง ทลาย. |
Η πεποίθησή τους όμως θα μετατραπεί σύντομα σε ξαφνικό τρόμο όταν θα πρέπει να αντιμετωπίσουν τη σφοδρή οργή Εκείνου τον οποίο έχουν κακοπαραστήσει και στου οποίου το όνομα έχουν επιφέρει ανείπωτη μομφή. แต่ ความ เชื่อ มั่น ของ พวก เขา ใน ไม่ ช้า จะ ถูก เปลี่ยน อย่าง กะทันหัน กลาย เป็น ความ กลัว เมื่อ พวก เขา ต้อง เผชิญ กับ พระ พิโรธ แห่ง ผู้ นั้น ที่ พวก เขา บิดเบือน เกี่ยว กับ พระองค์ และ ผู้ ที่ พวก เขา ได้ นํา ความ เสื่อม เสีย มา สู่ พระ นาม ของ พระองค์ อย่าง มาก ล้น. |
«ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΟΙ είστε όταν οι άνθρωποι σας ονειδίσουν και σας επιφέρουν διωγμό και με ψέματα πουν κάθε είδους πονηρό πράγμα εναντίον σας εξαιτίας μου», είπε ο Ιησούς Χριστός στους μαθητές του. พระ เยซู คริสต์ ตรัส กับ สาวก ของ พระองค์ ว่า “ความ สุข มี แก่ เจ้า ทั้ง หลาย เมื่อ ผู้ คน ติเตียน พวก เจ้า ข่มเหง พวก เจ้า และ พูด มุสา เรื่อง ชั่ว ร้าย ทุก อย่าง ต่อ ต้าน พวก เจ้า เพราะ เรา.” (มัดธาย 5:11, ล. |
Η έκθεση δήλωσε επίσης πως η παγκόσμια φτώχεια, η συνεχιζόμενη ανισότητα και η υποβάθμιση των περιβαλλοντικών πόρων θα μπορούσαν να επιφέρουν στην κοινωνία «αλλεπάλληλες κρίσεις σε ό,τι αφορά τον τομέα του περιβάλλοντος, της κοινωνικής δομής και της ασφάλειας». รายงาน ยัง กล่าว ต่อ ไป อีก ว่า ความ ยาก จน, ความ อยุติธรรม, และ การ ทําลาย ทรัพยากร ธรรมชาติ อาจ ทํา ให้ มนุษย์ ประสบ วิกฤติ “ทาง สิ่ง แวด ล้อม สังคม และ ความ มั่นคง ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า.” |
Προτού ο Ιεχωβά Θεός επιφέρει μια έντονη ξηρασία στον Ισραήλ, ο προφήτης Ηλίας ανήγγειλε: «Δεν θα πέσει αυτά τα χρόνια ούτε δροσιά ούτε βροχή, παρά μόνο με την προσταγή του λόγου [του Θεού]!» —1 Βασιλέων 17:1. ก่อน ที่ พระ ยะโฮวา จะ ทํา ให้ เกิด ความ แห้ง แล้ง ที่ รุนแรง ใน แผ่นดิน อิสราเอล เอลียาห์ ผู้ พยากรณ์ ของ พระองค์ ได้ ประกาศ ว่า “จะ ไม่ มี น้ํา ค้าง หรือ น้ํา ใน ปี เหล่า นี้, เว้น แต่ ข้าพเจ้า จะ ทูล ขอ.”—1 กษัตริย์ 17:1 |
Ο Ιεχωβά απάντησε σε εκείνη την ταπεινή προσευχή και πολέμησε υπέρ του Ιούδα επιφέροντας σύγχυση στα εχθρικά στρατεύματα ώστε έσφαξαν ο ένας τον άλλον. พระ ยะโฮวา ทรง ตอบ คํา อธิษฐาน ด้วย ใจ ถ่อม ดัง กล่าว ทรง รบ แทน ยูดา โดย ทรง โจมตี พล ทหาร ของ ศัตรู ด้วย การ ทํา ให้ เกิด ความ สับสน จน พวก เขา ฆ่า ฟัน กัน เอง. |
Είναι, πράγματι, ο Δημιουργός τόσο ανελέητος ώστε να μας επιφέρει σκληρόκαρδα το θάνατο, αν και γνωρίζει ότι αυτό σπαράζει την καρδιά μας; พระ ผู้ สร้าง ทรง โหด ร้าย เหลือ เกิน จน ถึง กับ จะ ทํา ให้ มนุษย์ ตาย โดย ปราศจาก ความ ปรานี จริง ๆ หรือ ทั้ง ที่ ทรง ทราบ อยู่ ว่า การ ทํา เช่น นั้น ก่อ ความ ปวด ร้าว ใจ ให้ เรา? |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ επιφέρω ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี