Что означает fitnah в индонезийский?
Что означает слово fitnah в индонезийский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fitnah в индонезийский.
Слово fitnah в индонезийский означает диффамация, Диффамация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fitnah
диффамацияnoun Misalnya, ada hukum untuk pencemaran nama baik, atau fitnah, baik fitnah yang tertulis di media atau yang diucapkan seseorang. В некоторых странах на защиту репутации человека встает закон, и в таких местностях диффамация (публичное распространение порочащей информации) и клевета (заведомо ложный слух) считаются преступлением. |
Диффамация
Misalnya, ada hukum untuk pencemaran nama baik, atau fitnah, baik fitnah yang tertulis di media atau yang diucapkan seseorang. В некоторых странах на защиту репутации человека встает закон, и в таких местностях диффамация (публичное распространение порочащей информации) и клевета (заведомо ложный слух) считаются преступлением. |
Посмотреть больше примеров
Kita melihat banyak sekali anak difitnah dan dibuat merasa diri kecil atau tidak berarti oleh orangtua mereka. Нам бросается в глаза, что очень большое число детей подвергается оскорблениям со стороны своих родителей и у них вызывают чувство, что они в их глазах малы и ничего не значат. |
Orang Israel diperintahkan: ”Janganlah engkau pergi kian ke mari menyebarkan fitnah di antara orang-orang sebangsamu.” Израильтянам заповедовалось: «Не расхаживай, распространяя клевету среди народа твоего» (Левит 19:16, New International Version). |
Dia tidak memfitnah dengan lidahnya. —Mz. Он не клевещет своим языком (Пс. |
Apa perbedaan antara gosip dan fitnah? В чем разница между сплетнями и клеветой? |
Bagaimana ”si fasik” memfitnah Allah? Как Дьявол оклеветал Бога? |
3 ”Aku tahu kesusahanmu dan kemiskinanmu—namun engkau kaya—dan fitnah mereka, yang menyebut dirinya orang Yahudi, tetapi yang sebenarnya tidak demikian: sebaliknya mereka adalah jemaah Iblis.” 3 «Знаю беды твои, и нищету (впрочем ты богат), и богохульство тех, которые говорят, что они иудеи, но они не иудеи, а синагога Сатаны» (Откровение 2:9). |
Betapa merugikankah gosip yang jahat, atau fitnah itu? Каким образом причиняется вред злостной болтовней, сплетнями или клеветой? |
3 Di Penyingkapan 12:9, Setan disebut Iblis, yang berarti ”Pemfitnah”. 3 В Откровении 12:9 Сатана назван Дьяволом, что означает «клеветник». |
(5:1–6:20) Karena ”sedikit ragi mengkhamiri seluruh adonan”, semua pezinah yang tidak mau bertobat, orang-orang yang tamak, penyembah berhala, pemfitnah, pemabuk, atau penipu harus dipecat. Поскольку «малая закваска квасит все тесто», некающихся блудников, алчных лиц, идолослужителей, злоречивых, пьяниц или хищников надо лишать общения. |
Ada perilaku buruk yang dapat menghancurkan rumah tangga, juga keluarga, dan beberapa di antaranya adalah fitnah, mengucapkan hal-hal yang buruk, mencari-cari kesalahan di pihak orang tua maupun anak-anak. Термиты-разрушители угрожают не только деревянным постройкам, но также и семьям, и некоторые из них – это критика “за спиной” и злословие как со стороны родителей, так и со стороны детей. |
Sungguh kita hidup pada saat yang mana Paulus telah wahyukan, ketika “manusia akan mencintai dirinya sendiri, dan menjadi hamba uang, membual, menyombongkan diri, pemfitnah, pemberontak terhadap orang tua dan tidak tahu berterima kasih, dan tidak tahu agama, tidak tahu mengasihi, tidak mau berdamai, suka menjelekkan orang, tidak dapat mengekang diri, garang tidak suka yang baik, ... lebih menuruti hawa nafsu dari pada menuruti Allah; Поистине мы живем в такое время, о котором пророчествовал Павел, говоря, что “люди будут самолюбивы, сребролюбивы, горды, надменны, злоречивы, родителям непокорны, неблагодарны, нечестивы, недружелюбны, |
(Imamat 19:18; Yohanes 13:35) Kita juga harus menghindari fitnah dan kebencian yang dapat membuat kita membinasakan satu sama lain. Мы также должны избегать злословия и ненависти, что могло бы привести к обоюдному истреблению. |
Kegagalan pemerintahan manusia khususnya nyata dewasa ini ketika banyak sekali penguasanya terbukti sebagai ’pencinta diri sendiri, pencinta uang, congkak, angkuh, tidak loyal, tidak suka bersepakat, pemfitnah, tidak mempunyai pengendalian diri, garang, tidak mengasihi kebaikan, pengkhianat, besar kepala karena sombong’. —2 Tim. Крах человеческого господства особенно очевиден сегодня, когда так много правителей проявляют себя самолюбивыми, любящими деньги, самонадеянными, высокомерными, неверными, несговорчивыми, клеветниками, не имеющими самообладания, ожесточенными, не любящими добродетельность, предателями и гордецами (2 Тим. |
Yang terpenting, orang-orang yang tulus diberi kesempatan untuk mendengar fakta-fakta yang bertolak belakang dengan komentar fiktif dan tidak masuk akal tentang Saksi-Saksi, selain itu, orang-orang yang kepercayaannya telah difitnah dapat mempertunjukkan perasaan mereka akan apa yang mereka junjung. Важнее всего то, что искренним людям предоставилась возможность услышать факты о Свидетелях, опровергающие ложные и нелепые высказывания о них, а те, чью веру старались опорочить, смогли показать свое отношение к тому, чем они дорожат. |
20. (a) Berkenaan sidang Allah, apa yang dapat terjadi atas seorang pemfitnah yang tidak bertobat? 20. (а) Что может произойти с нераскаивающимся клеветником, насколько это касается собрания Бога? |
Apakah kita yang telah mengambil nama Kristus telah tergelincir dalam pola-pola fitnah, pembicaraan yang jahat, dan penggambaran sosok yang buruk? Бывало ли так, что мы, взявшие на себя имя Христа, неосознанно соскальзывали на путь клеветы, осуждения и несправедливого навешивания ярлыков? |
(Lihat juga Fitnah) (Смотри также Клевета) |
Dengan memberontak melawan Allah, malaikat ini menjadikan dirinya sendiri suatu setan (yang berarti ”penentang”) dan suatu iblis (yang berarti ”pemfitnah”).—Bandingkan Yehezkiel 28:13-15. Восстав против Бога этот ангел сделал себя сатаной (что означает «противник») и дьяволом (что означает «клеветник»). (Сравни Иезекииль 28:13–15.) |
Kata ”menuduh” merupakan terjemahan dari ungkapan bahasa Aram yang juga dapat diterjemahkan ”memfitnah”. Словом «обвиняли» переведено арамейское выражение, которое можно перевести и как «оклеветали». |
Mengapa hamba-hamba Allah hendaknya tidak takut sewaktu mereka difitnah orang-orang yang menentang mereka? Почему служители Бога не должны бояться, когда их обливают грязью противники? |
Karena nama itu telah dicela dan difitnah sejak awal sejarah manusia. Потому что с самого начала человеческой истории оно хулится. |
Pribadi-pribadi ini bahkan mungkin memfitnah satu sama lain dan akhirnya tidak bergaul lagi dengan bekas sesama rekan dalam dinas Yehuwa, sehingga mengakibatkan kerugian rohani yang besar atas diri mereka sendiri.—Amsal 18:1. Они, возможно, даже клевещут друг на друга и в конце концов перестают общаться со своими прежними спутниками в служении Иеговы, чем причиняют себе большой духовный вред (Притчи 18:1). |
Pada tahun 64 M, sewaktu ia dipersalahkan karena kebakaran yang melalap kota Roma, Nero konon mengkambinghitamkan orang-orang Kristen yang telah difitnah. В 64 году н. э., когда многие утверждали, что пожар, опустошивший Рим, произошел по его вине, он решил всю ответственность за случившееся переложить на христиан, которых и без того злословили. |
Tersingkaplah sudah tuduhan yang memfitnah terhadap Saksi-Saksi di Prancis, dan cara-cara licik yang dilancarkan para pemfitnah untuk menciptakan kesan negatif di mata publik. Были разоблачены клеветнические обвинения и те хитрые способы, которыми хулители старались создать у общественности негативное мнение о Свидетелях во Франции. |
Kata ”Iblis” (artinya, ”pemfitnah”) muncul 33 kali dalam Alkitab, dan ”Setan” (artinya, ”penentang”) 52 kali. Слово «дьявол» (означающее «клеветник») встречается в Библии 33 раза, а слово «сатана» (означающее «противник») – 52 раза. |
Давайте выучим индонезийский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fitnah в индонезийский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в индонезийский.
Обновлены слова индонезийский
Знаете ли вы о индонезийский
Индонезийский язык является официальным языком Индонезии. Индонезийский язык является стандартным малайским языком, который был официально идентифицирован с провозглашением независимости Индонезии в 1945 году. Малайский и индонезийский до сих пор очень похожи. Индонезия — четвертая по численности населения страна в мире. Большинство индонезийцев бегло говорят на индонезийском языке с показателем почти 100%, что делает его одним из самых распространенных языков в мире.