Что означает akad в индонезийский?

Что означает слово akad в индонезийский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию akad в индонезийский.

Слово akad в индонезийский означает договор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова akad

договор

noun

Посмотреть больше примеров

11 Jika kita mundur kira-kira 4.000 tahun, kita menemukan mitos Akad yang terkenal yang disebut Epik Gilgames.
11 Знаменитому аккадскому мифу, известному как эпос о Гильгамеше, примерно 4 000 лет.
Well, katakan aku gila, tapi aku maunya tunanganku tidak gamang, khususnya karena tak berapa lama lagi akad pernikahan.
– Зови меня дурой, но я хочу, чтобы мой мужчина не дрожал, особенно тогда, когда через несколько часов идти к алтарю.
Beberapa inskripsi dari zaman Imperium Persia yang telah ditemukan ditulis dalam bahasa Persia Kuno dengan terjemahan dalam bahasa Akad dan bahasa yang umumnya disebut ”bahasa Elam” atau ”bahasa Susiana”, tetapi dokumen-dokumen resmi yang digunakan dalam administrasi di daerah-daerah imperium itu terutama dicatat dalam bahasa Aram sebagai bahasa internasional.—Ezr 4:7.
Хотя иногда находят относящиеся к периоду Персидской империи надписи на древнеперсидском языке с переводом на аккадский и эламский языки, большинство официальных документов, необходимых для управления делами на территории всей империи, были написаны на арамейском языке, который тогда был международным (Езд 4:7).
Orang Akad kelihatannya lebih unggul daripada orang Sumer dalam seni memahat dan seni mengukir meterai yang halus.
Аккадцы достигли больших высот в скульптуре и гравировке на печатях, превзойдя шумеров.
Kami harus minta konfirmasi kalau akadnya sudah dilaksanakan dalam 72 jam, kalau tidak, kalian harus mengisi berkas lagi.
Нам будет нужно подтверждение, что церемония состоялась в течение 72 часов, в противном случае, вам снова нужно будет заполнить документы.
Salah satu teks menyebutkan kemenangan Sargon, raja Akad, atas ”Mari, Yarmuti, dan Ebla”.
В одном тексте говорилось о победе Саргона, царя Аккада, над городами «Мари, Ярмути и Эбла».
Dalam banyak catatan berhuruf paku yang berasal dari awal milenium kedua SM, terdapat istilah habiru, atau hapiru, dalam bahasa Akad (Asiria-Babilonia).
В многочисленных клинописных текстах, самые древние из которых датируются началом 2-го тыс. до н. э., встречается аккадское (ассиро-вавилонское) слово хабиру, или хапиру.
Dalam teks-teks berbahasa Akad (Asiria-Babilonia), kota itu disebut Urusalim (atau Ur-sa-li-im-mu).
В аккадских (ассиро-вавилонских) текстах город назван Урусалим (или Урсалиимму).
Akad tampaknya menjadi terkemuka sebagai kota utama atau kota kerajaan di wilayah itu pada masa pemerintahan Sargon I (bukan Sargon yang disebutkan di Yes 20:1).
Аккад возвысился при Саргоне Древнем (не путать с Саргоном из Иса 20:1), который сделал этот город столицей своего царства.
Parrot dan timnya menemukan kurang lebih 20.000 lempeng berhuruf paku dalam bahasa Akad.
Группа археологов под руководством Парро обнаружила около 20 000 клинописных табличек на аккадском языке.
[mungkin berhubungan dengan kata bhs. Akad yang artinya ”sapi”, atau dengan kata bhs. Arab yang artinya ”sapi liar”].
(возм., восходит к аккад. слову со знач. «корова» или к араб. слову со знач. «дикая корова»).
(Yes 39:1) Ia disebut ”Berodakh-baladan” di 2 Raja-Raja 20:12, tetapi perbedaan ini umumnya dianggap sebagai akibat kesalahan dalam penyalinan, atau mungkin adalah upaya mentransliterasi konsonan bahasa Akad menjadi suatu bunyi antara ”m” dan ”b”.
Во 2 Царей 20:12 он назван Беродах-Баладаном. По мнению большинства ученых, такое различие объясняется либо ошибкой переписчика, либо попыткой передать аккадский согласный звук, средний между «м» и «б».
[dari bhs. Akad, artinya ”Pemilik; Majikan”].
(из аккад., озн. «владелец; хозяин»).
Menurut dokumen berhuruf paku yang dikenal sebagai Silinder Kores, setelah menaklukkan Imperium Babilonia, Kores berkata, ”Akulah Kores, raja dunia, raja yang agung, raja yang sah, raja Babilon, raja Sumer dan Akad, raja empat penjuru (bumi), putra Kambises (Ka-am-bu-zi-ia), raja yang agung, raja Ansyan, cucu Kores [I], . . . keturunan Teispes . . . dari keluarga (yang) selalu (menjalankan) kekuasaan sebagai raja.”
Согласно клинописной надписи на цилиндре Кира, после завоевания Вавилонской империи Кир сказал: «Я — Кураш [Кир], царь Вселенной, великий царь, могучий царь, царь Вавилона, царь Шумера и Аккада, царь четырех стран света, сын Камбиза, великого царя, царя Аншана, внук Кира [Кира I]... потомка Чишпиша... из исконно царского рода» (Хрестоматия по истории Древнего Востока.
(Am 5:26) Agaknya yang dimaksud adalah bintang kaimanu atau kaiwanu dalam bahasa Akad, karena kata itu muncul dalam inskripsi-inskripsi berbahasa Akad sebagai nama Saturnus (dewa bintang).
Вероятно, под Кайваном подразумевается звезда Кайману или Кайван, поскольку в надписях на аккадском языке так назывался Сатурн (астральное божество).
[dari bhs. Akad, artinya ”Sin [dewa bulan] Telah Menjadikan Baik”].
(из аккад., озн. «Син [бог луны] спас»).
(Kej 10:10) Akad dianggap sama dengan kota Agade kuno.
Один из четырех городов, основанных Нимродом и ставших «началом его царства» (Бт 10:10).
Di Tell el-Amarna, kira-kira 270 km di sebelah selatan Kairo, seorang wanita petani secara tidak sengaja menemukan lempeng-lempeng tanah liat yang akhirnya mengarah kepada penemuan banyak dokumen dalam bahasa Akad dari arsip kerajaan Amenhotep III dan putranya, Akhenaton.
В Телль-эль-Амарне (ок. 270 км к Ю. от Каира) одна крестьянка случайно нашла глиняные таблички.
[dari bhs. Akad, artinya ”Lindungi Nyawanya”; atau, mungkin, ”[Semoga] Bel Melindungi Raja”].
(из аккад., озн. «защити его [царя] жизнь» или, возм., «[пусть] Бел защитит царя»).
Babilonia berkembang dari dua daerah ini, dan dalam teks Babilonia, para penguasanya masih disebut ”raja Akad” sampai saat Babilon jatuh pada tahun 539 SM.
Вавилония возникла на территории Аккада и Шумера, и в вавилонских текстах правители Вавилонии именовались «царями Аккада» вплоть до падения Вавилона в 539 г. до н. э.
(Neh 1:3; KJ, RS) Kata Ibrani untuk distrik-distrik tersebut (peʹlekh) konon berasal dari kata pilku dalam bahasa Akad, mungkin menunjukkan bahwa distrik itu ditetapkan oleh orang Babilonia setelah kejatuhan Yerusalem.—Lihat DISTRIK YURISDIKSI.
Округи, очевидно, представляли собой подразделения персидской «подведомственной области» Иуда (Не 1:3). Принято считать, что еврейское слово, обозначающее эти округи (пе́лех), восходит к аккадскому слову пилку; возможно, это указывает на то, что их учредили вавилоняне после падения Иерусалима. (См. ПОДВЕДОМСТВЕННАЯ ОБЛАСТЬ.)
Tidak semua keturunan Sem tetap menggunakan ’satu bahasa’ yang ada pada masa pra-Air Bah dalam bentuknya yang murni; hal ini terbukti dari perbedaan-perbedaan yang berkembang dalam bahasa-bahasa Semitik, termasuk bahasa Ibrani, Aram, Akad, dan berbagai dialek Arab.
О том, что не все потомки Сима продолжали говорить на «одном языке», существовавшем до Потопа, свидетельствует тот факт, что со временем появилась целая группа семитских языков, таких, как еврейский, арамейский, аккадский и различные диалекты арабского.
Jauh sebelum orang Romawi melakukannya, orang Akad dan Babilonia kuno juga menggunakan aspal untuk membuat kapal mereka kedap air.
Задолго до римлян аккадцы и вавилоняне тоже использовали асфальт для придания водонепроницаемости своим судам.
Sejarah sekuler tidak menyingkapkan asal usul bahasa Ibrani—ataupun asal usul bahasa-bahasa paling kuno yang dikenal, seperti bahasa Sumer, Akad (Asiria-Babilonia), Aram, dan Mesir.
Светская история не дает ответа на вопрос о происхождении еврейского языка, как, впрочем, и большинства других древних языков, например шумерского, аккадского (ассиро-вавилонского), арамейского и египетского.
Lambat laun, bahasa Aram menggantikan bahasa Akad sebagai lingua franca, atau bahasa internasional, dan digunakan bahkan dalam korespondensi dengan Mesir.
Впоследствии языком международного общения вместо аккадского стал арамейский — даже переписка с Египтом велась на арамейском.

Давайте выучим индонезийский

Теперь, когда вы знаете больше о значении akad в индонезийский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в индонезийский.

Знаете ли вы о индонезийский

Индонезийский язык является официальным языком Индонезии. Индонезийский язык является стандартным малайским языком, который был официально идентифицирован с провозглашением независимости Индонезии в 1945 году. Малайский и индонезийский до сих пор очень похожи. Индонезия — четвертая по численности населения страна в мире. Большинство индонезийцев бегло говорят на индонезийском языке с показателем почти 100%, что делает его одним из самых распространенных языков в мире.