Ce înseamnă taka tillit til în Islandeză?
Care este sensul cuvântului taka tillit til în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați taka tillit til în Islandeză.
Cuvântul taka tillit til din Islandeză înseamnă se gîndi. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului taka tillit til
se gîndi
|
Vezi mai multe exemple
Hvers vegna er viturlegt að taka tillit til annarra í vali okkar? De ce este rezonabil să ţinem cont de alţii când vrem să facem ceva? |
2 Kristnir öldungar ættu einnig að taka tillit til áralangrar, trúfastrar þjónustu trúbræðra sinna við Guð. 2 Şi bătrînii creştini trebuie să ia în considerare anii de serviciu fidel efectuat pentru Dumnezeu de colaboratorii în credinţă. |
13 Það er nauðsynlegt að taka tillit til þess hvernig öldruðum getur verið innanbrjóst. 13 Este foarte important să arătăm consideraţie faţă de sentimentele celor în vârstă. |
Af hverju verðum við að taka tillit til samvisku og tilfinninga annarra? De ce este foarte important să ţinem cont de conştiinţa şi sentimentele altora? |
Tím. 3:16, 17) En til að lesa vel þarftu bæði að taka tillit til leskaflans og áheyrenda. 3:16, 17). În acest scop, trebuie să ţii cont atât de fragmentul pe care-l vei citi, cât şi de public. |
Hvers vegna ber okkur að taka tillit til afstöðu Guðs gagnvart blóði? De ce trebuie să ţinem seama de Dumnezeu cu privire la sînge? |
19 Öldungar safnaðarins reyna að vera sanngjarnir líkt og Jehóva með því að taka tillit til aðstæðna trúsystkina sinna. 19 Bătrânii de congregaţie se străduiesc să imite rezonabilitatea lui Iehova ţinând cont de situaţia fraţilor. |
Já, jafnvel þegar við leitum afþreyingar megum við ekki gleyma að taka tillit til Guðs. Într-adevăr, chiar şi atunci cînd dorim să ne relaxăm, nu poate fi vorba să-l lăsăm pe Dumnezeu la o parte. |
Jehóva er mjög sanngjarn að taka tillit til aðstæðna þjóna sinna og ólíkra möguleika þeirra. – Sálm. Într-adevăr, Iehova este rezonabil prin faptul că ţine seama de limitele şi de situaţia slujitorilor săi (Ps. |
Hvað getum við lært af 4. Mósebók 8:25, 26 í sambandi við að taka tillit til fullorðinna? Cum ne ajută să arătăm consideraţie faţă de cei în vârstă relatarea cu privire la serviciul obligatoriu al leviţilor, consemnată în Numerele 8:25, 26? |
Ráđiđ mun taka tillit til ūessa viđ endurnũjun námsstyrksins. Consiliul va lua în considerare acest lucru la acordarea bursei de anul viitor. |
Hann verður að taka tillit til þess ef það veldur neikvæðu umtali í samfélaginu. De exemplu, condiţiile de locuit pe care un creştin le consideră normale ar putea fi discutabile în ochii comunităţii. |
(Jóhannes 16:12) Við þurfum einnig að taka tillit til nemandans. Isus avea consideraţie faţă de limitele discipolilor săi (Ioan 16:12). |
Lærdómur: Við ættum að taka tillit til tilfinninga, skoðana og þarfa fjölskyldunnar og annarra í samfélaginu. Lecţia: Trebuie să ţinem seama de sentimentele, gândurile şi necesităţile membrilor familiei noastre şi ale celor din jur. |
Við eigum vissulega að taka tillit til tilfinninga annarra. Este adevărat, trebuie să fim delicaţi când e vorba de sentimentele altora. |
Væri því ekki skynsamlegt að sýna konu sinni þá virðingu að taka tillit til skoðana hennar? Prin urmare, nu ar fi înţelept din partea lui să-şi onoreze soţia analizând cu sinceritate opinia ei? |
Hvernig ætti eiginmaður að taka tillit til eiginkonu sinnar í samskipum við aðrar konur? Cum poate un soț să arate considerație față de soția lui când interacționează cu alte femei? |
Af hverju gætu foreldrar ákveðið að taka tillit til óska barna sinna þegar þeir setja heimilisreglur? De ce ar putea părinţii să ţină cont de dorinţele copiilor când stabilesc regulile în familie? |
Það kennir þeim að taka tillit til annarra, þar á meðal þín. Astfel vor învăţa să manifeste consideraţie faţă de alţii, inclusiv faţă de tine. |
Jafnvel ung börn geta lært að þakka fyrir sig og taka tillit til annarra. Chiar și cei mici pot învăța să spună „te rog” și „mulțumesc” și să arate considerație față de alții. |
Er mannslífið orðið einskis virði í augum fólks og kann það ekki lengur að taka tillit til annarra? Au dispărut complet consideraţia pentru sentimentele altora şi respectul faţă de viaţă? |
Jehóva sýndi Abraham virðingu með því að taka tillit til bæna hans. Iehova i-a acordat onoare lui Avraam, luând în considerare rugămintea lui |
(c) Hvers ættu öldungarnir að taka tillit til? c) Ce anume trebuie bătrânii să ia în considerare? |
□ Hvað ættum við ekki að gera þótt Guð kunni að taka tillit til afsakandi kringumstæðna ef við syndgum? □ Deşi s-ar putea ca Dumnezeu să ia în consideraţie circumstanţele atenuante dacă păcătuim, ce nu ar trebui să facem? |
Af hverju er mikilvægt að taka tillit til tilfinninga aldraðra í söfnuðinum? De ce este important să arătăm consideraţie faţă de sentimentele celor în vârstă? |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui taka tillit til în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.