Ce înseamnă sjálfsmynd în Islandeză?
Care este sensul cuvântului sjálfsmynd în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sjálfsmynd în Islandeză.
Cuvântul sjálfsmynd din Islandeză înseamnă autoportret, Imagine de sine, identitate, egalitate, imagine de sine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului sjálfsmynd
autoportret(self-portrait) |
Imagine de sine(self-image) |
identitate(identity) |
egalitate(identity) |
imagine de sine(self-image) |
Vezi mai multe exemple
Þvert á móti heldur jesúítatímaritið áfram og getur þess að hreyfingin gefi „meðlimum sínum nákvæma og sterka sjálfsmynd og sé þeim staður þar sem þeim er tekið með hlýju, bróðurþeli og samstöðu.“ Dimpotrivă, revista iezuită arăta că mişcarea „le conferă membrilor ei o identitate precisă şi puternică şi că ea este pentru ei un loc în care sunt primiţi cu căldură şi cu un sentiment de fraternitate şi solidaritate“. |
Ég hef endurheimt sæmd mína og hef jákvæða sjálfsmynd.“ Mi-am recăpătat demnitatea şi identitatea“. |
Styrktu kristna sjálfsmynd þína Întăriţi-vă identitatea creştină |
Ef sjálfsmynd þín og sjálfsvirðing er fyrst og fremst byggð á vinnunni er erfitt fyrir þig að leggja minni áherslu á vinnu. Dacă identitatea voastră şi respectul de sine depind în primul rând de munca desfăşurată, vă va fi greu să reduceţi importanţa pe care o are aceasta în viaţa voastră. |
Þegar svo haft er í huga hve fjölskyldunni hefur hnignað og sannur kærleikur dvínað kemur það ekki á óvart að margir, og þá sér í lagi unglingar, skuli grípa dauðahaldi í hvaðeina sem veitir þeim öryggiskennd og styrkir sjálfsmynd þeirra. La aceasta se adaugă şi destrămarea familiei şi dispariţia adevăratei iubiri. Prin urmare, nu este deloc surprinzător că mulţi oameni, mai ales tinerii, caută cu disperare să aibă sentimentul identităţii şi să se simtă în siguranţă. |
• Hvernig getum við styrkt kristna sjálfsmynd okkar? • Cum ne putem întări identitatea creştină? |
Bent hefur verið á að margir með átröskun hafa lélega sjálfsmynd, eru með fullkomnunaráráttu og gera óraunhæfar kröfur til sjálfra sín. S-a observat că multe tinere cu tulburări alimentare au un respect de sine scăzut şi sunt perfecţioniste din fire, având aşteptări prea mari cu privire la sine. |
(Matteus 25:19-21) En að hrósa börnum bara til að láta þeim líða vel getur leitt til þess að þau fái brenglaða sjálfsmynd. Biblia recunoaşte că laudele sunt potrivite când sunt meritate (Matei 25:19–21). |
Skýr sjálfsmynd er til blessunar Dacă ştim bine cine suntem, vom fi binecuvântaţi |
Verður erfiðara fyrir þá að horfast í augu við hina neikvæðu sjálfsmynd sem þeir ef til vill hafa? Nu le va fi mai greu să înfrunte imaginea negativă pe care, probabil, o au despre ei înşişi? |
Við getum styrkt kristna sjálfsmynd okkar með því að taka fullan þátt í starfi safnaðarins eins og að sækja samkomur, reisa ríkissali, hjálpa nauðstöddum og fleira. — Galatabréfið 6:9, 10; Hebreabréfið 10:23, 24. Implicându-ne tot mai mult şi în alte activităţi teocratice, precum întrunirile creştine, programele de construire a locurilor de închinare şi ajutarea celor care au probleme, vom dobândi un şi mai puternic simţ al identităţii creştine. — Galateni 6:9, 10; Evrei 10:23, 24. |
Væri sjálfsmynd ykkar lituð af syndum, eftirsjá og ófullkomleika eða yrðuð þið einfaldlega full tilhlökkunar? Imaginea de sine v-ar fi dominată de păcate, regrete şi defecte sau, în mod firesc, aţi simţi bucuria acestei perspective? |
Líkt og þegar foreldrar ykkar biðja ykkur að taka sjálfsmynd af þeim eða þegar ömmusystir ykkar segir ykkur vera einhleypa því þið séuð of vandlátir eða þegar kreddufasti mágur ykkar telur sínar pólitísku skoðanir samræmast fagnaðarerindinu eða þegar faðir ykkar ráðgerir fjölskyldumyndir þar sem allir skulu klæddir eins og persónur eftirlætis kvikmyndar hans. Ca atunci când părinţii te roagă să le faci o poză, când mătuşa ta insistă că tu eşti încă necăsătorit deoarece eşti prea pretenţios, când cumnatul tău încăpăţânat crede că părerile sale politice sunt absolut corecte şi adevărate sau când tatăl tău îi aranjează pe toţi precum personajele din filmul său favorit pentru a face o fotografie de familie. |
Heilbrigð sjálfsmynd kristins manns getur aðeins mótast af siðferðisreglum Jehóva og væntingum hans til okkar. Pentru a şti cu exactitate ce înseamnă a fi creştini, trebuie să ne bazăm doar pe normele lui Iehova şi pe ceea ce aşteaptă el de la noi. |
Hvers vegna getur verið erfitt fyrir kristinn mann að varðveita sterka sjálfsmynd? De ce nu e uşor să păstrăm viu în minte că suntem creştini? |
Kraftmiklar auglýsingar, fyrirmyndir úr sjónvarpinu, kunningjarnir, löngun til að koma sjálfum sér á framfæri og styrkja eigin sjálfsmynd hefur á undanförnum árum haft sterk áhrif á fataval fólks, einkum unglinganna. Într-adevăr, în ultimii ani, publicitatea eficientă, eroii micului ecran idolatrizaţi, colegii, promovarea eului, precum şi o dorinţă puternică după identitate au avut o foarte mare influenţă asupra garderobei, mai ales asupra garderobei tinerilor. |
Tilfinningar hins þunglynda mega ekki við miklu og gagnrýnar athugasemdir sem þessar munu aðeins styrkja neikvæða sjálfsmynd hans. O persoană deprimată este fragilă pe plan emoţional, iar comentariile acuzatoare nu vor face altceva decât să-i înrăutăţească părerea despre sine. |
Er það nokkur tilviljun að orðabók Oxford hafi nýlega lýst yfir að „sjálfsmynd“ sé orð ársins? Este o coincidenţă că Oxford Dictionary a declarat de curând că „selfie” este cuvântul anului? |
Láttu viðhorf hans hafa áhrif á sjálfsmynd þína. „Dumnezeu nu vede aşa cum vede omul. |
Ítalska tímaritið La Civiltà Cattolica segir að ein ástæðan fyrir því að vottum Jehóva haldi áfram að fjölga sé sú að þeir séu „hreyfing sem gefur meðlimum sínum nákvæma og sterka sjálfsmynd.“ Revista italiană La Civiltà Cattolica spunea într-un articol că unul dintre motivele pentru care numărul Martorilor lui Iehova creşte mereu „este faptul că această mişcare le conferă membrilor ei o identitate precisă şi puternică“. |
Átti greinarhöfundur við ‚raupsemi, hroka og lastmælgi‘ þegar hann talaði um „sterka sjálfsmynd?“ Dar prin „identitate puternică“ înţelegea oare autorul articolului „prezumţioşi, trufaşi, blasfematori“? |
Á svipaðan hátt hafa margir unglingar brenglaða sjálfsmynd. Aşa se întâmplă cu mulţi tineri: Îşi fac o imagine distorsionată despre ei înşişi. |
Sjálfsmynd þín getur verið eins og brengluð spegilmynd. Imaginea pe care ţi-ai format-o despre tine se poate asemăna cu imaginea reflectată de o oglindă care distorsionează realitatea |
Mála sjálfsmynd. Să-mi desenez autoportretul. |
Aðrir hafa kannski látið skemmtanaheiminn, fjölmiðla og algeng óguðleg viðhorf til lífsins hafa áhrif á sjálfsmynd sína. Alţii lasă ca lumea divertismentelor, mass-media şi concepţia lumească despre viaţă să le modeleze identitatea (Efeseni 2:2, 3). |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sjálfsmynd în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.