Ce înseamnă samsafn în Islandeză?
Care este sensul cuvântului samsafn în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați samsafn în Islandeză.
Cuvântul samsafn din Islandeză înseamnă aglomerație, Aglomerare urbană, aglomerare urbană, agregat, mulţime. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului samsafn
aglomerație(agglomeration) |
Aglomerare urbană
|
aglomerare urbană(agglomeration) |
agregat
|
mulţime(accumulation) |
Vezi mai multe exemple
4 En sannkristnir menn gæta þess að tilbeiðsla þeirra breytist ekki í merkingarlaust samsafn laga og reglna. 4 Cu toate acestea, creştinii adevăraţi nu îngăduie ca închinarea lor să devină un sistem de legi absurde. |
Orðskviðirnir eru samsafn innblásinna leiðbeininga um daglegt líf. Þeir eru að mestu leyti skrifaðir af Salómon. Cartea Proverbele, scrisă în cea mai mare parte de Solomon, este o colecţie de sfaturi inspirate de Dumnezeu, care oferă îndrumare pentru viaţa de zi cu zi |
Þetta er miðlægt stef í gegnum alla Biblíuna og undirstrikar að hún er ekki tilviljunarkennt samsafn ritsmíða manna. Veţi constata că aceasta este tema centrală a Bibliei, care accentuează ideea că această carte nu este o culegere de scrieri omeneşti. |
Mishnan (samsafn skýringa rabbína sem urðu undirstaða Talmúðsins) segir „að sá sem mælir fram nafn Guðs eins og það er stafað“ eigi enga hlutdeild í hinni fyrirheitnu jarðnesku paradís Guðs. În Mişna (o culegere de comentarii rabinice care a stat la baza Talmudului) se spune că „acela care rosteşte numele divin“ nu va avea parte de paradisul pământesc promis de Dumnezeu. |
Samsafn af krömdum sykurrey [byggingarefni] Aglomerate din resturi lemnoase de la prelucrarea trestiei de zahăr [materiale de construcție] |
Biblían er samsafn bóka sem skrifaðar voru á 1600 ára tímabili. Biblia este o colecţie de cărţi scrise de-a lungul unei perioade de aproximativ 1 600 de ani. |
Tökum sem dæmi þá hugmynd að um það bil 98 prósent af genamengi okkar sé „rusl“ – með öðrum orðum samsafn uppskrifta eða forskrifta með gagnslausum orðum í milljarðatali. Să ne gândim, de pildă, la teoria conform căreia aproximativ 98% din genomul uman este inutil (aşa-numitul junk DNA), altfel spus că această „bibliotecă“ conţine în cea mai mare parte informaţii fără sens. |
15:4) Við lítum ekki á Biblíuna sem samsafn af hugmyndum manna heldur sem ,Guðs orð – eins og hún í sannleika er‘. – 1. Þess. Noi privim Biblia nu ca pe o colecție de idei omenești, „ci, așa cum este într-adevăr, ca pe cuvântul lui Dumnezeu” (1 Tes. |
Áður hafði ég bara litið á Biblíuna sem samsafn af boðum og bönnum. În trecut, pentru mine Biblia nu era decât o carte de reguli. |
Og hvaða augum lítur Jehóva ófætt barn — sem einstakling eða sem samsafn af frumum og vefjum í móðurkviði? Şi cum îl priveşte el pe copilul nenăscut, ca pe o fiinţă distinctă, unică sau doar ca pe un ansamblu de celule şi ţesuturi? |
Í þjóðfélögum þar sem áhrif trúar og kirkju eru lítil er það almenn skoðun að Biblían, þar á meðal guðspjöllin, sé samsafn helgi- og ýkjusagna. Pentru cei ce au crescut într-o societate ateistă sau secularizată, Biblia — inclusiv Evangheliile — este o carte plină de legende şi mituri. |
„Áður hafði ég bara litið á Biblíuna sem samsafn af boðum og bönnum. „În trecut, pentru mine Biblia nu era decât o carte de reguli. |
Biblían er fjarri því að vera bara samsafn úreltra sagna sem eiga ekki lengur við. Biblia este departe de a fi o simplă culegere de fabule şi zicători vechi, depăşite şi lipsite de importanţă. |
(Postulasagan 17:11) Þegar þú ígrundar samræmið, heiðarleikann og nákvæmnina í lýsingum þeirra á persónu Jesú rennur upp fyrir þér að þau eru greinilega ekki samsafn þjóð- og goðsagna. Când analizaţi coerenţa, onestitatea şi exactitatea cu care Evangheliile prezintă personalitatea lui Isus, veţi înţelege că aceste relatări nu sunt nicidecum o culegere de mituri. |
HEFURÐU einhvern tíma hugsað um mannslíkamann sem samsafn af örsmáum keðjum? TE-AI gândit vreodată la corpul tău ca la un ansamblu de lanţuri microscopice? |
Sumir guðsafneitarar vilja telja okkur trú um að Guð sé ekki til, að Biblían sé samsafn af bábiljum og goðsögnum og að allar lífverur hafi myndast af tilviljun án þess að nokkur hafi haft þar hönd í bagga. La polul opus sunt ateii, care susțin că Dumnezeu nu există, că Biblia este o carte de mituri și că viața este produsul întâmplării oarbe. |
‚Samsafn tilviljana‘ „Combinare de coincidenţe“ |
„Þetta er eitthvert þýðingarmesta samsafn frá fyrri hluta kvartertímans í Evrópu,“ fullyrti hann. „Ea este una dintre cele mai importante concentrări din Cuaternarul inferior din Europa“, a susţinut el. |
„Fruman er lykill líffræðinnar því að það er á frumustiginu sem samsafn vatns, salta, stórsameinda og himna kvikna til lífs.“ — Biology. „Pentru biologie, celula este cheia, deoarece, la acest nivel, un amestec de apă, săruri, macromolecule şi membrane face să răsară într-adevăr viaţa.“ — Biology. |
En var lögmálið aðeins samsafn kuldalegra reglna og stuttorðra skipana? Înseamnă atunci că Legea era doar un număr mare de regulamente rigide şi porunci seci? |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui samsafn în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.