Ce înseamnă einkum în Islandeză?
Care este sensul cuvântului einkum în Islandeză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați einkum în Islandeză.
Cuvântul einkum din Islandeză înseamnă în principal, în special. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului einkum
în principaladverb Sýking í öndunarfærum, einkum lungnabólga, dregur árlega 3,5 milljónir barna yngri en fimm ára til dauða. Infecţiile respiratorii, în principal pneumonia, ucid 3,5 milioane de copii sub vârsta de cinci ani. |
în specialadverb Vinir hafa mikil áhrif á breytni okkar, einkum á æskuárunum. Prietenii au o influenţă puternică asupra faptelor noastre, în special în rândul tinerilor. |
Vezi mai multe exemple
Það má einkum rekja til afstöðu vottanna gagnvart blóðgjöfum, hlutleysi, reykingum og siðferðismálum sem þeir byggja á biblíulegum forsendum. Această acuzaţie se datorează în primul rând concepţiei biblice a Martorilor referitoare la chestiuni ca transfuziile de sânge, neutralitatea, fumatul şi normele morale. |
Það er vegna þess að himneska ríkið er grundvallað á fjölskyldum.14 Æðsta forsætisráðið hefur hvatt meðlimi, einkum æskufólk og einhleypt ungt fólk, til að beina kröftum sínum að ættfræði og helgiathöfnum fyrir nöfn eigin fjölskyldu eða áa meðlima deildar þeirrar eða stiku.15 Við þurfum að vera tengd bæði rótum og greinum. Aceasta datorită faptului că organizarea împărăţiei celestiale are la bază familiile.14 Prima Preşedinţie i-a încurajat pe membri, în special pe tineri şi pe tinerii adulţi necăsătoriţi, să acorde o atenţie deosebită muncii pentru întocmirea istoriei familiei şi rânduielilor pentru membrii familiilor proprii şi pentru strămoşii membrilor din episcopia şi ţăruşul lor.15 Trebuie să fim uniţi atât cu rădăcinile, cât şi cu ramurile. |
„Sjálfsvíg er afleiðing þess að finnast sem maður sé að kikna undan yfirþyrmandi vandamáli, svo sem félagslegri einangrun, ástvinamissi (einkum maka), skilnaði foreldra í æsku, alvarlegum veikindum, elli, atvinnuleysi, fjárhagserfiðleikum og fíkniefnanotkun.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. „Sinuciderea este consecinţa reacţiei individului în faţa unei probleme care i se pare copleşitoare, cum ar fi izolarea de cei din jur, moartea unei persoane dragi (mai ales a partenerului conjugal), un cămin destrămat în copilărie, o boală fizică gravă, înaintarea în vârstă, şomajul, problemele financiare şi consumul de droguri.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. |
Til dæmis undirrituðu fulltrúar um 150 ríkja samkomulag á umhverfisráðstefnunni í Rio de Janeiro í Brasilíu árið 1992 um að draga úr losun gróðurhúsalofttegunda, einkum koldíoxíðs. De exemplu, la Summit-ul Pământului, care s-a ţinut în 1992 la Rio de Janeiro (Brazilia), reprezentanţi din aproximativ 150 de ţări au semnat un tratat prin care îşi luau angajamentul că vor reduce emisiile de gaze cu efect de seră, în special emisiile de dioxid de carbon. |
(Orðskviðirnir 29:4) Réttur og réttlæti stuðlar að stöðugleika — einkum þegar það er stundað jafnt af háum sem lágum — en spilling kemur þjóðum á vonarvöl. Dreptatea aduce cu sine stabilitate, îndeosebi când este practicată începând cu funcţionarii din poziţiile cele mai înalte, pe când corupţia sărăceşte o ţară. |
„Fátækir og bágstaddir, einkum konur, börn, aldraðir og flóttamenn, eru varnarlausastir.“ „Cei mai vulnerabili sunt săracii şi cei dezavantajaţi, îndeosebi femeile, copiii, cei în vârstă şi refugiaţii.“ |
Hann áleit að boðskapur hans væri einkum ætlaður hinum einstaka manni, þótt hann væri jafn-reiðubúinn að flytja hann fyrir fjöldanum. El considera că mesajul său se adresează cu precădere persoanelor singulare‚ dar era în aceeaşi măsură dispus să-l prezinte înaintea unei mulţimi. |
Skólahirðirinn mun einkum hafa áhuga á því hvernig nemandinn hjálpar húsráðandanum að rökhugsa og skilja efnið og hvernig ritningarstaðirnir eru heimfærðir. Supraveghetorul şcolii va urmări în special modul în care cursanta îl ajută pe locatar să raţioneze şi să înţeleagă materialul, precum şi modul în care sunt aplicate versetele. |
Þetta sýnir einkum að löngunin eftir andlegri leiðsögn í lífinu er sífellt að aukast í mörgum velmegunarlöndum. Această tendinţă nu este decât o reflectare a faptului că în multe ţări prospere oamenii tânjesc tot mai mult după îndrumare spirituală. |
(Galatabréfið 3: 7, 16, 29; 6:16) Hér fjallar spádómur Jesaja einkum um náið samband Jehóva og elskaðs sonar hans, Jesú Krists. — Jesaja 49:26. În principal, acest fragment din profeţia lui Isaia descrie relaţia specială care există între Iehova şi Isus Cristos, Fiul său iubit. — Isaia 49:26. |
Einkum gegn breska fastaliđinu. Mai ales contra armatei regulate britanice. |
Slík misbeiting valds á sér langa sögu og voru páfar og aðrir kirkjulegir embættismenn illræmdir fyrir að hygla ættingjum sínum, einkum bræðra- eða systrabörnum, trúarlega eða efnalega. El a fost inventat pentru a descrie un obicei notoriu al papilor şi al altor demnitari ai Bisericii de a acorda favoruri religioase şi materiale rudelor lor, îndeosebi nepoţilor şi nepoatelor. |
Orðið ótti getur meðal annars merkt „djúp virðing eða lotning, einkum fyrir Guði.“ Unul dintre sensurile cuvântului „teamă“ este „veneraţie profundă şi respect, îndeosebi faţă de Dumnezeu“. |
Við þurfum að vera auðmjúk til að boða fagnaðarerindið, einkum þegar við finnum fyrir sinnuleysi eða óvild á starfssvæðinu. Ne trebuie umilinţă pentru a predica vestea bună, mai ales când ne confruntăm cu indiferenţă sau cu ostilitate. |
▪ Gættu þín á krækjum eða viðhengjum sem fylgja tölvupósti eða snarskilaboðum, einkum ef pósturinn er óumbeðinn og falast er eftir persónuupplýsingum eða staðfestingu á lykilorði. ▪ Fiţi atenţi la linkurile sau fişierele ataşate din e-mailurile sau mesajele instantanee primite, mai ales dacă e-mailul nu a fost solicitat şi vă cere informaţii personale sau verificarea parolei. |
14 Páll postuli hvatti okkur til þess að „gjöra öllum gott og einkum trúbræðrum vorum“. 14 Apostolul Pavel ne-a îndemnat „să facem ce este bine faţă de toţi, dar îndeosebi faţă de cei înrudiţi cu noi în credinţă“ (Galateni 6:10). |
Það eitt að þessi konungur er hvergi nefndur sannar nú varla að hann hafi ekki verið til — einkum þegar haft er í huga að söguheimildir frá þessu tímabili eru æði fátæklegar. La urma urmei, ar putea absenţa menţiunilor privitoare la acest rege — în special într-o perioadă în care documentele istorice erau, după cum este recunoscut de toată lumea, insuficiente — să dovedească realmente că el nu a existat? |
Hann minnir mig á Donnu Reed, einkum augnsvipurinn. Ochii lui îmi amintesc de Frankenstein. |
Einkum er þýðingarmikið af hálfu eiginmanns, sem er í trúnni, að iðka sjálfstjórn ef eiginkona hans er ekki í trúnni. Soţul credincios trebuie să exercite stăpînire de sine îndeosebi dacă soţia sa nu este credincioasă. |
▪ Rit einkum boðin í september: Bókin Þú getur lifað að eilífu í paradís á jörð. ▪ Oferta de literatură: Septembrie: Tu poţi trăi pentru totdeauna în paradis pe pămînt. |
18 Undirbúðu áhugaverða kynningu: Það er eitt að langa til að koma guðsríkisboðskapnum á framfæri við aðra og annað að hafa sjálfstraust til þess, einkum ef maður er nýr eða hefur ekki farið í boðunarstarfið í langan tíma. 18 Pregătiţi un mesaj atrăgător: Una este ca o persoană să dorească să proclame mesajul despre Regat, şi cu totul alta este să fie sigură pe sine în ce priveşte modul în care îl transmite, îndeosebi dacă este nouă sau nu a participat de multă vreme la lucrarea de predicare. |
Einkum í hvaða skilningi var Jesús píslarvottur? Îndeosebi în ce sens a fost Isus un martir? |
Gættu heilsu þinnar: Sorgin getur slitið þér út, einkum í byrjun. Îngrijiți-vă sănătatea. Suferința vă poate epuiza, mai ales la început. |
Sumir hafa numið Biblíuna með okkar hjálp og sótt samkomurnar, einkum hina árlegu minningarhátíð um dauða Krists. Unii au studiat Biblia cu noi şi au asistat la întrunirile noastre, îndeosebi la Comemorarea anuală a morţii lui Cristos. |
Kristnu Grísku ritningarnar beina athyglinni einkum að kenningum og starfi Jesú Krists og lærisveina hans á fyrstu öldinni. Scripturile greceşti creştine se concentrează asupra învăţăturilor şi activităţilor lui Isus Cristos şi ale discipolilor săi din secolul I. |
Să învățăm Islandeză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui einkum în Islandeză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Islandeză.
Cuvintele actualizate pentru Islandeză
Știi despre Islandeză
Islanda este o limbă germanică și limba oficială a Islandei. Este o limbă indo-europeană, aparținând ramurii germanice de nord a grupului de limbi germanice. Majoritatea vorbitorilor de islandeză trăiesc în Islanda, aproximativ 320.000. Peste 8.000 de vorbitori nativi de islandeză trăiesc în Danemarca. Limba este vorbită și de aproximativ 5.000 de oameni în Statele Unite și de peste 1.400 de oameni din Canada. Deși 97% din populația Islandei consideră islandeză drept limba maternă, numărul vorbitorilor este în scădere în comunitățile din afara Islandei, în special în Canada.