O que significa रोजगार em Hindi?

Qual é o significado da palavra रोजगार em Hindi? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar रोजगार em Hindi.

A palavra रोजगार em Hindi significa emprego. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra रोजगार

emprego

noun

उन्हें अपने कारखानों और संगठनों में रोजगार देना उचित नहीं है.
Não é aceitável dar-lhes emprego na nossa fábrica, na nossa empresa.

Veja mais exemplos

फिर भी, कभी-कभी एक मसीही के लिए ऐसा रोज़गार ढूँढना मुश्किल होता है जो बाइबल के स्तरों के सामंजस्य में हो।
Mas às vezes é difícil o cristão encontrar um emprego que esteja em harmonia com os padrões da Bíblia.
चेतावनी के दो शब्द: कोई रोज़गार शुरू करने से पहले उससे जुड़े खर्च और दूसरी बातों के बारे में पूरी जानकारी ज़रूर लीजिए।
Uma palavra de cautela: não se precipite em montar um negócio antes de analisar todos os custos e fatores envolvidos.
दिलचस्पी की बात है कि ३०० चिकित्सा शोधकर्ताओं का इंटरव्यू लेने के बाद विज्ञान लेखक रॉनल्ड कॉट्यूलक ने कहा: “वैज्ञानिकों को लंबे अरसे से पता है कि आमदनी, रोज़गार और शिक्षा से यह बताया जा सकता है कि लोगों का स्वास्थ्य कैसा होगा और वे कितने समय तक जीएँगे। . . .
Curiosamente, depois de ter entrevistado mais de 300 pesquisadores de saúde, o editor de ciências Ronald Kotulak declarou: “Os cientistas há muito sabem que a renda, a ocupação e a educação são os mais importantes prognosticadores da saúde da pessoa e de quanto tempo ela viverá. . . .
(मत्ती २४:१४; २८:१९, २०) कुछेक क्षेत्र सेवकाई में बस कम से कम हिस्सा लेते हैं, शायद यह तर्क करके कि रोज़गारी कमाने और परिवार का भरण-पोषण करने के दबावों से इस से ज़्यादा करना उनके लिए मुश्किल है।
(Mateus 24:14; 28:19, 20) Alguns têm apenas participação mínima no serviço de campo, talvez argumentando que as pressões de ganhar a vida e de criar os filhos dificultam-lhes fazer mais.
कंपनी दुनियाभर में करीब 75,000 लोगों को रोजगार देती है।
A empresa emprega cerca de 75.000 pessoas em todo o mundo.
हम चाहते हैं कि हमारे बुनियादी ढांचे, स्वास्थ्य नीतियों और आर्थिक ताकतों से सीमाओं के पार लोगों को ऐसी संबद्धताओं - समुदाय समर्थन की प्रणालियों और विकास के गलियारों - के माध्यम से लाभ मिले जिनसे सहभागिता और रोजगार सृजन को प्रोत्साहन मिलता है।
Queremos nossa infraestrutura, políticas de saúde e forças econômicas para beneficiar as pessoas através das fronteiras através de links – sistemas de apoio comunitários e corredores de desenvolvimento – que incentivam a colaboração e a criação de emprego.
इस में शायद नयी भाषा सीखना, रोज़गार में नए हुनर प्राप्त करना, नयी संस्कृति के अनुकूल बनना, विदेशी व्यक्तियों के प्रति जो पूर्वग्रह कई लोग दर्शाते हैं, उसे सहना, और एक संपूर्णतया नयी जीवन-शैली सीखना शामिल हो सकता है।
Pode envolver aprender uma nova língua, aprender novos ofícios, ajustar-se a uma nova cultura, suportar o preconceito que muitos expressam para com os estrangeiros, e aprender um modo de vida totalmente novo.
रोज़गार पाने में यह अकसर एक निर्णायक तत्व हो सकता है।
Em muitos casos esse pode ser o fator decisivo.
विदेशी मदद का कोई वित्तीय अनुदान स्थायी रूप से रोज़गार प्रदान करने वाला नहीं है 25 करोड़ अफ्रीकी युवाओं को।
Nenhuma ajuda externa irá empregar, de forma sustentável, 250 milhões de jovens africanos.
* और स्थिति “अल्प रोज़गार में वृद्धि से और उपलब्ध नौकरियों की गुणवत्ता में सामान्य गिरावट से बदतर” हो गयी है, अर्थशास्त्री रेनाटो ब्रूनॆटा स्पष्ट करते हैं।
* E a situação é “agravada pelo aumento dos subempregos e por uma deterioração geral na qualidade dos empregos disponíveis”, salienta o economista Renato Brunetta.
एक मुख्य विश्वविद्यालय से उपाधि प्राप्त करने और एक मशहूर कंपनी में रोज़गार करने का उसका लक्ष्य उसने सफलतापूर्वक प्राप्त किया।
Ele foi bem sucedido em atingir seus alvos de formar-se numa renomada universidade e de conseguir um emprego numa firma de prestígio.
इस समस्या का अध्ययन करने और इसका समाधान करने के लिए विशेष सरकारी आयोग गठित किए गए, जैसे कि १८९५ में “रोज़गार के अभाव से व्यथा” पर, ब्रिटिश हाऊस ऑफ़ कॉमन्स् की प्रवरण समिति।
Comissões especiais do governo foram instituídas para estudar e resolver o problema, como a Select Committee of the British House of Commons, encarregada do estudo “Dificuldades Causadas Pela Falta de Emprego”, em 1895.
किसी मौजूदा या पुराने रोज़गार के अनुभव के बारे में सामग्री पोस्ट करना.
Postar conteúdo sobre uma experiência de emprego atual ou anterior
शास्त्र की नक़ल उतारना असल में प्राचीन इस्राएल में एक रोज़गार बन गया।
Na verdade, copiar as Escrituras virou uma profissão no Israel antigo.
हम चाहते हैं कि हर युवा व्यक्ति स्कूल में, शिक्षा, प्रशिक्षण, या आयु-उपयुक्त रोजगार मे हो वर्ष २०३० तक ।
Queremos todos os jovens na escola, aprendendo, recebendo treinamento, ou com emprego apropriado à idade, até 2030.
एक दशक से अधिक समय के बाद यूरोपीय संघ की यह ऐसी पहली रणनीति है जिसमें रोज़गार के अवसरों, सामाजिक समावेशन, और मानव अधिकारों पर जितना ध्यान केंद्रित किया गया है उतना ही रक्षा क्षमताओं और आतंकवाद-विरोधी नीतियों पर भी।
Esta estratégia, a primeira da UE em mais de uma década, concentra-se tanto nas capacidades de defesa e na luta contra o terrorismo, como nas oportunidades de emprego, na inclusão social e nos direitos humanos.
नयी टॆक्नॉलजी के कारण रोज़गार बाज़ार लगातार बदल रहा है।
Em vista das novas tecnologias, o mercado de trabalho muda constantemente.
कुछ देशों में ९० प्रतिशत से ज़्यादा लोग ग़रीबी में जीते हैं; संसार का ३० प्रतिशत श्रम बल, अर्थात् लगभग ८० करोड़ लोग बेरोज़गार या अल्प-रोज़गार हैं—और संख्या बढ़ती जा रही है।
Mais de 90% da população em alguns países vive em pobreza; 30% da força de trabalho do mundo, cerca de 800 milhões de pessoas, está desempregada ou subempregada — e os números estão aumentando.
इजराइल ने इस हिस्से में रोजगार सृजन, नये सरकारी दफ्तर बनवाने, एक नया विश्वविद्यालय खोलने, महान सिनेगॉग तथा कनेसेट भवन बनवाने हेतु बड़ी राशि निवेश की।
O governo israelense precisava investir pesadamente para criar empregos e iniciou a construção de novos escritórios do governo, uma nova universidade, a Grande Sinagoga e o prédio do Knesset.
नए जबरन मजदूरी समझौते में इससे बचने के जो उपाय शामिल हैं उनमें कार्रवाई की राष्ट्रीय योजना का निर्माण, जबरन मजदूरी का खतरा झेल रहे क्षेत्रों के लिए श्रम कानूनों के विस्तार, मजदूरों की जाँच में सुधार तथा प्रवासी मजदूरों की रोजगार देने के दमनकारी तरीकों से सुरक्षा जैसे विषय सम्मिलित हैं।
Dentre as medidas de prevenção contidas no novo Protocolo sobre Trabalho Forçado estão a criação de planos nacionais de ação, a expansão das leis trabalhistas a setores com maior risco de trabalho forçado, a melhoria das inspeções trabalhistas e a proteção de trabalhadores migrantes contra processos de contratação exploratórios.
पहल करने और विदग्धता प्रदर्शित करने के द्वारा कुछ लोग उपयोगी सेवाएँ प्रदान करने के द्वारा रोज़गार उत्पन्न करने में समर्थ हो सके हैं।
Há pessoas que, com iniciativa e criatividade, criam um emprego prestando serviços a terceiros.
मेरा परिवार अब भी ग़रीबी में गुज़ारा कर रहा था, और इस रोज़गार से उनकी आर्थिक समस्याएँ हल हो जातीं।
Minha família ainda vivia em pobreza e este emprego teria resolvido seus problemas financeiros.
दुःख की बात है कि कुछ व्यक्ति शायद फिर कभी रोज़गार न पाएँ।
Lamentavelmente, algumas talvez nunca mais consigam um emprego.
१९४५ में संयुक्त राष्ट्र संगठन के घोषणा-पत्र ने पूर्ण रोज़गार की तेज़ प्राप्ति को एक लक्ष्य के तौर पर निर्धारित किया।
Em 1945, a Carta das Nações Unidas estabeleceu como alvo promover pleno emprego em pouco tempo.
21 नवंबर- हवाना (क्यूबा) में व्यापार और रोजगार पर संयुक्त राष्ट्रसंघ का अधिवेशन आरंभ हुआ।
21 de novembro - Começa a Conferência das Nações Unidas em Comércio e Emprego, em Havana, Cuba.

Vamos aprender Hindi

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de रोजगार em Hindi, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Hindi.

Você conhece Hindi

Hindi é uma das duas línguas oficiais do governo da Índia, juntamente com o inglês. Hindi, escrito na escrita Devanagari. O hindi também é uma das 22 línguas da República da Índia. Como uma língua diversificada, o hindi é a quarta língua mais falada no mundo, depois do chinês, espanhol e inglês.