O que significa op zijn em Holandês?
Qual é o significado da palavra op zijn em Holandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar op zijn em Holandês.
A palavra op zijn em Holandês significa acabar com, sair-se bem, estar bom, estar correto, voltar atrás, fracassar, falhar, inclinar, pender, desconfortável, na ponta do pé, pelo menos, de seu próprio modo, de sua própria maneira, em seu lugar, no devido lugar, por um fio, em posição, no mínimo, a corda no pescoço, no tempo devido, pisar, tomar bronca, levar bronca, ganhar folgadamente, deixar à vontade, acertar em cheio, ganhar com as mãos nas costas, retroceder, recuar, pôr em pé, repreender, vagarosamente, em posição, andar na ponta do pé, exaurir-se, independente, por vez, em vez, pisar em ovos, voltar atrás, subverter, à vontade com, direito, estranho, esquisito, ficar onde está, seguir, repor, carregar nos ombros. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra op zijn
acabar com
Ela acabou com a caixa de cereais e teve que abrir outra. |
sair-se bem, estar bom, estar correto(informal) |
voltar atrás(figuurlijk) (figurado: ir contra algo dito antes) |
fracassar, falhar(figurado) Muitos alunos fracassam nessa tarefa do teste. |
inclinar, pender
|
desconfortável
Beth estava desconfortável sentada em uma cadeira dura. |
na ponta do pé
Ela andou na ponta dos pés pela cozinha para não acordar ninguém. |
pelo menos
|
de seu próprio modo, de sua própria maneira
|
em seu lugar, no devido lugar(local apropriado) De inbreker legde de rmband terug op zijn plaats. |
por um fio(figuurlijk) (figurado, prestes a falhar) |
em posição
ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. O artista garante que todo o seu equipamento esteja em posição antes de começar uma nova pintura. |
no mínimo
In het beste geval is het morgen klaar. Não ficará pronto até amanhã, no mínimo. |
a corda no pescoço(figuurlijk) (figurado, momento de dificuldade) |
no tempo devido
Você receberá sua promoção no tempo devido, primeiro você tem de provar seu valor. |
pisar(figuurlijk) (figurativo: acelerar) Se você acelerar, nós podemos passar antes que os sinais fiquem vermelhos. |
tomar bronca, levar bronca(informeel) |
ganhar folgadamente(figuurlijk, informeel) |
deixar à vontade
|
acertar em cheio(figuurlijk) (figurado: cem por cento certo) |
ganhar com as mãos nas costas(figuurlijk) |
retroceder, recuar
|
pôr em pé
|
repreender(informeel) |
vagarosamente(sem pressa) ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. O casal comeu vagarosamente na refeição de dez pratos. |
em posição
O cachorro ficou em posição até seu dono o chamar. |
andar na ponta do pé
|
exaurir-se
|
independente
Ben conseguiu um emprego para se tornar mais independente porque ele sentia que estava sendo um peso para seus pais. |
por vez, em vez
ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. John me deu o livro e eu, por vez, dei-o para Sandy. // O menino foi intimidado, e ele passou, por sua vez, a intimidar os outros. |
pisar em ovos(figuurlijk) (figurativo) Sem querer mais pisar em ovos sobre o assunto, o chefe dele foi direto e o demitiu. |
voltar atrás(figuurlijk) (figurado) |
subverter(figuurlijk) |
à vontade com
ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. Chris era muito amigável e eu instantaneamente fiquei à vontade com ele. |
direito(familiair) (condições) Não se preocupe, meu pai vai deixar tudo direito. |
estranho, esquisito(alienado) Acho esse lugar estranho. |
ficar onde está
Mantenha a sua posição até que eu chegue. |
seguir(deixar-(se) levar) Devíamos deixar os acontecimentos seguirem seu curso. |
repor
ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. Por favor reponha a tampa depois do uso. |
carregar nos ombros(figuurlijk) (figurado) ⓘDeze zin is geen vertaling van de Engelse zin. O pobre garotinho tinha que carregar nos ombros o peso da doença da mãe. |
Vamos aprender Holandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de op zijn em Holandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Holandês.
Palavras atualizadas de Holandês
Você conhece Holandês
Holandês (Holanda) é uma língua do ramo ocidental das línguas germânicas, falada diariamente como língua materna por cerca de 23 milhões de pessoas na União Europeia – principalmente vivendo na Holanda e na Bélgica – e segunda língua de 5 milhões de pessoas. O holandês é uma das línguas intimamente relacionadas com o alemão e o inglês e é considerado uma mistura dos dois.