O que significa भिगना em Hindi?
Qual é o significado da palavra भिगना em Hindi? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar भिगना em Hindi.
A palavra भिगना em Hindi significa molhar, escorchar, temperar, empapar, ensopar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra भिगना
molhar(soak) |
escorchar(soak) |
temperar(soak) |
empapar(soak) |
ensopar-se(soak) |
Veja mais exemplos
40 उस रात परमेश्वर ने ठीक वैसा ही किया, ऊन बिलकुल सूखा रहा मगर आस-पास की ज़मीन ओस से भीग गयी। 40 De modo que foi isso o que Deus fez naquela noite; só a lã ficou seca, mas havia orvalho em todo o chão. |
(1 पतरस 2:22, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) इतना ही नहीं जब एक पापिन, वेश्या “रोती हुई, उसके पांवों को आंसुओं से भिगाने और अपने सिर के बालों से पोंछने लगी” तो यीशु ने उसका गलत फायदा नहीं उठाया। (1 Pedro 2:22) Ele não se comportou de maneira imprópria mesmo quando uma mulher reconhecida publicamente como pecadora, talvez uma prostituta, ‘chorou e principiou a molhar-lhe os pés com suas lágrimas, e enxugou-os com os cabelos’. |
13 “तुमने एक और काम किया है जिससे यहोवा की वेदी आहें भरनेवालों और रोनेवालों के आँसुओं से भीग गयी है। इसलिए अब वह तुम्हारे चढ़ावे पर कोई ध्यान नहीं देता, न तुम्हारी दी किसी चीज़ से खुश होता है। 13 “E vocês fazem outra* coisa que deixa o altar de Jeová coberto de lágrimas, de choro e de suspiros, de modo que ele não dá mais atenção à sua oferta nem olha com favor para nada que vem das suas mãos. |
वेदी के कोनों की तरह भीग जाएँगे। Como os cantos do altar. |
ब्रिटेन के फ्रैंक लाइशमन जो अपराध-विज्ञान के प्रोफेसर और लंबे अरसे से जापान के नागरिक रहे हैं, वे कहते हैं: “यह बात तो सारी दुनिया जानती है कि कोबान अफसरों का मकसद है, लोगों की बड़े प्यार से मदद करना, जैसे कि जापान के ज़्यादातर बेनाम सड़कों के पते बताना; बारिश में भीग रहे लोगों को ऐसा छाता उधार देना जिसका कोई मालिक न हो; नशे में धुत्त सारारीमान [यानी बिज़नेसमैन] को घर पहुँचने में मदद के लिए आखिरी ट्रेन में बिठाना; और ‘नागरिकों की समस्याओं’ के बारे में सलाह देना।” Frank Leishman, conferencista em criminologia e antigo residente do Japão diz: “A abrangência da prestação de serviços dos policiais dos koban (pequenas delegacias) é lendária: eles ajudam pessoas a localizar um endereço nas ruas do Japão que na sua maioria não têm nome, emprestam guarda-chuvas (não-reclamados no setor de achados e perdidos) aos passageiros de trem quando chove, ajudam os sararimen (funcionários de colarinho-branco) bêbados a pegar o último trem para casa e dão aconselhamento aos cidadãos com problemas comuns.” |
8 वह पहाड़ों पर होनेवाली बारिश में भीग जाता है, 8 Estão encharcados por causa das chuvas das montanhas; |
वह आकाश की ओस से भीगा करे और भूमि की घास खाने में मैदान के पशुओं के संग भागी हो।”—दानिय्येल 4:13-15. Todavia, deixai-lhe o próprio toco na terra, sim, com [bandas] de ferro e de cobre, entre a relva do campo; e seja molhado pelo orvalho dos céus e seja seu quinhão entre a vegetação da terra.’” — Daniel 4:13-15. |
वह बैलों की तरह घास-पत्ते खाता और उसका शरीर आकाश की ओस से भीगा करता था। ऐसा तब तक होता रहा जब तक कि उसने नहीं जान लिया कि इंसानी राज्यों पर परम-प्रधान परमेश्वर का राज है और वह जिसे चाहे उसे राज करने के लिए ठहराता है। Recebia vegetação para comer, como os touros, e seu corpo ficou molhado com o orvalho dos céus, até que ele reconheceu que o Altíssimo é Governante no reino da humanidade e estabelece sobre ele a quem quiser. |
यहोवा की वेदी आँसुओं से भिगो दिया गया—स्पष्टतया यह उन अस्वीकृत औरतों की थी जो मंदिर में परमेश्वर के सामने उनका दुःख बहाने के लिए आती थीं। O altar de Jeová ficou coberto de lágrimas — evidentemente das esposas rejeitadas que vinham ao santuário derramar a sua tristeza perante Deus. — Malaquias 2:11, 14, 16. |
उदाहरण के लिए, जब एक माँ अपने छोटे बच्चे को हाथ-मुँह धोने को कहती है तो वह सोच सकता है कि बहते पानी में अपनी उँगलियाँ भिगो लेना और होंठ चिपड़ लेना ही काफी है। Por exemplo, quando a mãe diz ao filhinho que lave as mãos e o rosto, ele talvez pense que basta molhar os dedos sob a torneira e passar nos lábios. |
हिलने-डुलने में असमर्थ, मैंने अपना तकिया आँसुओं से भिगो दिया जब मैं हमारे स्वर्गीय पिता से धीरज धरने के लिए मुझे हौसला और हिम्मत प्रदान करने के लिए बिनती करती थी। Incapaz de me mover, eu ensopava o travesseiro de lágrimas, implorando ao nosso Pai celestial que me desse paciência e coragem para agüentar. |
एक बार एक बहादुर योद्धा दाविद जब दुख में तड़प रहा था, तब उसने कहा: “मैं अपनी खाट आंसुओं से भिगोता हूं; प्रति रात मेरा बिछौना भीगता है।”—भजन 6:6. Até mesmo Davi, um corajoso guerreiro, admitiu o seguinte quando estava angustiado: “Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.” — Salmo 6:6, NTLH. |
मेरी डालियाँ रात-भर ओस से भीगी रहेंगी। E o orvalho passará a noite toda sobre os meus ramos. |
उन्होंने देखा कि नगर के लोग प्रकाशकों को मात्र तंग करने के लिए अपने आपको भिगाने के अनिच्छुक थे। Notaram que as pessoas da localidade não estavam dispostas a se molhar só para perturbar os publicadores. |
यदि आपने भीगे हुए बीजों को एक छिछली प्लेट में डाल दिया है, तो पानी को धीरे से मलमल के कपड़े पर डालिए, और प्लेट को टेढ़ा करके पानी बहाइए। Se você transferiu as sementes que ficaram de molho para um prato raso, derrame água suavemente na gaze e escorra inclinando o prato. |
और ठूँठ को लोहे और ताँबे के एक बंधन से बाँधकर मैदान में घास के बीच छोड़ दो। यह आकाश की ओस से भीगा करे और जानवरों के साथ रहे। Que ele seja molhado pelo orvalho dos céus, e que a sua porção seja com os animais, no meio da vegetação da terra. |
मान लीजिए कि वह आपसे कहता है, तुम तो भीगी बिल्ली हो। Digamos que ele o chame de covarde. |
बीजों को कम-से-कम आठ से दस घंटे तक भिगाकर रखिए। Deixe as sementes de molho por oito a dez horas pelo menos. |
हे हेशबोन और एलाले, मैं तुम्हें अपने आँसुओं से भिगो दूँगा,+ Encharcarei vocês com as minhas lágrimas, ó Hesbom e Eleale,+ |
यहोवा ने कहा कि उसकी वेदी रोनेवाली और आहें भरनेवाली त्यागी हुई पत्नियों के आँसुओं से भीगी है, और उसने उन आदमियों को दोषी ठहराया जिन्होंने अपनी-अपनी स्त्रियों से “विश्वासघात” किया था।—मलाकी २:१३-१६. Jeová disse que seu altar estava coberto das lágrimas das esposas abandonadas, e ele condenou os homens que assim ‘agiram traiçoeiramente’ com seu cônjuge. — Malaquias 2:13-16. |
हम भीग जाएँगे! Nós vamos nos molhar! |
उसने 100 वर्ष आयु के पार होते हुए मुझे स्थानीय विशेष चाय बनानी सिखाई, जिसे किलुर्जिनेस कहा जाता है, जो ये बड़ी पास्ता जेबें हैं इस आकार रैवियोली की तरह, यह आकार, और वे भरे हुए हैं उच्च वसा रिकोटाऔर पुदीना के साथ और टमाटर सॉस में भीगा हुआ। Com mais de 100 anos, ensinou-me como fazer uma especialidade local, que é chamada de "culurgiones", que são estas bolsas grandes de massa como o ravioli, deste tamanho, e são recheados com ricota rica em gordura e menta e mergulhados em molho de tomate. |
इसलिए ऐसे कपड़े या स्विमिंग-सूट पहनना मसीहियों को शोभा नहीं देगा, जो पानी में भीगने पर शरीर की नुमाइश करते हैं। Uma roupa de banho imodesta seria imprópria para um cristão e deve ser evitada. |
आखिर, यहोवा उनके बलिदानों को कैसे स्वीकार कर सकता था जब उसकी वेदी मानो आँसुओं से, जी हाँ, उन त्यागी हुई पत्नियों के खून के आँसुओं से भीगी हुई थी? Como podia Deus encarar seus sacrifícios com favor quando o altar estava figurativamente coberto de lágrimas — das lágrimas de amargura derramadas por esposas abandonadas? |
“मैं अपनी खाट आंसुओं से भिगोता हूं; प्रति रात मेरा बिछौना भीगता है। “A noite inteira faço nadar o meu leito; faço transbordar o meu próprio divã com as minhas lágrimas. |
Vamos aprender Hindi
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de भिगना em Hindi, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Hindi.
Palavras atualizadas de Hindi
Você conhece Hindi
Hindi é uma das duas línguas oficiais do governo da Índia, juntamente com o inglês. Hindi, escrito na escrita Devanagari. O hindi também é uma das 22 línguas da República da Índia. Como uma língua diversificada, o hindi é a quarta língua mais falada no mundo, depois do chinês, espanhol e inglês.