Wat betekent xác nhận in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord xác nhận in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van xác nhận in Vietnamees.
Het woord xác nhận in Vietnamees betekent bevestigen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord xác nhận
bevestigenverb Lí do duy nhất ông đến với chúng tôi là xác nhận nó có thật. De enige reden dat je mee kwam was om zijn bestaan te bevestigen. |
Bekijk meer voorbeelden
Khi được thông báo và xác nhận, Các bạn có thể đi, nếu muốn. Eens je de toestemming hebt, ben je vrij om te gaan, als dat is wat je wilt. |
Cô có thể xác nhận không? Klopt dat? |
Anh chỉ cần nói đồng ý rồi Thánh Linh sẽ xác nhận điều đó với anh.” Wat je moet doen is ja zeggen, en dan zal de Geest je een bevestiging geven.’ |
Bà Rinaldi đã xác nhận hắn là hung thủ đã giết chết chồng bả. Mevr. Rinaldi heeft hem geïdentificeerd als de moordenaar van haar man. |
Phải rồi! Có điện xác nhận từ Icarus. We hebben bevestiging van de Icarus. |
Xét nghiệm di truyền đã xác nhận bệnh Wiskott-Aldrich. Die priester heeft Wiskott-Aldrich. |
Trái lại, Nê Phi đã tìm kiếm một sự làm chứng xác nhận. Nephi, daarentegen, zocht naar een bevestigend getuigenis. |
Xét nghiệm thời gian chảy máu, xác nhận máu bệnh nhân có vấn đề. Zoek maar uit of er iets met dat bloed is. |
Và kể từ dạo đó có các xu hướng dường như xác nhận ý tưởng này. En de ontwikkelingen sindsdien schijnen dit idee te bevestigen. |
Đã xác nhận đúng người. Het is geverifieerd. |
Tạm dừng lại mà không xác nhận Computer afsluiten zonder bevestiging (halt |
Vậy, tại sao chúng ta lại gửi những điều mà mình không thể xác nhận được? Waarom zou je iets naar anderen mailen waarvan je niet zeker weet of het waar is? |
Một cuộc chuyện trò với một huấn luyện viên đại học xác nhận quyết định của Quentin L. Een gesprek met een footballcoach bevestigt Quentin L. |
Xác nhận mẫu vật. Bevestig aanwinst. |
Xác nhận. Bevestigd. |
Viên tùy tùng xác nhận với Giáo chủ những gì hai chàng ngự lâm đã nói về Athos. De stalmeester bevestigde den kardinaal, hetgeen de twee musketiers hem omtrent Athos hadden gezegd. |
Tôi mong chờ mỗi buổi họp, cuộc phỏng vấn, lễ xác nhận, và lễ sắc phong. Ik zie uit naar alle bijeenkomsten, interviews, bevestigingen en ordeningen. |
Hãy tìm hiểu thêm về Thông báo xác nhận quyền sở hữu qua Content ID là gì? Meer informatie over Content ID-claims. |
Để xác nhận: Ga als volgt te werk om te bevestigen: |
Xem xét trạng thái mục hàng để xác nhận rằng mục hàng đang hoạt động. Controleer de status van het regelitem om te bevestigen dat dit actief is. |
Lí do duy nhất ông đến với chúng tôi là xác nhận nó có thật. De enige reden dat je mee kwam was om zijn bestaan te bevestigen. |
Để xác nhận rằng bạn muốn xóa vĩnh viễn các tệp này, hãy nhấn vào Tiếp tục. Als je wilt bevestigen dat je de bestanden definitief wilt verwijderen, tik je op Doorgaan. |
Hắn từ chối xác nhận mạng lưới nội bộ rộng khắp. Hij weigert een breed, nationaal netwerk te bevestigen. |
Cách xác nhận quyền sở hữu video có nội dung của bạn: Een video claimen die jouw content bevat: |
Stingray, xác nhận. Stingray, bevestig het laatste. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van xác nhận in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.