Wat betekent teko in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord teko in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van teko in Indonesisch.

Het woord teko in Indonesisch betekent theepot. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord teko

theepot

noun

Ada bangsawan yang mengira dirinya berkepala dua, dan ada juga yang mengira dirinya teko.
'n Burggraaf die 2 hoofden denkt te hebben en een graaf die zich een theepot waant.

Bekijk meer voorbeelden

Kemungkinan aku pipis di teko emasnya.
Ik heb misschien of misschien niet in zijn pot met goud geplast.
29 ”Kamu harus membuat beberapa piring dan cangkir, juga teko dan mangkuk yang akan dipakai untuk menuangkan persembahan minuman.
29 Maak ook de bijbehorende schotels en bekers en de kannen en schalen waarmee drankoffers uitgegoten zullen worden.
Jangan pernah menggunakan lagi bubuk yang telah diseduh, dan cucilah selalu teko kopi, tempat saringan, serta peralatan lain dengan air segera setelah digunakan.
Gebruik het koffiedik nooit opnieuw en was de koffiepot, de filterhouder en andere voorwerpen altijd meteen na gebruik met water af.
Masukkan dalam teko dan pergilah.
Zet het in de kruik en daar ga je.
Panas dari teko kopi membuatnya muncul.
De hitte van de koffiepot liet het verschijnen.
Anda bisa mendapatkan espresso yang bagus dengan berhati-hati menakar jumlah air yang ditaruh dalam reservoir atau dengan membiarkan tutupnya terbuka dan mengangkat tekonya dari api pada pertengahan proses.
U kunt een goede espresso krijgen door er goed op te letten niet te veel water in het reservoir te doen of door het deksel open te laten en de pot ongeveer halverwege het proces van de plaat te nemen.
Teko ini membutuhkan perhatian.
Deze potten hebben aandacht nodig.
Teko-ku.
Mijn theepot.
teko kopi panas!
Hete pot koffie.
Banyak orang cukup puas dengan espresso buatan teko ini, meskipun kopinya tidak terlalu kental dan biasanya tidak banyak crema-nya.
Veel mensen zijn tevreden met een thuis met de hand gezette espresso, ook al is de koffie slapper en zit er waarschijnlijk geen laag crema op.
Siapkan teko yang berisi teh hijau kesukaanku.
Maak een pot groene thee.
Dia mencoba membuat bong dari teko bibimu.
Ze probeert een hashpijp te maken van een theepot.
Ibu akan memanaskan teko.
Ik ga de ketel opzetten.
7 ”Mereka harus menutupi meja roti persembahan+ dengan kain biru. Di atasnya, mereka harus menaruh piring dan cangkirnya, juga mangkuk dan tekonya yang dipakai untuk persembahan minuman. + Roti persembahan+ harus tetap ada di meja itu.
7 Ook over de tafel met het toonbrood moeten ze een blauw kleed uitspreiden. + Daarop moeten ze de schotels, de bekers, de schalen en de kannen van het drankoffer+ zetten; het offerbrood dat altijd aanwezig is,+ moet erop blijven liggen.
Yang kuinginkan adalah kau membawa teko kopi tertentu dalam ruang sipir pada waktu tertentu dan hidupkan pemanasnya.
Je hoeft alleen maar een bepaalde koffiepot in de koffiekamer aan te zetten op'n bepaald moment.
Aku hanya sebuah teko kopi.
Ik ben enkel de koffiepot.
Beri aku satu teko.
Doe er nog maar een.
Pada pagi hari itu, saya meletakkan cangkir lain di bawah teko, tetapi ia berkata, ’Tidak ada tambahan!’
Die ochtend hield ik mijn tweede beker onder de koffiekan, maar hij zei: ’Geen tweede kop.’
Panaskan teko
Zet de ketel maar op
Mungkin teko kopi, beberapa sandwich.
Misschien een pot koffie en een paar broodjes.
Aduk, dalam setengah teko.
Geroerd, in een half-karaf.
Dan kenapa aku membersihkan racunnya, tapi meninggalkan sidik jariku di tekonya?
Waarom zou ik't vergif verwijderen en m'n afdrukken niet?
Jika tekonya mengering, maka tanah liatnya akan retak.
Als ze uitdrogen, dan kan de klei afbrokkelen.
Dari teko ini, ia mengisi cawan ”wangi” berbentuk silinder tinggi berdiameter 2,5 sentimeter dengan teh yang sangat panas itu.
Uit deze kan schenkt hij de gloeiendhete thee in de grotere ’geurkommetjes’ die een doorsnee hebben van twee en halve centimeter.
Saat teh siap, atau hampir siap, Anda miringkan tekonya.
Als de thee klaar, of bijna klaar is, zet je hem schuin.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van teko in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.