Wat betekent saya in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord saya in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van saya in Indonesisch.

Het woord saya in Indonesisch betekent ik, mijn, mij. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord saya

ik

verb (nv.nom)

Saya ingin menolongnya, tetapi saya tidak tahu bagaimana caranya.
Ik wil haar helpen, maar ik weet niet hoe.

mijn

pronoun

Di kota saya tidak ada sekolah untuk belajar bahasa Esperanto.
Er is in mijn stad geen school om Esperanto te leren.

mij

pronoun

Menurut saya Jepang adalah negara yang paling aman.
Volgens mij is Japan een zeer veilig land.

Bekijk meer voorbeelden

Kau hanya sebuah buku yang bagus Saya belum membaca.
Je bent net een goed boek wat ik nog niet gelezen heb.
Setelah melewati dia, saya mendapat kesan kuat saya harus kembali dan menolongnya.
Toen ik hem voorbij was gereden, kreeg ik sterk de indruk dat ik terug moest gaan om hem te helpen.
Baik dengan saya, Red
Mij houdt je niet voor de gek, Red
Saya perlu bantuan.
Ik heb hulp nodig.
Namun, keesokan paginya ia menelepon dan berkata, ”Saya telah menemukan properti yang Anda cari.”
Maar de volgende ochtend belde hij terug en zei: „Ik heb uw terrein gevonden.”
Aku punya hal yang baik terjadi dengan Rachel, 2.062 dan saya ingin melihat bahwa melalui.
Het gaat goed met Rachel en ik wil dat volhouden.
Saya mohon, lebih baik kami jatuh ke tangan Yehuwa,+ karena belas kasihan-Nya itu besar. + Jangan biarkan saya jatuh ke tangan manusia.”
Laat ons alsjeblieft in handen van Jehovah vallen,+ want hij is heel barmhartig,+ maar laat me niet in de handen van mensen vallen.’
Apa yang dinyatakan kepadanya melalui kuasa Allah terhadap pekerjaan misionaris itu amatlah berharga bagi saya dan bagi semua yang menerima petunjuknya.
Wat aan hem door de kracht Gods bekend werd gemaakt op die zending was voor mij van grote waarde en voor ieder die zijn instructies ontving.
(2 Samuel 13:1-14) Demikian pula, seorang gadis yang tergila-gila mengakui, ”Saya tidak dapat makan. . . .
Op overeenkomstige wijze bekent één verliefd meisje: „Ik kan niet eten. . . .
Dan Saya memberikannya kembali, karena Saya tidak mau semua orang berpikir bahwa yang Saya lakukan, Saya lakukan hanya untuk uang -- Saya tidak.
Ik gaf het terug omdat ik niet wilde dat iemand zou denken dat ik het voor het geld doe -- dat is niet zo.
Saya juga mendapati diri saya berpikir: “Ini adalah petunjuk yang hebat bagi orang tua.
Ik dacht toen: dat is een belangrijke leidraad voor ouders.
Kami tidak punya uang untuk membeli tiket kereta api, maka Leona dan saya, bersama dua gadis lainnya, menumpang mobil melintasi Kanada ke Montreal, Quebec.
Wij hadden geen geld voor treinkaartjes, dus liftten Leona en ik, samen met nog twee meisjes, dwars door Canada naar Montreal (Quebec).
Suatu akhir pekan tidak lama setelah tahun ajaran sekolah dimulai, semua teman sekamar saya pulang ke rumah untuk berkunjung.
In een weekend nog vroeg in het schooljaar gingen al mijn kamergenoten voor een bezoekje naar huis.
saya khawatir untuk keselamatan Anda.
Ik maak me zorgen over je veiligheid.
Ketika saya dipanggil untuk melayani sebagai misionaris di sebuah area dimana saya tidak dapat menghadiri bait suci, saya takut bahwa saya tidak memiliki perasaan itu selama dua tahun.
Toen ik werd geroepen om een zending te vervullen in een gebied waar ik niet in staat zou zijn om naar de tempel te gaan, was ik bang dat ik twee jaar lang dat fijne gevoel niet zou hebben.
Bersama kedua anak saya sekarang
Een recente foto van mij en mijn twee kinderen
Saya bertanya kepada diri saya sendiri, Apakah kita memiliki para pria yang pantas bagi para wanita ini?
En dan vraag ik me af: ‘Hebben wij mannen die niet onderdoen voor deze vrouwen?
" Saya pikir itu hal yang paling konyol yang pernah saya dengar. "
'Dat is ronduit belachelijk.'Heel geestig.
Bagi saya, itu berhasil—atau setidaknya sebaik seperti yang diharapkan.
Dat werkte voor mij — in elk geval voor zover dat te verwachten viel.
Tetapi, pelajaran Alkitab yang teliti membantu saya mengembangkan persahabatan dengan Bapak dari Yesus, Allah Yehuwa.
Maar door de Bijbel goed te onderzoeken kon ik nu een hechte band ontwikkelen met Jezus’ Vader, Jehovah God.
Ini favorit saya.
Dit is mijn favoriet:
Ada banyak orang, seperti saya contohkan, yang luar biasa, yang meyakini hak- hak wanita di Saudi, dan berusaha, meskipun dengan mengahadapi banyak kebencian, karena berbicara dan menyuarakan pandangan mereka
Mensen zo als zij, ik toon maar wat voorbeelden, die verbluffend zijn, en geloven in vrouwenrechten in Saoedi- Arabië. Ze krijgen veel haat over zich heen omdat ze hun stem verheffen en hun mening geven.
Nomor dua -- favorit saya -- kita bertemu lubang hitam nakal.
Nummer 2 - mijn favoriet - we komen een rondzwervend zwart gat tegen.
Cukup membuat dahi saya sakit! "
Het maakt heel mijn voorhoofd pijn! ́
Saya bersyukur kepada Yehuwa bahwa Ia menguatkan kesanggupan berpikir yang saya miliki, sehingga kengerian yang saya alami tidak mendominasi pikiran saya sepanjang tahun-tahun yang telah berlalu.
Ik ben Jehovah dankbaar dat hij mijn denkvermogen heeft gesterkt, zodat mijn gedachten in de loop der jaren niet zijn beheerst door wat ik aan gruwelijkheden heb meegemaakt.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van saya in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.