Wat betekent peluk in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord peluk in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van peluk in Indonesisch.

Het woord peluk in Indonesisch betekent omhelzen, knuffelen, knuffelen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord peluk

omhelzen

verb

Selama 11 tahun lamanya saya telah merindukan hal ini, dan akhirnya saya dipeluk lagi oleh seorang bapa —Bapa Surgawi.
Elf lange jaren had ik hiernaar verlangd en eindelijk werd ik weer omhelsd door een vader — een hemelse Vader.

knuffelen

noun

Tapi kemudian ada sesuatu tentangmu, kemudian aku dipeluk.
Maar toen zei ze iets over jou, vervolgens knuffelde ze me.

knuffelen

verb

Peluk cium tanda kasih dari mereka berdua.”
Ze willen ze een dikke knuffel geven, en veel liefs.”

Bekijk meer voorbeelden

Kamu dipeluk?
Ze knuffelde je?
Anda berhak medali atau liburan... atau setidaknya dipeluk dari seseorang.
Jij moet een medaille krijgen of op z'n minst een knuffel.
Saya tahu bahwa kita semua dapat dipeluk “dalam lengan kasih-[Nya]” (A&P 6:20) sewaktu kita datang kepada-Nya.
Ik weet dat Jezus ons allemaal ‘in de armen van [zijn] liefde’ sluit (LV 6:20) als we tot Hem komen.
Mengetahui agama kita adalah benar, kita seharusnya menjadi umat yang paling berbakti di atas muka bumi pada perkara yang telah kita peluk.
We weten dat onze godsdienst waar is en we behoren dan ook toegewijder en betrokkener te zijn dan wie ook.
”Tetapi Esau berlari mendapatkan dia, didekapnya dia, dipeluk lehernya dan diciumnya dia, lalu bertangis-tangisanlah mereka.”—Kejadian 32:13-15; 33:1-4.
„Toen snelde Esau hem tegemoet en omhelsde hem en viel hem om de hals en kuste hem, en zij barstten in tranen uit.” — Gen. 32:13-15; 33:1-4.
Seorang ibu yang mengetahui hubungannya dengan Allah membantu anak-anaknya untuk mengenal Dia dan dipeluk di dalam kasih-Nya.
Een moeder die een goede relatie met God heeft, zorgt ervoor dat haar kinderen Hem kennen en in de armen van zijn liefde gesloten worden.
Peluklah anjing Anda untuk waktu yang singkat, kemudian beri penganan dan pujian.
Houd uw hond eventjes omarmd, geef hem dan een hapje en een woord van goedkeuring.
Ide Hari Peluk Nasional adalah untuk mendorong semua orang untuk memeluk keluarga dan teman-teman lebih sering.
Het idee achter knuffeldag is iedereen aan te moedigen om familie en vrienden vaker te knuffelen.
Tidak perlu Anda sebutkan namanya keras-keras, peluk saja dia.
Je hoeft haar naam niet hardop te zeggen, alleen vasthouden.
Peluklah aku.
Omhels mij.
Kau tahu, cium, peluk.
Je weet wel, kus kus, knuffel knuffel.
Aku bukan ingin dipeluk lagi.
Ik wil niet met je zoenen.
Selama melakukan kegiatan seks, wanita pada umumnya mungkin sangat memperhatikan sikap yang penuh kasih sayang—dipeluk, dibelai, dicium . . . nampaknya sifat alamiah dari kaum wanita ialah untuk memikirkan seks dalam arti kelembutan dan kasih, sebaliknya daripada sebagai dorongan jasmani yang terpisah.”
Tijdens seksuele activiteiten bekommert de gemiddelde vrouw zich misschien evenzeer om amoureus gedrag — dat zij wordt omarmd, gestreeld, gekust . . . het schijnt in de aard van vrouwen te liggen om over seks te denken in termen van tederheid en liefde in plaats van als een geïsoleerde fysieke uiting van hartstochtelijke gevoelens.”
Wanita yang kau cumbu dan pergi setelahnya, dan wanita yang kau cumbu dan kau peluk setelahnya.
Vrouwen die je neukt en verlaat, en vrouwen die je neukt en tegenaan kruipt.
Apa kau tak dipeluk saat masih kecebong?
Ben je als kikkervisje niet geknuffeld?
Hey, kemari, peluk kami sebelum kau pergi.
Geef ons eens een knuffel voor je gaat.
Ayo peluk ayahmu
Kom en geef je vader een knuffel.
Peluk aku erat-erat.
Hou me vast... dicht tegen je aan.
Jika badainya sudah sangat dekat dan Anda tidak dapat menyingkir dari daerah terbuka, berjongkoklah dan peluklah lutut Anda.
Is de bui gevaarlijk dichtbij en kunt u niet van een open vlakte weg, ga dan op uw hurken zitten en sla uw armen om uw knieën.
Bisa kau peluk aku?
Kun je je armen om me heen slaan?
Peluklah mereka.
Sla uw armen om hen heen.
Pada saat itu, brother dan sister, saya merasa seolah-olah saya dipeluk dalam lengan penuh kasih Juruselamat.
Broeders en zusters, ik voelde me op dat ogenblik in de liefdevolle armen van de Heiland.
Peluk lebih kuat, Dr. Danzer ♪
hou me vast, Dr Danzer
Pikirkan aku yang kau peluk.
Denk aan mij die je vasthoudt.
Kita tepuk, peluk, dan cium mereka tidak apa-apa.
We blijven ze gewoon aaien, knuffelen en kussen.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van peluk in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.