Wat betekent Biasa Saja in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord Biasa Saja in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Biasa Saja in Indonesisch.

Het woord Biasa Saja in Indonesisch betekent middelmatig. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord Biasa Saja

middelmatig

adjective

Karena itu salah satu dendam gila yang serius terhadap siswa yang biasa saja.
Nogal een zieke wraakactie jegens een ongevaarlijke, middelmatige student.

Bekijk meer voorbeelden

Kami anggap itu biasa saja.
Dat zagen we nooit als respectloos.
Dia menanyakannya dengan nada biasa saja, seolah-olah jumlah itu tidak berarti apa-apa baginya.
Hij had dit op zo'n onverschillige toon gezegd alsof honderd pond niets voor hem betekende.
Murid yang biasa-biasa saja di sini, adalah murid terbaik di tempat lain.
De middelmatige leerling van vandaag is de absolute top van gisteren.
Kita harus makan yang biasa saja, Bo.
We moeten snel eten.
Dia biasa saja, kurasa.
Hij was oké, denk ik.
Mungkin ia pun akan berkata bahwa ia biasa saja, tapi yang ia lakukan, punya dampak yang luar biasa.
Ze zou waarschijnlijk zeggen dat ze een heel gewoon iemand is, maar ze heeft een opmerkelijke impact.
Sepertinya biasa saja.
Klinkt echt nep.
Penampilan Lea biasa-biasa saja, tetapi adiknya, Rakhel, elok parasnya.
Lea zag er wat gewoontjes uit, maar haar jongere zus, Rachel, was heel mooi.
Pada saat inilah baru jelas apakah film itu akan sukses besar atau gagal total —atau biasa-biasa saja.
Dan pas wordt duidelijk of het een kaskraker of een flop wordt — of iets ertussenin.
Berpura-puralah ini biasa saja.
Doe alsof ze normaal zijn.
Saya menyaksikan bagaimana massa manusia yang selama ini biasa-biasa saja tiba-tiba larut dalam histeria Nazi.
Heel veel gewone burgers lieten zich meeslepen door de nazihysterie.
Prestasi awal mereka biasa saja.
Zijn vroegste realisaties waren conventioneel.
Cukup biasa saja, aku dapat melihatnya.
Vrij gewoon, zie ik.
Biasa saja.
Niet meer dan anders.
Dengar, jika kau ingin menjadi penulis yang bagus kau tidak bisa memiliki kehidupan yang biasa-biasa saja.
Als je'n goed schrijver wilt worden, kun je geen middelmatig leven leiden.
Aku biasa saja.
Ik zou niet...
Orang-orang yang tetap setia tidak mempunyai kesanggupan istimewa dan mereka biasa-biasa saja.
Degenen die trouw bleven, hadden geen bijzondere bekwaamheden en traden niet op de voorgrond.
Kau tahu, kau bisa bicara biasa saja.
Praat maar normaal.
Karena aku merasa tidak seperti biasanya saja.
Want zo voelt het niet.
Oh, Biasa saja.
Rustig.
Bisa kau ceritakan alasan kita tidak memakai penyamaran yang biasa saja?
Waarom geen normale valse identiteiten?
Ada yang percaya Alkitab itu Firman Allah, yang lain menganggapnya sebagai buku yang biasa saja.
Sommigen geloven dat het Gods Woord is, terwijl anderen het als niets meer dan een gewoon boek bezien.
Bicara, " la-la-la-la-la, " seperti ini adalah bisnis yang biasa-biasa saja.
Praten,'la-la-la-la-la,', alsof er niets veranderd is.
* Mengapa beberapa orang tampak biasa-biasa saja tanpa menggunakan gigi palsu?
* Hoe komt het dat sommige mensen het kennelijk goed zonder kunnen stellen?
Bila mengenang kembali, saya merasa bahwa saya adalah utusan injil yang biasa-biasa saja.
Terugkijkend denk ik dat ik maar een heel gewone zendelinge ben geweest.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van Biasa Saja in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.