Wat betekent ajaran sesat in Indonesisch?

Wat is de betekenis van het woord ajaran sesat in Indonesisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ajaran sesat in Indonesisch.

Het woord ajaran sesat in Indonesisch betekent ketterij, heresie, ketterij. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord ajaran sesat

ketterij

noun

Drama adalah pekerjaan setan lahir dari limbah wabah penyakit, pelacuran, pencurian pencabulan dan ajaran sesat.
Toneelstukken zijn het werk van de duivel, geboren in zinkput vol ziekte, prostitutie, dieverij, ontucht en ketterij.

heresie

noun

ketterij

noun

Drama adalah pekerjaan setan lahir dari limbah wabah penyakit, pelacuran, pencurian pencabulan dan ajaran sesat.
Toneelstukken zijn het werk van de duivel, geboren in zinkput vol ziekte, prostitutie, dieverij, ontucht en ketterij.

Bekijk meer voorbeelden

Ajaran sesat datang dari Setan, bapa segala kedustaan.
Valse leerstellingen komen van Satan, de vader van alle leugens.
Tulisan suci mengajarkan kepada kita bagaimana menghindari ajaran-ajaran sesat.
De Schriften leren ons hoe we valse leerstellingen kunnen mijden.
Buku-buku ini mengandung ajaran sesat yang melawan gereja suci.
Deze boeken bevatten ketterijen tegen onze Heilige Kerk.
Kau tidak dapat menjadikanku penganut ajaran sesat.
Hij zal geen ketter van mij maken!
Teganya kau mengajarkan ajaran sesat ini?
Hoe kun je zulke ketterij prediken?
Ajaran sesat.
Ketterij.
Drama adalah pekerjaan setan lahir dari limbah wabah penyakit, pelacuran, pencurian pencabulan dan ajaran sesat.
Toneelstukken zijn het werk van de duivel, geboren in zinkput vol ziekte, prostitutie, dieverij, ontucht en ketterij.
Semua ajaran sesat kuno berasal darinya, kau pasti tahu.
Ik bedoel, al de Satanische scheppingsmythen... zijn op hem gebaseerd, wat je al wist.
Ajaran sesat lainnya adalah sehubungan dengan kedudukan Yesus sebelum menjadi manusia, yaitu pandangan bahwa ia sama dengan Bapaknya.
Nog een bedrieglijke leer had met de positie van de voormenselijke Jezus te maken, het denkbeeld dat hij gelijk was aan zijn Vader.
(Jelaskan bahwa “pengajaran-pengajaran sesat” [ayat 1] adalah ajaran-ajaran yang palsu dan merusak.)
(Leg uit dat ‘verderfelijke afwijkingen’ in vers 1 valse en destructieve leerstellingen zijn.)
Mereka akan memasukkan pengajaran-pengajaran sesat yang membinasakan . . .
Dezen zullen heimelijk verderfelijke sekten invoeren . . .
Ketika kita sampai di Dinding kau akan dihukum karena ajaran sesat ini.
Bij de muur zul je hiervoor gestraft worden.
Mereka contoh, memperingatkan mereka yang kehilangan jalan karena pengajaran sesat tentang kebangkitan.
Omdat zij bedoeld zijn om een voorbeeld, een waarschuwing te zijn voor diegenen die door de valse leringen de hoop verliezen in de opstanding.
Yang paling penting, membaca dan belajar Alkitab telah membebaskan saya dari pengajaran sesat.”
En wat het belangrijkste is, het lezen en bestuderen van de bijbel heeft me van valse leerstellingen bevrijd.”
Jadi, ada anggapan bahwa "ajaran sesat" tidak mempunyai arti yang sepenuhnya obyektif.
Kanttekening hierbij is dat 'belangrijkheid' sowieso geen 100% objectief begrip is.
Yang pertama, dan saya ingin menyampaikan ajaran sesat, tidak ada dari mereka yang berolahraga, setidaknya olahraga seperti anggapan kita.
De eerste, en het is een kwalijke mededeling; geen van hen doet aan fitness, tenminste zoals we normaliter denken over fitness.
Mereka adalah ’guru-guru palsu yang memasukkan pengajaran-pengajaran sesat dan berusaha mencari untung dari sidang dengan ceritera-ceritera isapan jempol.’
Dezen zijn ’valse leraren die proberen verderfelijke sekten in te voeren en de gemeente met vervalste woorden uit te buiten’ (Handelingen 20:30; 2 Petrus 2:1, 3).
Selalu ada peperangan antara terang dengan kegelapan, Allah dengan iblis, orang suci dengan pendosa, asas-asas yang benar dengan ajaran-ajaran sesat.
Er is altijd oorlog geweest tussen licht en duisternis, God en de duivel, heilige en zondaar, correcte beginselen en valse leerstellingen.
Di surat kabar setempat, ia menerbitkan artikel berisi peringatan terhadap apa yang ia anggap sebagai ajaran sesat yang berbahaya dari Saksi-Saksi Yehuwa.
In een plaatselijke krant publiceerde hij een artikel waarin hij waarschuwde voor de, naar zijn mening, gevaarlijke valse leer van Jehovah’s Getuigen.
Smith (1838–1918) memperingatkan: “Setan adalah peniru ulung, dan sejauh kebenaran Injil yang murni diberikan kepada dunia dalam kelimpahannya, demikianlah dia menyebarkan ajaran sesat.
Smith (1838–1918) heeft gewaarschuwd: ‘Satan is een vaardige imitator, en naarmate er steeds meer waarheid van het evangelie aan de wereld wordt gegeven, verspreidt hij steeds meer valse leerstellingen.
Para nabi dan guru palsu menyebarkan “pengajaran-pengajaran sesat yang membinasakan, bahkan mereka akan menyangkal Penguasa yang telah menebus mereka” (2 Petrus 2:1).
Valse profeten en leraars verspreidden ‘verderfelijke afwijkingen’ (valse leringen). Ze verloochenden ‘zelfs de Heere, Die hen gekocht heeft’ (2 Petrus 2:1).
Dia juga di bawah tekanan dari Kuria untuk memecat mereka yang dicurigai sebagai pengajar sesat; Yohanes Calvin sendiri berada di Ferrara sekitar tahun 1536.
Hij moest van de Romeinse Curie diegene die van Ketterij werden verdacht verbannen van zijn hof; Johannes Calvijn zelf was zelfs een tijd in Ferrara in 1536.

Laten we Indonesisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van ajaran sesat in Indonesisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Indonesisch.

Ken je iets van Indonesisch

Indonesisch is de officiële taal van Indonesië. Indonesisch is een standaard Maleisische taal die officieel werd geïdentificeerd met de onafhankelijkheidsverklaring van Indonesië in 1945. Maleis en Indonesisch lijken nog steeds vrij veel op elkaar. Indonesië is het vierde meest bevolkte land ter wereld. De meerderheid van de Indonesiërs spreekt vloeiend Indonesisch, met een percentage van bijna 100%, waardoor het een van de meest gesproken talen ter wereld is.