イタリア語のnon importaはどういう意味ですか?

イタリア語のnon importaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのnon importaの使用方法について説明しています。

イタリア語non importaという単語は,問題ではない、関係ない、どっちでもいい、かまわない、どうでもよい, どうでもいい、構わない, 大したことではない, 問題ではない、関係ない、どっちでもいい、かまわない、どうでもよい, 気にしてないよ、怒ってないよ, どれでも、たとえどれを~でも, 誰でも、たとえ誰が~しても, どんなに~でも, 問題ない, たとえ何があろうとも, いつでも、たとえいつ~でも, 問題ないよを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語non importaの意味

問題ではない、関係ない、どっちでもいい、かまわない、どうでもよい

verbo

どうでもいい、構わない

verbo intransitivo (informale) (重要ではない)

Non ci sono più biglietti per il concerto? Non importa, andremo al cinema.
コンサートは売り切れですか?構いません。その代わり映画を見にいきましょう。

大したことではない

interiezione

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
"La cena è rovinata!" "Non fa niente: ordiniamo qualcosa da asporto". "Hai ancora bisogno di un passaggio?" "No, non importa, prenderò l'autobus".
「車で送りましょうか?」「いいえ、大したことではないですよ。バスに乗りますから。」

問題ではない、関係ない、どっちでもいい、かまわない、どうでもよい

verbo

Non ha importanza ciò che dici, io farò quello che voglio.

気にしてないよ、怒ってないよ

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Hai portato i pantaloni a lavare? -No -Non fa niente.

どれでも、たとえどれを~でも

Non importa quale accendino compri, vanno tutti a gas.
どのライターを買っても、ガスを燃焼することに変わりはありません。どの道で行っても遅刻するでしょう。

誰でも、たとえ誰が~しても

Non importa chi sia a dire che il cielo è verde, sbaglia comunque.
たとえ誰が空が緑だと言おうとも、それは間違っている。

どんなに~でも

Non importa come tu ci vada, non riuscirai ad arrivarci in meno di un'ora.
たとえどんな道順を通っても1時間以内に到着は出来ない。

問題ない

"Non ho avuto tempo di chiamare Peter." "Non importa. Probabilmente lo vedrò questa sera in ogni caso."

たとえ何があろうとも

verbo intransitivo (固い決意)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
È determinata a essere famosa, non importa come!
たとえ何があろうとも、彼女は有名になることを固く決めた。

いつでも、たとえいつ~でも

いつ行っても長蛇の列が出来ているようです。

問題ないよ

"Ho dimenticato di comprare il latte." "Non importa. Mi fermerò al supermercato tornando dal lavoro."

イタリア語を学びましょう

イタリア語non importaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。