Cosa significa ζω in Greco?
Qual è il significato della parola ζω in Greco? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ζω in Greco.
La parola ζω in Greco significa vivere, essere vivo, essere vivo, esistere, vivere, abitare, vivere, vivere, vivere, rivivere, vivere, sopravvivere, vivere con il minimo, esistere, vivere, esserci, respirare, vivere, resistere, passare, trascorrere, vivere, condurre, vedere, abitare, abitare, vivo, vivente, mantenere, sostentare, dimorare, risiedere, risiedere, prosperare, risiedere in, godersi, essere a pensione, venire, realizzare, vivere alle spalle di , vivere a scrocco di, vivere come un maiale, vivi e impara, vivere sul filo del rasoio, alla giornata, vivere solo per, vivere di, vivere per sempre, vivere in eterno, vivere intensamente, vivere in modo spericolato, vivere in pace, vivere in armonia, convivere in pace, vivere in povertà, vivere di solo..., vivere in modo semplice, fare la bella vita, vivere nel lusso, vivere bene, passarsela bene, vivere per l'oggi, andare a vivere in campagna, abitare da soli, rispettare l'ambiente, abitare da, abitare a casa di, vivere da, abitare con, abitare insieme a, coabitare con, vivere senza, vivere separati, residente, sopravvivere a, campare, vivere di, vivere con, vivere, vivere, trascorrere, città natale, essere sempre in forma, scollegarsi, disconnettersi, vivere a scrocco, vivere alle spalle degli altri, vivere liberi, vivere alla giornata, vegetare, convivere con, sostentarsi con, vivere di, continuare a vivere, vivere per sempre, vivere per conto proprio, vivere fuori, sguazzare, vivere alle spalle di, giorno per giorno, un giorno alla volta, alla giornata, minore in affidamento, vivere senza le comodità della società moderna, essere povero, essere in miseria, tenere, avvolgere, lasciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola ζω
vivere
Con due lavori a tempo pieno non c'è tempo per vivere. |
essere vivo
Ο βασιλιάς δεν είναι νεκρός! Ζει (or: Είναι ζωντανός)! Il re non è morto! È vivo! |
essere vivo
Ναι, ζει ακόμα. Πρέπει να είναι ενενήντα ετών. Sì, è ancora vivo. Dovrebbe avere novant'anni. |
esistere
Οι κατσαρίδες ζουν εδώ και εκατομμύρια χρόνια. Gli scarafaggi esistono da milioni di anni. |
vivere(μεταφορικά) (godere la vita) Δεν μπορείς να δουλεύεις όλη σου τη ζωή. Πρέπει και να ζήσεις! Non puoi lavorare tutta la vita; devi anche vivere! |
abitare, vivere
Ο Λουκάς ζει (or: μένει) στον δεύτερο όροφο. Luca abita al secondo piano. |
vivere
Πολλοί άνθρωποι σε όλο τον κόσμο ζουν (or: επιβιώνουν) με λιγότερο από ένα δολάριο τη μέρα. Molte persone al mondo vivono con meno di un dollaro al giorno. |
vivere
Πολλοί μοναχοί ζουν (or: κάνουν) σπαρτιάτικη ζωή. Molti monaci vivono una vita spartana. |
rivivere
Βιώνει (or: Ζει) ακόμα τον πόλεμο με τη φαντασία του. Nella sua immaginazione rivive la guerra. |
vivere(τρόπος ζωής) (condurre l'esistenza) Ακολουθεί έναν ηθικό τρόπο ζωής, όπως υποστηρίζει και με τα λόγια του. Vive una vita morale così come la predica. |
sopravvivere, vivere con il minimo
È difficile sopravvivere con uno stipendio così basso. |
esistere, vivere, esserci
Αυτό το είδος ζει κυρίως στον Αμαζόνιο. Questa specie vive per lo più nell'Amazzonia. |
respirare(figurato: vivere) Όσο ζω αυτός ο άντρες δεν θα πατήσει το πόδι του στο σπίτι μου! Finché respiro quell'uomo non metterà mai piede a casa mia! |
vivere(τα βγάζω πέρα) Ζούσαν για πολλά χρόνια τρώγοντας ρύζι και κάτι λίγα ακόμη. Vivono da anni con una dieta quasi solo a base di riso. |
resistere
Ο Τζον απέκτησε καρκίνο στα 85 αλλά έζησε για άλλα τρία χρόνια πριν πεθάνει. A John è venuto il cancro a 85 anni ma ha resistito per altri tre prima di morire. |
passare, trascorrere, vivere(figurato) Έζησε τις χειρότερες στιγμές της ζωής της σε εκείνη φυλακή. Ha passato il periodo più brutto della sua vita in quel carcere. // Il paese sta vivendo un boom economico senza precedenti. |
condurre
Ο παππούς μου έζησε δύσκολη ζωή. Mio nonno ha condotto una vita difficile. |
vedere
Αυτή η βάρκα έχει ζήσει και καλύτερες μέρες. Questa barca ha visto giorni migliori. |
abitare(σε κτ) Ερημίτες κατοικούν σε αυτό το δάσος εδώ και αιώνες. Gli eremiti abitano questo bosco da secoli. |
abitare(σε κάτι) Un tempo i celti abitavano in molte zone d'Europa. |
vivo, vivente
Δύο από τις αδερφές Χαλ είναι ακόμα ζωντανές. Due delle quattro sorelle Hall sono ancora vive. |
mantenere, sostentare
Ο πατέρας συντηρεί την οικογένεια με τη δουλειά του. Il padre con i suoi guadagni mantiene la famiglia. |
dimorare, risiedere
Ο Τζωρτζ διέμενε (or: ζούσε) εδώ ολόκληρη τη ζωή του. George ha dimorato qui per tutta la sua vita. |
risiedere
Στην Ινδία, πολλοί φτωχοί άνθρωποι κατοικούν σε παραγκουπόλεις. In India molti poveri vivono nelle baraccopoli. |
prosperare(φυτά) Qui i pomodori prosperano con pochissime attenzioni. |
risiedere in(μτφ: σε κτ) (figurato: idee, ecc.) Κάποιες πολύ παράξενες έννοιες φαίνεται ότι κατοικούν στο μυαλό της. Nella sua mente sembrano risiedere delle nozioni molto peculiari. |
godersi
I miei figli si stanno godendo un'avventura in Sud America. |
essere a pensione(με κάποιον) Ο Τζέισον έμενε (or: ζούσε) με μια οικογένεια όσο σπούδαζε στο πανεπιστήμιο. Jason alloggiava da una famiglia durante l'università. |
venire
Vengo da New York, anche se sono cresciuto in Connecticut. |
realizzare
Παρότρυνε τους μαθητές του να κάνουν τα όνειρά τους πραγματικότητα. Incoraggiava i suoi studenti a realizzare i loro sogni. |
vivere alle spalle di , vivere a scrocco di(μεταφορικά) Anche se ha superato i trent'anni, Evan vive ancora alle spalle dei suoi genitori a casa loro. |
vivere come un maiale(informale, figurato) Colin vive come un maiale nel suo appartamento. |
vivi e impara(imparare dall'esperienza) Mai avrei pensato che fosse possibile! Beh, si impara dall'esperienza. |
vivere sul filo del rasoio(μεταφορικά) Louise ama il rischio e vivere sul filo del rasoio. |
alla giornata(καθομιλουμένη) (in povertà) Sembrano benestanti, ma in realtà vivono alla giornata. |
vivere solo per, vivere di(μεταφορικά) Όταν ήμουν έφηβη, ζούσα για το μπαλέτο. Το αγόρι της ζει για το ποδόσφαιρο, δε μοιάζει να τον ενδιαφέρει τίποτα άλλο. Quando ero adolescente vivevo solo per la danza classica. |
vivere per sempre, vivere in eterno
Elvis è morto molti anni fa, ma vivrà per sempre nel cuore dei suoi fan. |
vivere intensamente, vivere in modo spericolato
Le rock star sono note per vivere intensamente e morire giovani. |
vivere in pace, vivere in armonia, convivere in pace
|
vivere in povertà
Metà popolazione mondiale vive in povertà e l'altra metà spreca il cibo. |
vivere di solo...(μεταφορικά) Non si vive di solo pane. |
vivere in modo semplice(senza lussi) Se vivessi in modo semplice non dovresti lavorare così tanto. |
fare la bella vita, vivere nel lusso(καθομιλουμένη) Da quando ha vinto alla lotteria, vive nel lusso. |
vivere bene, passarsela bene
Non siamo ricchi, ma ce la passiamo bene. |
vivere per l'oggi
|
andare a vivere in campagna
|
abitare da soli
Dopo tanti anni in cui sono stato in appartamento con dei coinquilini, abitare da soli è un vero lusso. |
rispettare l'ambiente
Se veramente vuoi pensare "verde", innanzitutto smetti di mangiare carne e utilizzare la benzina. |
abitare da, abitare a casa di, vivere da(a casa altrui) Giorgio abita da sua madre perché non può permettersi un appartamento da solo. |
abitare con, abitare insieme a, coabitare con
Κάποτε ζούσα με κάποιον που δεν έπλενε ποτέ τα πιάτα. Una volta ho abitato insieme a uno che non voleva mai lavare i piatti. |
vivere senza
|
vivere separati
Sono ancora sposati, ma adesso vivono separati, in città diverse. |
residente(abitante sul luogo di lavoro stesso) Το προσωπικό του ξενοδοχείου ζει στον χώρο εργασίας του, οπότε δεν χρειάζεται να πηγαίνουν σπίτι μετά τη δουλειά. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Una volta, per le famiglie più abbienti era normale avere del personale di servizio residente. |
sopravvivere a(σύγκριση) Η γιαγιά μου είναι τόσο γεμάτη ενέργεια που σίγουρα θα ζήσει περισσότερο από εμάς! Mia nonna è così piena di energie che senz'altro ci seppellirà tutti! |
campare
Η μητέρα μου μού δίνει ένα μηνιαίο βοήθημα, αλλά δεν θα μπορούσα να ζω μόνο με αυτό. Mia madre mi passa un tanto al mese, ma non mi basta per campare. |
vivere di, vivere con(fonti di reddito) Η χήρα ζει με τη σύνταξη και τις επιταγές Κοινωνικής Ασφάλισης του εκλιπόντος συζύγου της. La vedova vive della pensione di reversibilità del marito e di assegni sociali. |
vivere
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Mai darsi per vinti è una buona regola di vita se si vuole avere successo. |
vivere, trascorrere
Έζησε όλα της τα τελευταία χρόνια στην ίδια μικρή πόλη. Ha trascorso i suoi ultimi anni nella stessa cittadina. |
città natale
Gli abitanti di Pinehurst hanno molti motivi per essere orgogliosi della loro città natale. |
essere sempre in forma(persona) |
scollegarsi, disconnettersi(internet) Nella società contemporanea disconnettersi da internet è sempre più difficile. |
vivere a scrocco, vivere alle spalle degli altri(colloquiale) Non puoi vivere a scrocco per sempre, devi cercarti un lavoro. |
vivere liberi, vivere alla giornata(μεταφορικά) (figurato) A Michelle nella vita basta vivere alla giornata e non ha piani precisi per il futuro. |
vegetare(μεταφορικά) Vegeta senza alcuna ambizione, non concluderà mai nulla. |
convivere con(accettare) La sua malattia è incurabile; dovrà conviverci. |
sostentarsi con
Nell'era preistorica, le persone si sostentavano con ciò che raccoglievano e cacciavano. |
vivere di
|
continuare a vivere, vivere per sempre
Αν και σήμερα πέθανε ένας εξαιρετικός ηθοποιός, θα παραμείνει ζωντανός στις σκέψεις μας. Oggi è morto un grande artista, ma il suo ricordo continuerà a vivere. |
vivere per conto proprio, vivere fuori(personale domestico) La badante di mio nonno vive per conto suo, ma trascorre dodici ore a casa di mio nonno ogni giorno. |
sguazzare(μεταφορικά) (figurato: nel lusso) Ο ηλικιωμένος κύριος κολυμπούσε στο χρήμα. Il vecchio signore sguazzava nel danaro. |
vivere alle spalle di
Quando ti decidi a cercare un lavoro e smetterla di vivere alle spalle dei tuoi? |
giorno per giorno, un giorno alla volta, alla giornata(senza preoccuparsi del futuro) |
minore in affidamento
Durante il periodo di affidamento, William visse in dieci famiglie diverse. |
vivere senza le comodità della società moderna
|
essere povero, essere in miseria
|
tenere, avvolgere(μεταφορικά: από κτ) (figurato: nella bambagia) La bambina è stata tenuta nella bambagia per tutta la vita ed è molto ingenua. |
lasciare(parenti del morto) Είναι τραγικό να χάνεις το παιδί σου. Κανείς δεν θα έπρεπε να ζει περισσότερο από τα παιδιά του. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. La vittima dell'incidente lascia la moglie e due figli. |
Impariamo Greco
Quindi ora che sai di più sul significato di ζω in Greco, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Greco.
Parole aggiornate di Greco
Conosci Greco
Il greco è una lingua indoeuropea, parlata in Grecia, Asia Minore occidentale e nord-orientale, Italia meridionale, Albania e Cipro. Ha la storia più lunga registrata di tutte le lingue viventi, che copre 34 secoli. L'alfabeto greco è il principale sistema di scrittura per scrivere il greco. Il greco ha un posto importante nella storia del mondo occidentale e del cristianesimo; La letteratura greca antica ha avuto opere estremamente importanti e influenti sulla letteratura occidentale, come l'Iliade e l'Odisseia. Il greco è anche la lingua in cui molti testi sono fondamentali nelle scienze, in particolare astronomia, matematica e logica, e nella filosofia occidentale, come quelle di Aristotele. Il Nuovo Testamento nella Bibbia è stato scritto in greco. Questa lingua è parlata da oltre 13 milioni di persone in Grecia, Cipro, Italia, Albania e Turchia.