Cosa significa โรคประสาทชักกระตุก in Tailandese?

Qual è il significato della parola โรคประสาทชักกระตุก in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare โรคประสาทชักกระตุก in Tailandese.

La parola โรคประสาทชักกระตุก in Tailandese significa corea. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola โรคประสาทชักกระตุก

corea

noun

Vedi altri esempi

15 เพราะ พวก เขา ได้ หนี มา จาก คม ดาบ ที่ ถูก ชัก ออก จาก ฝัก
15 perché sono fuggiti di fronte alle spade, alla spada sguainata,
มีชักปั่นที่ 3000 รอบต่อนาที คุณสามารถดูว่า clamping แรงจะลดลง โดยมากกว่าครึ่งหนึ่ง
Con il mandrino gira a 3000 giri si può vedere che la forza di serraggio è ridotto di oltre la metà
ผู้ ปกครอง คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ควร ชัก ช้า ใน การ ลงมือ จัด การ ที่ จําเป็น เมื่อ มี การ แนะ ให้ เขา เอา ใจ ใส่ เรื่อง ที่ สําคัญ.
Allo stesso modo oggi gli anziani cristiani nominati non dovrebbero indugiare a fare i passi necessari quando vengono portate alla loro attenzione questioni serie.
อาการ ถอน ยา อาจ รวม ถึง ความ กระวนกระวาย, หงุดหงิด, วิง เวียน, ปวด ศีรษะ, นอน ไม่ หลับ, ไม่ สบาย ท้อง, หิว, อาการ อยาก, ไม่ มี สมาธิ, และ อาการ สั่น กระตุก.
Tra i sintomi di astinenza ci possono essere stati d’ansia, irritabilità, vertigini, mal di testa, insonnia, nausea, fame, forte desiderio di fumare, scarsa capacità di concentrazione e tremori.
ต่อ มาเทอร์ทูเลียน ได้ เขียน ว่า “ขอ นึก ถึง พวก ที่ มี ความ หิวกระหาย ด้วย ความ ละ โมภ ใน สนาม ประ ลอง ฝีมือ ได้ ดื่ม เลือด สด ๆ ของ พวก อาชญากร ชั่ว . . . และ นํา ไป รักษา โรค ลม ชัก ของ พวก เขา.”
In seguito Tertulliano scrisse: “E dove mettete tutti quelli che durante uno spettacolo gladiatorio corrono a bere ingordamente, per curarsi il morbo comiziale [l’epilessia], il sangue ancor caldo sgorgante dalla strozza dei delinquenti sgozzati nell’arena?”
ระหว่างเจ้าและฟลินท์ ข้าชักไม่แน่ใจซะแล้ว ว่าใครที่ยิ่งน่ากลัวกว่ากัน
Tra voi e Flint, non sono certo su chi dovrei temere di piu'.
10 ขอ พิจารณา ถ้อย คํา ที่ บันทึก ไว้ ใน ยาโกโบ 1:14, 15 ซึ่ง อ่าน ว่า “ทุก คน ถูก ทดสอบ โดย ที่ ความ ปรารถนา ของ เขา เอง ชัก นํา และ ล่อ ใจ.
10 Prendiamo in considerazione le parole riportate in Giacomo 1:14, 15, dove si legge: “Ciascuno è provato essendo attirato e adescato dal proprio desiderio.
ผู้ คน ที่ มี หัวใจ ชอบธรรม จะ ถูก ชัก นํา เข้า มา สู่ ข่าวสาร อัน มี พลัง ของ พระ คัมภีร์.
Le persone dalla giusta disposizione di cuore sono attratte dal potente messaggio della Bibbia.
การ ไม่ ถวาย ส่วน สิบ ชัก หนึ่ง เป็น การ ละเมิด พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า อย่าง ชัด แจ้ง.
Non pagare la decima è una chiara violazione dei comandamenti di Dio.
หาก การ ชัก ธง ขึ้น หรือ ลง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ พิธีกรรม โดย เฉพาะ พร้อม กับ มี ผู้ คน พา กัน ยืน สํารวม หรือ ทํา ความ เคารพ ธง ดัง นั้น แล้ว การ ทํา เช่น นี้ ก็ เท่า กับ เป็น การ ร่วม พิธี.
Se alzare o ammainare la bandiera fa parte di una speciale cerimonia, davanti a gente sull’attenti o che saluta la bandiera, allora compiere quell’atto significa partecipare alla cerimonia.
ฉันชักจะไม่แน่ใจแล้วว่า ฉันจะต้องการคุณอีกไหม แต่วิธีนี้ ก็สนุกมากกว่า
Non ero certo che tu mi potessi essere utile, ma... cosi'e'piu'divertente.
ต่อ มา ระหว่าง ช่วง กลับ บ้าน ครั้ง ที่ สอง ดิฉัน เป็น ลม ชัก อย่าง แรง แล้ว ตาม ด้วย อาการ ชัก แบบ ไม่ เป็น ลม อีก สี่ ครั้ง.
Poi mentre mi trovavo a casa durante un secondo periodo di permesso, ebbi una grave crisi epilettica seguita da quattro crisi minori.
(โกโลซาย 1:21-23) เรา มี ความ ยินดี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ชัก นํา เรา มา ถึง พระ บุตร ของ พระองค์ ดัง คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “ไม่ มี ผู้ ใด จะ มา ถึง เรา ได้, เว้น ไว้ พระ บิดา ผู้ ทรง ใช้ เรา มา จะ ชัก นํา เขา.”
(Colossesi 1:21-23) Possiamo rallegrarci che Geova ci abbia attirati a suo Figlio in armonia con le parole di Gesù stesso: “Nessuno può venire a me a meno che il Padre, che mi ha mandato, non lo attiri”.
ความคุ้นเคยที่ผมมีต่อสถิติ ของการพัฒนาของมนุษย์ เริ่มจากความรุนแรง แต่ตอนนี้การรวมแง่มุมอื่น ๆ ที่เกี่ยวกับความเป็นอยู่ที่ดี ได้เพิ่มความมั่นใจให้ผมว่า ในการทําความเข้าใจต่อ ความทุกข์เข็ญและความสลดหดหู่นั้น ธรรมชาติของมนุษย์นี่เองที่เป็นปัญหา แต่ธรรมชาติของมนุษย์ที่ถูกชักนําด้วยแนวคิด ด้านการเรืองปัญญาและธรรมเนียมนี่แหละ ที่เป็นทางแก้ปัญหา
La mia conoscenza delle statistiche sul progresso umano, a partire dalla violenza ma che comprendono ora ogni aspetto del nostro benessere, ha rafforzato la mia convinzione che capendo le nostre tribolazioni e disgrazie, il problema è la natura umana, ma la natura umana, incanalata nelle norme e istituzioni dell'Illuminismo, è anche la soluzione.
1-3. (ก) อะไร อาจ ชัก นํา คริสเตียน บาง คน ให้ ตก อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ เป็น อันตราย ฝ่าย วิญญาณ?
1-3. (a) Come potrebbero alcuni cristiani venire a trovarsi in una situazione spiritualmente pericolosa?
(วิวรณ์ 18:15, 16) อย่าง ไร ก็ ดี เรา อ่าน ว่า “เพราะ การ ถือ ผี ของ เจ้า ชาติ ทั้ง ปวง จึง ถูก ชัก นํา ให้ หลง ผิด.”
(Rivelazione 18:15, 16) Si legge, però, che ‘mediante la sua pratica spiritica sono state sviate tutte le nazioni’.
ผมชักสงสัยว่า พวกคุณต้องการอะไร ในเมื่อไม่มีใครท้อง
Immagino di essere un po'... curioso di sapere cosa vogliate da me, signore.
เส้นใย กล้ามเนื้อ ที่ มี สี เข้ม จะ หด ตัว ช้า หรือ กระตุก ช้า และ ได้ รับ การ กระตุ้น จาก กระบวนการเปลี่ยน แปลง ทาง เคมี ของ ออกซิเจน.
Le fibre muscolari più scure sono caratterizzate da contrazione lenta e necessitano di ossigeno.
(ลูกา 7:37-50; 19:2-10) แทน ที่ จะ ตัดสิน ผู้ อื่น จาก สิ่ง ที่ ปรากฏ ภาย นอก พระ เยซู เลียน แบบ พระ กรุณา, ความ อด ทน ไว้ ช้า นาน, และ ความ อด กลั้น พระทัย ของ พระ บิดา โดย หวัง ว่า จะ ชัก นํา พวก เขา ให้ กลับ ใจ เสีย ใหม่.
(Luca 7:37-50; 19:2-10) Anziché giudicare gli altri dall’aspetto esteriore, Gesù imitava la benignità, la sopportazione e la longanimità del Padre suo per cercare di condurli al pentimento.
(โกโลซาย 2:8) เปาโล ไม่ ต้องการ ให้ ชาว โกโลซาย ที่ ได้ เข้า มา เป็น ราษฎร ภาย ใต้ “[ราชอาณาจักร] แห่ง พระ บุตร ที่ รัก ของ [พระเจ้า]” ถูก พา ไป หรือ ถูก ชัก นํา ให้ หลง ไป จาก สภาพ ที่ ได้ รับ พระ พร ฝ่าย วิญญาณ.
(Colossesi 2:8) Paolo non voleva che i colossesi, che erano divenuti sudditi del ‘regno del Figlio dell’amore di Dio’, fossero portati via, allontanati dalla loro condizione spirituale benedetta.
16 เรา มี ส่วน ใน การ ชัก นํา ผู้ คน ให้ มา หา พระ ยะโฮวา เมื่อ เรา แสดง คุณลักษณะ ต่าง ๆ ที่ ดี เช่น ความ อด กลั้น ไว้ นาน ความ รัก และ ความ กรุณา.
16 Contribuiamo ad avvicinare le persone a Geova anche manifestando qualità come longanimità, amore e benignità.
ทูตสวรรค์ ที่ กบฏ ชัก นํา อาดาม และ ฮาวา ชาย หญิง คู่ แรก ให้ ปฏิเสธ การ ปกครอง ของ พระเจ้า.
Un angelo ribelle induce il primo uomo e la prima donna, Adamo ed Eva, a rigettare il dominio di Dio.
น่า สังเกต ข้อ นี้ กล่าว ว่า ซาตาน “ชัก นํา ทั้ง โลก ให้ หลง ผิด.”
Avrete notato che Satana viene descritto come colui che “svia l’intera terra abitata”.
(โยฮัน 4:23) เมื่อ พระ ยะโฮวา พบ คน อย่าง นั้น ดัง ที่ ได้ พบ คุณ พระองค์ ทรง ชัก นํา พวก เขา ให้ มา หา พระองค์ เอง และ พระ บุตร ของ พระองค์.
(Giovanni 4:23) Quando trova questo tipo di persone, persone come voi, Geova le attira a sé e le avvicina al Figlio suo.
ครั้น สว่าง แล้ว กะลาสี ได้ ตัด สาย สมอ ทิ้ง ไป แล้ว แก้ เชือก มัด หาง เสือ และ ชัก ใบ หัว เรือ ให้ กิน ลม.
Quando fu giorno i marinai tagliarono le gomene delle ancore, sciolsero i timoni e spiegarono la vela maestra al vento.

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di โรคประสาทชักกระตุก in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.