Cosa significa í in Islandese?

Qual è il significato della parola í in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare í in Islandese.

La parola í in Islandese significa in, a, dentro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola í

in

adverb (su da capo=at the top)

Við héldum utan um öll útgjöld okkar meðan við vorum í Ástralíu.
Abbiamo tenuto nota di tutte le nostre spese mentre eravamo in Australia.

a

adposition (su da capo=at the top)

Getur þú þekkt Jane og tvíburasystur hennar í sundur?
Riesci a distinguere Jane dalla sua sorella gemella?

dentro

adverb

Og síđan sneri hún sér viđ og hljķp inn í kirkjuna.
Poi si voltò e corse dentro la chiesa.

Vedi altri esempi

Hann brást í því sem mikilvægast var – að vera Guði trúr.
In quella che è la cosa più importante della vita, la fedeltà a Dio, si dimostrò un fallimento.
Manú smíðar bát sem fiskurinn dregur á eftir sér uns hann strandar á fjalli í Himalajafjöllum.
Manu costruisce una nave, che il pesce trascina fino a che non si posa su un monte dell’Himalaya.
En þar eð Mercator birti einnig í bókinni mótmæli Lúters frá 1517 gegn sölu aflátsbréfa var Chronologia sett á lista kaþólsku kirkjunnar yfir bannaðar bækur.
Tuttavia, dato che la Chronologia di Mercatore conteneva la protesta contro le indulgenze fatta da Lutero nel 1517, la Chiesa Cattolica incluse l’opera nell’Indice dei libri proibiti.
Það hljóta að vera ótal bankar í þessu svæði
Ci saranno tonnellate di banche in quella zona
Hann er ekki í helvíti.
Non può essere all'inferno.
90 Og sá, sem gefur yður fæði, klæði eða fjármuni, mun í engu aglata launum sínum.
90 E colui che vi nutre, vi veste, o vi dà del denaro non aperderà in alcun modo la sua ricompensa.
CuIIen-hjónin fara með þá í gönguferðir og útiIegur.
No, il dottore e la signora cullen li obbligano a fare delle escursioni o campeggio.
Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
Era peggio che essere in prigione perché le isole erano così piccole e non c’era abbastanza da mangiare”.
Tré, sem svignar undan vindi, brotnar síður í stormi.
Un albero che è in grado di piegarsi al vento ha più probabilità di sopravvivere a una tempesta.
Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það.
Presso alcune culture è segno di maleducazione rivolgersi a una persona più grande chiamandola per nome (o dandole del tu) senza prima averne avuto il permesso.
Til allrar hamingju hefur Inger náð sér og við getum nú sótt aftur samkomurnar í ríkissalnum.“
Inger si è ripresa e ora riusciamo di nuovo a frequentare le adunanze nella Sala del Regno”.
Pabbi ūinn hefur barist viđ hálft hafiđ í leit ađ ūér.
Tuo padre ha sfidato ogni pericolo per cercarti.
Smitaðar kartöflur rotnuðu niðri í moldinni og kartöflur, sem voru í geymslu, hreinlega „leystust í sundur“ eins og það var orðað.
Le patate marcivano letteralmente nel terreno, e quelle in deposito a quanto si diceva “si scioglievano”.
„Það er meiri hætta á að þær veki áhuga eldri pilta sem eru líklegir til vera byrjaðir að stunda kynlíf,“ segir í bókinni A Parent’s Guide to the Teen Years.
“C’è anche il rischio che attirino l’attenzione di ragazzi più grandi, che potrebbero aver già avuto esperienze sessuali”, dice il libro A Parent’s Guide to the Teen Years.
12 Esekíel voru gefnar sýnir og boðskapur í ýmsum tilgangi og til ýmissa áheyrenda.
12 Ezechiele ricevette visioni e messaggi per vari scopi e indirizzati a varie persone.
Það er skynsamlegt að ígrunda hvernig eitt víxlspor getur leitt af sér annað og að lokum leitt mann út í alvarlega synd.
Sarebbe saggio riflettere su come un passo falso può tirare l’altro fino a portarci a commettere una grave trasgressione.
Var það regla að Guð gripi inn í?
Era la regola?
Konunglegum botni má ekki bjķđa sæti í skítugum stķl.
Un fondoschiena reale non può sedere su una sedia sporca, vero?
Hvađ er í gangi hér?
Che vi prende?
Á jörðinni prédikaði hann að ,himnaríki væri í nánd‘ og hann sendi lærisveina sína út til að gera það sama.
Quando era sulla terra predicò dicendo: “Il regno dei cieli si è avvicinato”, e mandò i suoi discepoli a compiere la stessa opera.
13 Systkini í söfnuðinum áttuðu sig á því, eftir að hafa hlýtt á ræðu á svæðismóti, að þau þyrftu að koma öðruvísi fram við móður sína en þau höfðu gert, en henni hafði verið vikið úr söfnuðinum sex árum áður og hún bjó annars staðar.
13 Dopo un discorso udito a un’assemblea di circoscrizione, un fratello e sua sorella capirono che dovevano cambiare il modo in cui trattavano la madre, che viveva altrove e che era stata disassociata sei anni prima.
Ef ūađ er í lagi hans vegna.
Se il signore se la sente, andrà tutto bene.
Karl tók þátt í orrustunni við Agincourt 25. október 1415, særðist þar og var tekinn höndum og fluttur til Englands sem gísl.
Nella Battaglia di Azincourt il 25 ottobre 1415 contro gli inglesi Carlo cadde ferito e fu portato in Inghilterra come ostaggio.
Vegna þess að það er bjór aftur í.
Perche'c'e'della birra.
Mér er ađ verđa brátt í brķk, strákur.
Siamo al limite, figliolo.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di í in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.