Cosa significa fyrirmynd in Islandese?

Qual è il significato della parola fyrirmynd in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fyrirmynd in Islandese.

La parola fyrirmynd in Islandese significa paradigma, master, schema. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola fyrirmynd

paradigma

nounmasculine

master

noun

schema

noun

Sjáðu hvernig upplýsingarnar samræmast því sem þú hefur lært um ‚fyrirmynd heilnæmu orðanna.‘
Inserite le informazioni nello schema di ciò che avete già imparato quale “modello di sane parole”.

Vedi altri esempi

Hvaða fyrirmynd, sem Jesús gaf, hafa vottarnir í Austur-Evrópu fylgt?
Quale modello stabilito da Gesù hanno seguito i Testimoni dell’Europa orientale?
Hvernig er Jesús eiginkonum góð fyrirmynd?
In che modo Gesù è un esempio per le mogli?
Ef við horfum til heimsins og fylgjum fyrirmynd hans um hamingju,27 þá munum við aldrei finna gleði.
Se guardiamo al mondo e ne seguiamo le formule per la felicità27, non conosceremo mai la gioia.
Af þessum 10.000 fengu um 2500 aldrei frelsi samkvæmt áðurnefndri heimild — þeir dóu í Dachau, Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen, Ravensbrück, Auschwitz, Mathausen og öðrum fangabúðum — trúir Guði sínum, Jehóva, og fyrirmynd sinni Kristi.
Di quei 10.000, secondo la stessa fonte, circa 2.500 non ne uscirono più, poiché morirono a Dachau, Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen, Ravensbrück, Auschwitz, Mauthausen o in altri campi, fedeli al loro Dio, Geova, e al loro esempio, Cristo.
9. (a) Berið saman blóðsúthellingar kristna heimsins og hugarfar og hegðun votta Jehóva. (b) Hvaða fyrirmynd samræmist breytni okkar?
9. (a) Mettete in contrasto la condotta sanguinaria della cristianità con l’atteggiamento e la condotta dei testimoni di Geova. (b) A quale modello si conforma la nostra condotta?
Fyrirmynd frelsarans sér okkur fyrir öllu því sem við þurfum að gera, og orð hans er óbrigðull leiðarvísir.
L’esempio del Salvatore offre una struttura portante per tutto ciò che facciamo, e le Sue parole offrono una guida infallibile.
Hvernig er Jesús góð fyrirmynd um að vera undirgefinn?
Perché Gesù ci dà l’esempio in quanto a sottomissione?
Sú blessaða fyrirmynd er nú að færast yfir á þriðja ættlið afkomenda.
Tale esempio benedetto sta arrivando alla terza generazione.
Hin ráðvanda fyrirmynd okkar
Il nostro Esempio ha mantenuto l’integrità
50 Guð er fyrirmynd um kærleikann
50 Imitiamo l’amore di Dio
Megi hún gefa þeim sama traust og fyrirmynd þeirra, Jesús Kristur, hafði, hann sem sagði: „Verið hughraustir.
Possa infondere in loro lo stesso spirito fiducioso mostrato dal loro Esempio, Gesù Cristo, il quale disse: “Fatevi coraggio!
(Matteus 28:19, 20) Jesús lét okkur eftir fyrirmynd á öllum þessum sviðum og við verðum að „feta í hans fótspor“. — 1. Pétursbréf 2:21.
(Matteo 28:19, 20) In tutto questo Gesù ci ha lasciato un modello e noi dobbiamo ‘seguire attentamente le sue orme’. — 1 Pietro 2:21.
(b) Fyrirmynd hvers var hinn brennandi kærleikur Davíðs og Jónatans?
(b) Che cosa prefigurò l’intenso amore fra Davide e Gionatan?
Ég hef gefiđ honum fyrirmynd.
Sono stato un modello al quale ispirarsi:
Þau eru meðal annars ‚fyrirmynd heilnæmu orðanna,‘ sannleikurinn sem er að finna í Biblíunni og hinn ‚trúi og hyggni þjónn‘ útbýtir sem „mat á réttum tíma.“ (2.
Il deposito affidato ai cristiani include “il modello di sane parole”, la verità impartita attraverso le Scritture e dispensata dallo “schiavo fedele e discreto” come “cibo a suo tempo”.
Endrum og eins þarf að minna okkur á, líkt og ég var áminntur í Róm, hina dásamlegu og hughreystandi staðreynd að hjónabandið og fjölskyldan eru ennþá val og fyrirmynd flestra og að við erum ekki ein um þá afstöðu.
Ogni tanto dovremmo ricordarci, come è successo a me a Roma, del fatto, meravigliosamente rassicurante e confortante, che il matrimonio e la famiglia sono ancora l’aspirazione e l’ideale della maggior parte delle persone e che non siamo i soli a pensarla così.
(Sjá rammann „Lærdómar eða spádómleg fyrirmynd?“)
(Vedi il riquadro “Lezioni o antitipi?”)
Fjölskyldan er himnesk fyrirmynd.16
La famiglia è il modello del cielo.16
Erum við góð fyrirmynd með því að láta sanna tilbeiðslu skipa veigamikinn sess í lífi okkar?
Diamo il buon esempio imperniando la nostra vita e le nostre scelte sulla vera adorazione?’
□ hafa í huga fyrirmynd sannleikans?
□ tenere a mente il modello della verità?
(Jesaja 42:14) Sonur hans ‚lét okkur eftir fyrirmynd‘ með því að sýna sjálfstjórn þegar hann þjáðist.
(Isaia 42:14) Suo Figlio ‘ci lasciò un modello’ esercitando padronanza di sé quando soffriva.
10 Til að kristinn maður sé góð fyrirmynd er ekki nóg að hann sé uppbyggilegur í tali.
10 Il cristiano che desidera dare un buon esempio non può limitarsi a parlare in modo edificante.
Fyrirmynd — Davíð
Un modello di comportamento: Davide
(Jóhannes 5: 30) Við skulum þess vegna fylgja fyrirmynd okkar með því að gera vilja Jehóva í einingu, vera guðræðisleg og fyllilega samtaka skipulagi hans.
(Giovanni 5:30) Perciò seguiamo sempre il nostro Esempio facendo teocraticamente e unitamente la volontà di Geova, collaborando pienamente con la Sua organizzazione.
Hvers vegna og hvernig er Jesús Kristur fyrirmynd mín?
Perché e in che modo Gesù Cristo è il mio esempio?

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di fyrirmynd in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.