Cosa significa finna in Islandese?

Qual è il significato della parola finna in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare finna in Islandese.

La parola finna in Islandese significa trovare, ritrovare, scoprire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola finna

trovare

verb (Scoprire qualcosa per caso o dopo averla cercata.)

Þér tókst loksins að finna vinnu.
Sei finalmente riuscito a trovare un lavoro.

ritrovare

verb

Brian dánarstjóri biður um aðstoð við að finna pústið.
Inoltre, Ryan il necromante necessita del vostro ausilio per ritrovare il suo inalatore.

scoprire

verb

Hann hefur alltaf trúađ ūví ađ ūađ séu leyndarmál sem ūarf ađ finna.
Ha sempre creduto che c'erano dei segreti che dovevano essere scoperti.

Vedi altri esempi

Reyndu, til dæmis þegar þið farið saman í langa gönguferð eða slakið á í sameiningu, að finna út hvað er að gerast í huga barnsins.
Forse mentre fate lunghe passeggiate o mentre vi rilassate insieme, cercate di comprendere cosa ha in mente.
Ef ūeir finna eina fatta ūeir ekki ađ leita ađ hinum.
Così, se ne trovano uno, non gli verrà in mente di cercarne un altro.
Nánari upplýsingar um þunglyndi má finna í 13. kafla í 1. bindi bókarinnar.
Per ulteriori informazioni sulla depressione, vedi il volume 1, capitolo 13.
(1) Hver er aðalástæðan fyrir því að vottar Jehóva þiggja ekki blóðgjöf og hvar er þessa meginreglu að finna í Biblíunni?
(1) Qual è il motivo principale per cui i testimoni di Geova rifiutano le emotrasfusioni, e dove è contenuto questo principio nella Bibbia?
Ef við hlýðum þeim veitir það okkur ánægju og lífsfyllingu sem er ekki hægt að finna með öðrum hætti í þessum ólgusama heimi.
L’ubbidienza reca una gioia e una soddisfazione che non potremo mai trovare altrove in questo mondo travagliato.
Nánari upplýsingar er að finna í 15. kafla þessarar bókar, Hvað kennir Biblían?, sem gefin er út af Vottum Jehóva.
Per ulteriori informazioni, vedi il capitolo 15 di questo libro, Cosa insegna realmente la Bibbia?, edito dai Testimoni di Geova.
Þeir finna þig jafnvel á smæstu eyjunni í Suðurhöfum
Ti troverebbero anche su un' isola sperduta dei Mari del Sud
Hún varð að finna næluna sem faðir minn gaf henni
Doveva ritrovare il fermaglio che mio padre le aveva regalato
Hvað má finna undir liðnum „Vertu vinur Jehóva“?
Cosa troviamo nella sezione “Diventa amico di Geova”?
Ertu búinn ađ finna Jesús, Gump?
Hai trovato Gesù, Gump?
Ég nũt ūess ađ finna höndina á ūér ūarna.
Mi piace sentire la tua mano qui.
Lítum til dæmis á það sem gerðist þegar ættfaðirinn Abraham sendi elsta þjón sinn, sennilega Elíeser, til Mesópótamíu til að finna guðhrædda konu handa Ísak.
Pensate a ciò che accadde quando il patriarca Abraamo mandò in Mesopotamia il suo servitore più anziano, probabilmente Eliezer, a cercare una donna timorata di Dio da dare in sposa a Isacco.
Ef við horfum til heimsins og fylgjum fyrirmynd hans um hamingju,27 þá munum við aldrei finna gleði.
Se guardiamo al mondo e ne seguiamo le formule per la felicità27, non conosceremo mai la gioia.
Láttu þá finna að þeir séu hluti af hópnum. – Matt.
Fate il possibile perché si sentano a casa (Matt.
Eftir að Jesús hafði sagt dæmisögu til að sýna fram á að það væri nauðsynlegt að ‚biðja stöðugt og þreytast ekki‘ spurði hann: „Mun Mannssonurinn finna trúna á jörðu, þegar hann kemur?“
Dopo aver spiegato la necessità “di pregare sempre e non perdersi d’animo”, Gesù chiese: “Quando il Figlio dell’uomo arriverà, troverà veramente la fede sulla terra?”
Láttu þá finna að þeir eru velkomnir, kynntu þá fyrir öðrum og hrósaðu þeim fyrir að hafa mætt.
Fateli sentire i benvenuti, presentateli ad altri e lodateli per essere venuti.
Og viđ verđum ađ finna ūađ.
E dobbiamo scovarla.
Ef einhver reynir ađ ná af honum stæđinu, ūá lætur hann viđkomandi finna fyrir ūví.
Se qualcuno... cerca di prendergli il posto, gli fa passare la voglia.
En hvar er slíka visku að finna nú á tímum?
Ma dove si può trovare oggi questa sapienza?
Í henni er að finna hugsanir hins almáttuga Guðs sem eru skráðar þar okkur til góðs.
Esse contengono i pensieri dell’Onnipotente, messi per iscritto per il nostro bene.
„Innan stundar er hinn óguðlegi horfinn, ef þú leitar hans er hann ekki að finna.“ – Sálm.
Ancora un poco, e il malvagio non sarà più; e certamente presterai attenzione al suo luogo, ed egli non sarà (Sal.
Þótt allir viðstaddir hafi haft mjög sterkar skoðanir virtu þeir allir orð Guðs og þar var að finna lausnina á þessari deilu. – Lestu Sálm 119:97-101.
Per quanto ogni partecipante tenesse alla propria opinione, tutti rispettavano la Parola di Dio, e furono proprio gli scritti sacri a fornire la chiave per risolvere la questione. — Leggi Salmo 119:97-101.
* Eftirfarandi loforð er að finna í Biblíunni: „Hinir [siðferðilega og trúarlega] hreinlyndu munu byggja landið og hinir ráðvöndu verða þar áfram.
* Promette: “I retti [in senso morale e spirituale] son quelli che risiederanno sulla terra, e gli irriprovevoli quelli che vi resteranno.
„Ef Síon hreinsar sig ekki, svo hún verði í öllu þóknanleg frammi fyrir ásjónu hans, mun hann finna annað fólk, því verk hans mun halda áfram þar til samansöfnun Ísraels er lokið, og þeir sem ekki hlíta rödd hans munu vænta reiði hans.
«Se Sion non si purificherà in modo da essere approvata in tutte le cose dall’Altissimo, Egli cercherà un altro popolo, perché la Sua opera continuerà finché Israele non sarà radunata; e coloro che non ascolteranno la Sua voce dovranno aspettarsi la Sua collera.
Ítarlegt yfirlit yfir spádóminn er að finna í Varðturninum 1. júlí 1994, bls. 14 og 15.
Per uno schema dettagliato di questa profezia, vedi il prospetto alle pagine 14 e 15 della Torre di Guardia del 15 febbraio 1994.

Impariamo Islandese

Quindi ora che sai di più sul significato di finna in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.

Conosci Islandese

L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.